CS · EN DE FR brzy

26 C 297/2021-124 — Obvodní soud pro Prahu 1

ECLI: ECLI:CZ:OSPH01:2022:26.C.297.2021.1
Datum: 2022-12-19
Předmět: o zaplacení 3 465 981 Kč s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ z. č. 455/1991 Sb.", "§ 1 z. č. 82/1998 Sb.", "§ 8 z. č
["odpovědnost státu za škodu""peněžité plnění""smlouva kupní"]
O co šlo: o zaplacení 3 465 981 Kč s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ z. č. 455/1991 )
1. Žalobou doručenou zdejšímu soudu dne [datum] se žalobkyně domáhá na soudu vydání rozhodnutí, kterým by žalované byla uložena povinnost zaplatit žalobkyni částku ve výši 3 465 981 Kč s příslušenstvím z titulu náhrady škody, která žalobkyni vznikla ve správním řízení. Žalobkyně uvedla, že se domáhá náhrady škody, která žalobkyni vznikla při nesprávném postupu Celního úřadu pro [územní celek], kdy v důsledku vydání nezákonného rozhodnutí orgánů státní správy vznikla žalobkyni újma, jenž je představována skutečnou škodou na jejím majetku. Žalobkyně jako deklarant podala dne [datum] Celnímu úřadu pro [územní celek] návrhy na propuštění zboží do volného oběhu, jednalo se o kontejnery, která zakoupila v dražbě ve Švýcarsku a přepravila je pozemní cestou do ČR. Žalobkyně běžně do ČR dováží vozidla zakoupená v zahraničí, mezi již dříve celně deklarovaným zbožím byla např. i vozidla zakoupená od téhož prodávajícího jako v případě kontejnerů. Žalobkyně je seznámena s běžnou praxí celních orgánů, kdy proces propuštění zboží do volného oběhu trvá v řádu dní. Žalobkyně v lednu 2020 vydražila v elektronické dražbě zboží, které bylo vyřazeno ze švýcarské armády (demilitarizováno). Jednalo se o polní nemocnici sestávající se z 9 kusů kontejnerů tmavě zelené barvy. Prodávajícím byla [právnická osoba] [anonymizováno] AG, od níž již dříve žalobkyně kupovala např. vozidla vyřazená taktéž ze švýcarské armády. Jelikož žalobkyně na takto zajímavé zboží zajistila kupce, konečného zákazníka, dovezla kontejnery do ČR. Kontejnery byly převáženy přes území [příjmení] republiky Německo. Při překročení státní hranice ze Švýcarska, a i při překročení státních hranic a hranic Schengenského systému do [příjmení] republiky Německo, neměly celní orgány švýcarské ani německé sebemenší problém s tím, aby cestu a průjezd umožnily. Pokud by se mělo jednat o vojenský materiál, lze si jen těžko představit, že by švýcarské úřady povolily takový materiál vyvézt a německé úřady naopak propustit na území. Žalobkyně podala dne [datum] v postavení deklaranta ve smyslu ust. čl. 5, odst. 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie, ve znění pozdějších předpisů (dále jen„ UCC“) u Celního úřadu pro [územní celek] celní prohlášení zaevidované pod [číslo] a navrhovala jím propuštění do celního režimu volný oběh položky: 1) montované stavby – obytný kontejner ze železa, označení C [číslo], použité 2) montované stavby – obytný kontejner ze železa, označení C [číslo], použité (dále jako celní prohlášení [číslo]). Tentýž den podala ze stejného důvodu u Celního úřadu pro [územní celek] celní prohlášení zaevidované pod [číslo] a navrhovala jím propuštění do celního režimu volný oběh položky: 1) montované stavby – obytný kontejner ze železa, označení C [číslo], použité (dále jako celní