CS · EN DE FR brzy

64 C 145/2022-218 — Obvodní soud pro Prahu 1

ECLI: ECLI:CZ:OSPH01:2025:64.C.145.2022.1
Datum: 2025-03-05
Předmět: o zaplacení 80 869 Kč s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 1 vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 148 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2758 z. č. 89/2012 Sb.", "
["pozemní komunikace""náklady řízení""pojištění odpovědnosti za škodu""dokazování""náhrada nákladů""znalecký posudek"]
O co šlo: o zaplacení 80 869 Kč s příslušenstvím (["§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 1 vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 148 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/)
1. Žalobkyně se na žalované domáhala zaplacení částky , částka, s příslušenstvím z titulu doplatku pojistného plnění. Uvedla, že se žalovanou uzavřela pojistnou smlouvu - , Anonymizováno, – , jméno FO, týkající se vozidla tov. zn. , Anonymizováno, , Anonymizováno, , Anonymizováno, , RZ , SPZ, , pojistná částka byla ujednána na , částka, , 5% spoluúčast (min. , částka, ). Pojištění se vedle pojistné smlouvy řídilo Všeobecnými pojistnými podmínkami pro flotilové pojištění vozidel , Anonymizováno, , Anonymizováno, , Anonymizováno, /, Anonymizováno, (dále jako „VPP“). Dne , datum, vozidlo řídil p. , jméno FO, a během jízdy došlo k průjezdu vozidla přes závadu na pozemní komunikaci (výtluku). Došlo k poškození kol, nápravy, spodní části vozidla a současně i k mechanickému poškození plošných spojů elektromechanického ovládání regulací turbodmychadla. Žalobkyně vznik škodní události nahlásila u pojistitele (č. , Anonymizováno, , Anonymizováno, ). Dne , datum, proběhla prohlídka poškozeného vozidla mobilním technikem žalované, v tu dobu mělo vozidlo ujeto 211 661km. Následně dne , datum, žalobkyně vozidlo převezla do autorizovaného servisu (stav 211 724 km). Během příjmu vozidla byla nahlášena ztráta výkonu motoru. Vzhledem k tomu, že se v servisu nepodařilo zjistit chybu turbodmychadla, žalobkyně zaslala poškozené turbodmychadlo do specializovaného servisu a bylo zjištěno, že došlo k silné deformaci – prasknutí plošných spojů. Žalovaná písemností z , datum, informovala žalobkyni o úhradě pojistného plnění ve výši , částka, – jednalo se o rozdíl ceny opravy , částka, a nesouvisejících položek ve výši , částka, a spoluúčasti , částka, . Dle žalobkyně k poškození turbodmychadla došlo v přímé příčinné souvislosti s nehodovým dějem. Dále žalobkyně poukázala na skutečnost, že dne , datum, byla provedena diagnostika a nebylo zaznamenáno žádné chybové hlášení týkající se turbodmychadla.2. Žalovaná se žalobou nesouhlasila a navrhovala její zamítnutí. Učinila nesporným, že měla žalobkyně u žalované sjednané havarijní pojištění zmíněného vozidla, RZ , SPZ, . V rámci pojistné události žalovaná poskytla pojistné plnění ve výši , částka, , kdy z celkové ceny opravy ve výši , částka, odečetla úkony související s opravou turbodmychadla a spoluúčast ve výši , částka, . Následně žalovaná ještě poskytla i dodatečné pojistné plnění ve výši , částka, (za poškození pneu). Žalovaná uvedla, že na základě diagnostiky vozidla i fotografií z místa vzniku škody nezjistila, že by došlo k poškození turbodmychadla při konkrétní kolizní situaci, v protokolech o diagnostice nebylo dohledáno konkrétní datum a stav ujetých kilometrů, ke kterému by šlo uplatněné poškození turbodmychadla vztahovat, ani výmol není takového charakteru, že by po jeho projetí mohlo dojít k uváděnému poškození