§ 4 Zákon o soudních tlumočnících a soudních překladatelích – Tlumočník je povinen vykonávat tlumočnickou činnost pouze v…
Zákon o soudních tlumočnících a soudních překladatelích · 354/2019 Sb. · § 4 · Ostatní právní předpisy
Stručně: Paragraf 4 zákona č. 354/2019 Sb. stanovuje základní povinnosti soudního tlumočníka při výkonu jeho činnosti, zejména co se týče jazyka, kvality, nezávislosti a osobního výkonu, a umožňuje ustanovení dvou tlumočníků pro osoby se sluchovým postižením.
§ 4
(1) Tlumočník je povinen vykonávat tlumočnickou činnost pouze v jazyce, pro který má oprávnění vykonávat tlumočnickou činnost, s odbornou péčí, nezávisle, nestranně, a ve sjednané nebo stanovené době.
(2) Tlumočník vykonává tlumočnickou činnost osobně.
(3) V případě potřeby je možné ustanovit osobě se sluchovým postižením 2 tlumočníky.
Paragraf 4 zákona č. 354/2019 Sb. stanovuje základní povinnosti soudního tlumočníka při výkonu jeho činnosti, zejména co se týče jazyka, kvality, nezávislosti a osobního výkonu, a umožňuje ustanovení dvou tlumočníků pro osoby se sluchovým postižením.
Co to znamená v praxi
Tlumočník smí tlumočit pouze v jazyce, pro který má oficiální oprávnění, a musí svou práci vykonávat pečlivě, nestranně a včas.
Tlumočnickou činnost musí tlumočník provádět sám, nemůže ji delegovat na jinou osobu.
Pokud je potřeba tlumočit pro osobu se sluchovým postižením, je možné, aby byli přítomni dva tlumočníci, což může zajistit vyšší kvalitu a spolehlivost tlumočení.
Na co si dát pozor
Tlumočník nesmí tlumočit v jazyce, pro který nemá oprávnění, i kdyby jej ovládal.
Tlumočník musí vždy dodržovat principy nezávislosti a nestrannosti, aby nedošlo ke zkreslení tlumočení.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.