prohlášení [číslo]), celní prohlášení zaevidované pod [číslo] a navrhovala jím propuštění do celního režimu volný oběh položky: 1) montované stavby – obytný kontejner ze železa, označení C [číslo], použité 2) montované stavby – obytný kontejner ze železa, označení C [číslo], použité (dále jako celní prohlášení [číslo]), celní prohlášení zaevidované pod [číslo] a navrhoval jím propuštění do celního režimu volný oběh položky: 1) montované stavby – obytný kontejner ze železa, označení C [číslo], použité 2) montované stavby – obytný kontejner ze železa, označení C 2022, použité (dále jako celní prohlášení [číslo]) a celní prohlášení zaevidované pod [číslo] a navrhoval jím propuštění do celního režimu volný oběh položky: 1) montované stavby – obytný kontejner ze železa, označení C [číslo], použité 2) montované stavby – obytný kontejner ze železa, označení C [číslo], použité (dále jako celní prohlášení [číslo]). [ulice] úřad pro Jihomoravský kraj (dále jako celní úřad) s odůvodněním, že pojal podezření, že by se mohlo jednat o vojenský materiál ve smyslu ust. § 5 zákona č. 38/1994 Sb., požadoval po žalobkyni licenci na dovoz vojenského materiálu vydanou MPO (dále jen licence). Žalobkyně s takovýmto podezřením nesouhlasila, žádala o vysvětlení, co vede celní úřad k tomu, že by kontejnery mohly být vojenským materiálem, když od téhož prodávajícího nakupovaná vozidla (taktéž vyřazená z armády) dříve propouštěla do volného oběhu do druhého dne po podání celního prohlášení žalobkyní. Jelikož celní úřad trval na předložení licence, kterou žalobkyně jednak nedisponovala, jednak trvala na tom, že se nejedná o vojenský materiál, vydal celní úřad dne [datum] rozhodnutí, v nichž rozhodl tak, že zboží deklarované v celních prohlášeních [číslo] do celního režimu volný oběh nepropouští. Jednalo se o rozhodnutí ze dne 4.9.2020, č.j. 140432-7/2020-530000-29 ve vztahu k celnímu prohlášení [číslo] rozhodnutí ze dne 4.9.2020 č.j. 140449-7/2020-530000-29 ve vztahu k celnímu prohlášení [číslo] rozhodnutí ze dne 4.9.2020 č.j. 140461-7/2020-530000-29 ve vztahu k celnímu prohlášení [číslo] rozhodnutí ze dne 4.9.2020 č.j. 140453-7/2020-53000-29 ve vztahu k celnímu prohlášení [číslo] rozhodnutí ze dne 4.9.2020 č.j. 140463-11/2020-53000-29 ve vztahu k celnímu prohlášení [číslo]. Tato rozhodnutí považuje žalobkyně za rozhodnutí nezákonná ve smyslu ust. § 7 a 8 zákona č. 82/1998 Sb. Proti těmto rozhodnutím podala žalobkyně v zákonné lhůtě odvolání, kdy trvala na tom, že se nejedná o vojenský materiál a celní úřad má tak povinnost vydat rozhodnutí o propuštění zboží do volného oběhu. Žalobkyně nesouhlasila s argumentací celního úřadu, že tento pojal důvodné podezření, že se v případě kontejnerů jedná o vojenský materiál, když je zřejmé, že zařízení byla dříve používána švýcarskou armádou. [ulice] úřad tímto postupem sám změnil svoji dosavadní praxi, kdy u vozidel, která opakovaně žalobkyně ze Švýcarska dovážela a taktéž byla dříve používána ve švýcarské armádě, stačil tentýž doklad, který žalobkyně předkládala i v tomto případě, a tedy potvrzení o demilitarizaci. Tento doklad byl naprosto dostatečným pro to, aby zboží bylo propuštěno ze Švýcarska do Schengenského prostoru, což by v případě vojenského materiálu