ECLI: ECLI:CZ:OSKT:2023:6.C.68.2017.1 Datum: 2023-12-13 Předmět: zaplacení 902 900 Kč s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 1792 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2620 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2586 z. č. 89/2012 Sb."] ["smlouva o dílo""dokazování""lhůty""podnikatel""výklad právního jednání""pracovněprávní vztahy""jednatel""odbory""náhrada nákladů""ušlý zisk""dodávky energie""řidičský průkaz""svědek""znalecký posudek""náklady řízení"]
O co šlo: zaplacení 902 900 Kč s příslušenstvím (["§ 1792 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2620 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2586 z. č. 89/2012 Sb."])
1. Žalobce se návrhem na vydání elektronického platebního rozkazu, podaným k Okresnímu soudu v , Anonymizováno, dne , datum, , domáhal po žalované zaplacení částky , částka, spolu se zákonným úrokem z prodlení ve výši 8,05 % ročně z částky , částka, od , datum, do zaplacení, jakož i s náklady spojenými s uplatněním pohledávky ve výši , částka, .2. K uplatněnému nároku žalobce uvedl, že s žalovanou uzavřel dne , datum, smlouvu o dílo č. , hodnota, , jejímž předmětem bylo vyčištění fermentoru bioplynové stanice dle požadavků objednatele, a to na základě písemné objednávky jednatele žalované společnosti , právnická osoba, . Dne , datum, žalobce řádně vyúčtoval daňovým dokladem č. , hodnota, provedené práce dle objednávky žalované s datem splatnosti , datum, částkou , částka, včetně DPH ve výši , částka, (tj. , částka, bez DPH). V průběhu prací žalovaná zaplatila zálohu ve výši , částka, . Nedoplatek faktury tak po odpočtu zaplacené zálohy činí žalovanou částku , částka, . Žalovaná poté zaslala žalobci e-mailový dopis dne , datum, s tím, že fakturu vrací a žádá o její úpravu. Žalobce jí odpověděl dopisem, ve kterém vysvětluje způsob provedení práce. S ohledem na skutečnost, že žalovaná byla nečinná a i přes další výzvy žalobce dluh neuhradila, zaslala právní zástupkyně žalobce dne , datum, žalované výzvu k plnění dle § 142a o. s. ř. a vyzvala žalovanou k úhradě dluhu v žalované výši nejpozději do , datum, . Žalovaná však dluh neuhradila a dne , datum, byl právní zástupkyni žalobce zaslán dopis právního zástupce žalované, ve kterém žalovaná odmítla fakturovanou částku uhradit. Naopak namítala zápočty ze své strany, zpochybnila účtované hodiny, odkazovala na prostoje a přestávky a požadovala sankce ve formě zaplacení smluvní pokuty za každý údajný den prodlení. Právní zástupkyně žalobce oslovila právního zástupce žalované s tím, že se žalobcem dohodne další postup. Vzhledem k tomu, že v dané věci nebyl prostor na dohodu, nezbylo žalobci než se domáhat úhrady soudní cestou.3. Žalobce v reakci na výhrady žalované, adresované mu před podáním návrhu, uvedl, že měl-li průměrný výkon stroje žalobce činit 10 m3/hod, pak tato skutečnost je uvedena ve smlouvě v článku II, ovšem tento údaj byl stanoven dle obecně platných pravidel „při průměrných podmínkách“. Tato skutečnost je blíže rozvedena i v objednávce žalované a stejně tak tuto otázku podrobně účastníci spolu probrali, přičemž ze strany žalobce byla rizika rozdílnosti konzistence materiálu vysvětlena. Nabídka žalobce byla vytvořena na základě parametrů jednatele žalované, tj. maximálně 600 m3 polotuhého materiálu, jak plyne z objednávky. To znamená, že udávané množství v udávané konzistenci bude vyčerpáno v uvedeném termínu. Na základě těchto informací byl odborně a zodpovědně stanoven termín dokončení. , jméno FO, (jednatel žalované) však zatajil, že mají dlouhodobé problémy s míchadly, což by jednoznačně prokazovalo mnohem větší množství než udávané. Nebylo možné jím udávané informace ověřit, jelikož fermentor je , Anonymizováno, , zcela , Anonymizováno, , Anonymizováno, , která byla otevřena až těsně před předáním , Anonymizováno, k vyčištění. Od konzistence materiálu se také odvíjejí kritéria pro vyúčtování sání řídkého materiálu (vody, sání polotuhého materiálu, jílu a sání tuhého zhutněného materiálu jako písek, kamení atd.). Cena za provedené práce tedy vycházela z objednávky žalované a byla stanovena podle hutnosti materiálu na , částka, za řídký (tekutý), na , částka, za polotuhý a , částka, za zhutnělý materiál. Obdobně byl dle objednávky žalované stanoven režim práce, když denní výkon se předpokládal 260 m3 při průměrných podmínkách. Je-li ve smlouvě o dílo uveden rozsah prací a termín dokončení čištění s tím, že tento bude upřesněn při předání pracoviště (tedy před započetím prací), pak k tomu tak skutečně došlo a žalovaná byla upozorněna před svědky, že s ohledem na konzistenci materiálu dojde po odsouhlasení ze strany žalované k většímu rozsahu prací, a tím i prodloužení termínu dokončení, což i bylo žalovanou písemně stvrzeno. Žalobce pracoval nepřetržitě „vyjma nutných přestávek obsluhy“, které dodržel. Vzhledem k tomu, že při