dostatečné nebylo. Tuto argumentaci žalobkyně následně podpořilo i [anonymizováno], když v dokumentu ze dne 4.2.2021 [číslo jednací] konstatuje, že deklarované zboží nepředstavuje vojenský materiál ve smyslu zákona č. 38/1994 Sb. Odvolací orgán tak následně vrátil věc celnímu úřadu postupem podle ust. § 113, odst. 1, písm. a) daňového řádu, aby podanému odvolání formou autoremedury plně vyhověl. [ulice] úřad tak dne 19.2.2021 vydal rozhodnutí č.j. 359-5/2021-530000-29, sp. zn. [bankovní účet] [číslo], kterým napadené rozhodnutí týkající se zboží uvedeného v celním prohlášení [číslo] zrušil, rozhodnutí č.j. 363-5/2021-530000-29, sp.zn. [bankovní účet] [číslo], kterým napadené rozhodnutí týkající se zboží uvedeného v celním prohlášení [číslo] zrušil, rozhodnutí č.j. 384-5/2021-530000-29, sp.zn. [bankovní účet] [číslo], kterým napadené rozhodnutí týkající se zboží uvedeného v celním prohlášení [číslo] zrušil, rozhodnutí č.j. 364-5/2021-530000-29, sp.zn. [bankovní účet] [číslo], kterým napadené rozhodnutí týkající se zboží uvedeného v celním prohlášení [číslo] zrušil a rozhodnutí č.j. 394-5/2021-530000-29, sp.zn. [bankovní účet] [číslo], kterým napadené rozhodnutí týkající se zboží uvedeného v celním prohlášení [číslo] zrušil, když plně vyhověl odvolání žalobkyně. Postup celního úřadu je tak třeba považovat za nezákonný a rozhodnutí, jenž bylo následně v rámci autoremedury zrušeno, pak bylo nezákonným rozhodnutím. Žalobkyně předložila při deklaraci zboží doklad o jeho demilitarizaci tak, jako v předchozích případech, dále doložila i specifikace deklarovaného zboží a fakturu za jeho úhradu. Tytéž doklady byly podkladem pro stanovisko [anonymizováno] [ulice] úřad kromě toho, že vydal nezákonné rozhodnutí, jenž následně sám zrušil, vybočil ze své dosavadní (správné) praxe a porušil tak i zásadu legitimního očekávání, a to jak v rovině skutkového posouzení věci, tak v rovině časové. Legitimní očekávání žalobkyně totiž bylo, že o deklaraci zboží bude rozhodnuto v řádu několika pracovních dní. Žalobkyně zajistila pro předmětné zboží zákazníka, kupujícího, s nímž dne [datum] uzavřela kupní smlouvu, na základě níž měla předmětné kontejnery dodat a pro potřeby zákazníka dovybavit s tím, že kontejnery včetně úpravy a dovybavení měly být kupujícímu předány do [datum]. S ohledem na legitimní očekávání a dosavadní praxi byl termín sjednán tak, aby žalobkyně měla dostatek času svému závazku z kupní smlouvy dostát. Kupující, který k rukám žalobkyně skládal zálohu, si vymínil smluvní pokutu za pozdní dodání objednaného a dovybaveného zboží ve výši 0,2% z celkové kupní ceny denně. V důsledku nezákonného postupu a rozhodnutí celního úřadu žalobkyně jako prodávající nemohla smlouvu s kupujícím dodržet, neboť do doby než bylo zboží propuštěno do volného oběhu jej nemohla ani upravovat, ani předat kupujícímu. Žalobkyně se tak v důsledku nezákonného postupu celního úřadu dostala do prodlení se splněním své sml

Citovaná ustanovení

§ (140/1961 Sb.)§ (280/2009 Sb.)§ 5 (34/1994 Sb.)§ 14 (38/1994 Sb.)§ 5 (38/1994 Sb.)§ (455/1991 Sb.)§ 1 (82/1998 Sb.)§ 7 (82/1998 Sb.)§ 8 (82/1998 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 151 (99/1963 Sb.)§ 160 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.