přebírání fermentoru bylo před svědky a žalovaným konstatováno, že skutečné množství je několikanásobně větší než deklarované a stejně tak bylo konstatováno, že také jeho konzistence neodpovídá deklarované. Navíc bylo zjištěno, že fermentor byl ještě před dvěma dny tzv. nakrmen a odsávání vody ukončeno při přebírání fermentoru. Tím došlo k vážným porušením smluvních podmínek ze strany žalované. Vzhledem k tomu, že žalobce po celou dobu vedl řádně stavební deník, do kterého žalovaný denně nahlížel a práce v něm kontroloval, vše je zapsáno i s odhadem množství.4. Žalobce dále poznamenal, že se neztotožňuje s tvrzením žalované, že nemohla kvůli žalobci rozběhnout fermentor po odsání sedimentu. Ten by byla nerozběhla, i kdyby se čistil jen jeden den, protože ve fermentoru bylo těžce poškozené topení. Muselo by se čekat na termín odborné firmy. Krom toho pan , jméno FO, zvolil namísto dostačující opravy časově náročnější celkovou výměnu topení. Podle žalobce nemá žalovaná dostatečné vědomosti o provozování , Anonymizováno, , Anonymizováno, (dále též „, Anonymizováno, “), neboť by jinak nenechala přeplnit fermentor sedimentem až do výšky 5,5 m z celkových 6 m, ač měla jasné indicie, že fermentor je v havarijním stavu, což má žalobce dle svých slov zdokumentováno a což se také potvrdilo (mj. ze statistiky dodávek elektrického proudu). Po třech dnech bylo s panem , jméno FO, domluveno, že práce žalobce budou pokračovat až do úplného vykopání a vysání sedimentu. Ústně pak bylo žalobcem a panem , jméno FO, dohodnuto, že nebudou sepisovat dodatek, pan , jméno FO, trval na dokončení a vysání sedimentu s tím, že tyto práce samozřejmě zaplatí. O pravdivosti tvrzení dle názoru žalobce svědčí ta skutečnost, že bylo dohodnuto, že žalovaná zaplatí minimální zálohu ve výši 30 % předpokládané nově dohodnuté ceny díla. To také žalovaná učinila, pan , jméno FO, sám takovýto způsob zálohy navrhl a poté byla žalovanou žalobci záloha ve výši , částka, skutečně uhrazena. Dalších , částka, se žalovaná zavázala uhradit nejpozději do , datum, z peněz, které dostane za vyrobenou elektřinu. Ovšem tento zbytek dohodnuté zálohy však žalovaná již nezaplatila a pan , jméno FO, přestal zvedat telefony. Tím, že byla dohodnutá záloha žalovanou uhrazena, je doloženo, že žalovaná s dalším dohodnutým postupem zcela souhlasila. Žalobce byl v důsledku problémů, které způsobila žalovaná, nucen odřeknout další tři zakázky na čištění BPS, čímž mu vznikla značná škoda. Žalobce dále uvádí, že pan , jméno FO, několikrát denně kontroloval postup prací, tyto konzultoval s žalobcem, který mu potřebné informace vždy poskytl. , jméno FO, po celou dobu prací žádnou námitku nevznesl, nezapsal do stavebního deníku a ani předčasně nezastavil práce, ač to kdykoliv mohl učinit a na dokončení práce si mohl přizvat jinou firmu. Po dokončení prací se účastníci domluvili na předání fermentoru, ovšem pan , jméno FO, se nedostavil. Z toho žalobce dovozuje účelové jednání žalované. Teprve po telefonátu pan , jméno FO, nařídil jím určenému zaměstnanci převzít fermentor a podepsat stavební deník.5. Soud ve věci nejprve rozhodl elektronickým platebním rozkazem č. j. , Anonymizováno, , č. účtu, -, Anonymizováno, ze dne , datum, , proti kterému podala žalovaná dne , datum, včasný odpor. V něm uvedla, že žalobce předtím, než přistoupil k provádění prací u žalované, se jistě s péčí řádného hospodáře a poctivého obchodníka a podnikatele seznámil s místem provádění díla a na základě tohoto místního šetření předložil žalované cenovou nabídku a smlouvu o dílo. Je otázkou, zda smlouva o dílo je vůbec platnou, a to pro svoji neurčitost. Ujednání typu „V případě většího objemu se termín úměrně prodlužuje“ nebo „Předpokládá se průměrný hodinový výkon 10 m3 za 1 hod.“ atd. svědčí o tom, že předmět díla mohl být předpokládaně zhotoven v termínech, které se mohly lišit např. o 100 % a těžko to mohl někdo ze strany žalované ovlivnit a tím méně „předpokládat“. Navíc žalobce podle jejího názoru přistoupil fakticky k prováděnému dílu nepoctivě, termín cíleně prodloužil, následně přišel s tvrzením, že odtěžovaného materiálu z bioplynové stanice bylo více, což žalovaná považuje za absurdní, neboť množství materiálu je dáno půdorysem bioplynové stanice a výpočet kubatury by zřejmě žalobce při odborné péči měl zvládnout. Žalovaná dle svých slov ověřila standardní postup u jiných firem zabývajících se totožnou činností a zjistila, že takovýmto způsobem nikdo jiný než žalobce nepostupuje a nemůže si dovolit v rámci svého dobrého obchodního jména nedodržovat své závazky. Žalovaná připomněla, že odmítla uplatněný nárok žalobce dopisem svého právního zástupce ze dne , datum, . Stejným dopisem pak vůči žalobci uplatnila nárok na náhradu újmy, která jí vznikla v důsledku prostoje (činnost žalobce pro žalovanou
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.