turbodmychadla. Diagnostika neprokazuje, kdy se problém vyskytl a zda poškození turbodmychadla vzniklo v důsledku této škodní události.3. Soud v řízení dospěl k dílčím skutkovým zjištěním:Z flotilové pojistné smlouvy o pojištění vozidel, ev. č. , hodnota, uzavřené žalobkyní jako pojistníkem a žalovanou jako pojistitelem ze dne , datum, vyplynulo, že žalobkyně pojistila vozidla specifikovaná v seznamu pojištěných vozidel, smlouva byla sjednána na dobu neurčitou s ročním pojistným obdobím s počátkem pojištění ode dne , datum, , pojištěním Allrisk se pojištění sjednává pro případ poškození a zničení vozidla v důsledku havárie (včetně střetu se zvířetem), vandalismus, živelní události, požárů a výbuchu, a dále se sjednává pro případ odcizení. Přílohou smlouvy se staly mj. Všeobecné pojistné podmínky pro flotilové pojištění vozidel (, Anonymizováno, , Anonymizováno, , Anonymizováno, /, Anonymizováno, ).Z přílohy k flotilové pojistné smlouvě – seznam pojištěných vozidel k datu , datum, , , datum, vyplynulo, že u vozidla tov. zn. , Anonymizováno, , řada , Anonymizováno, , VIN , VIN kód, bylo sjednáno pojištění odpovědnosti za škodu i havarijní pojištění , Anonymizováno, s pojistnou částkou , částka, , spoluúčastí 5% (, částka, ).Z osvědčení o registraci vozidla - technického průkazu vyplynulo, že vlastníkem vozidla RZ , SPZ, je žalobkyně.Z protokolu o procesu – diagnostika z , datum, vyplynulo, že po vymazání paměti poruch nebyla zjištěna poškození či závady.Ze zápisu o poškození motorového vozidla ze dne , datum, vyplynulo, že vozidlo , Anonymizováno, , RZ , SPZ, se stavem tachometru 211 661 km, popisem příčiny – řidič najel do díry, díly na kontrolu/diagnostiku jsou uvedeny , Anonymizováno, , Anonymizováno, , Anonymizováno, , Anonymizováno, , Anonymizováno, , , Anonymizováno, P P ALU, , Anonymizováno, P , Anonymizováno, , , Anonymizováno, P L, uvedeno, že je třeba načíst registr závad, vybrán servis , Anonymizováno, , Anonymizováno, , adresa, , v případě zjištění dalšího poškození po odstrojení vozidla nutno pozvat mobilního technika k došetření, jako způsob opravy uvedeno: smluvní opravna (faktura).Z protokolu o procesu ze dne , datum, vyplynulo, že byla zjištěna chybová data: regulátor plnícího tlaku vysokotlakého stupně (VNT), elektricky nebo mechanicky vadný nebo příliš vysoká teplota.Z odpovědi vystavené spol. , právnická osoba, ze dne , datum, vyplynulo, že při diagnostice aplikovaných elektromechanických v regulacích byla u obou kusů turbodmychadel zjištěná nefunkčnost, originální diagnostika regulací nebyla schopna připojení k jednotlivým prvkům, při demontáži regulací a prohlídce pod elektronickým mikroskopem bylo zjištěno, že plošné spoje, kterými jsou dané regulace osazeny, jsou silně zdeformované/popraskané, k poškození mohlo dojít díky přítomnosti prudkého nárazu, obal regulace je nepoškozený.Z písemnosti adresované žalovanou právníkovi spol. , právnická osoba, . , Anonymizováno, , Anonymizováno, , pobočky pro ČR vyplynulo, že k žádosti o přehodnocení předmětné události a výplatě pojistného plnění v plné výši bylo provedeno opětovné posouzení s tím, že nelze jednoznačně prokázat, že poškození turbodmychadla vzniklo při uváděném nehodového ději a v uvedeném čase.Z výpočtu plnění při parciální škodě ze dne , datum, , č. , Anonymizováno, , Anonymizováno, , vozidla , Anonymizováno, řada , Anonymizováno, , , Anonymizováno, , SPZ, , vyplynulo, že v rámci likvidace prováděné dle doložené faktury bylo hrazeno prokázané poškození související s nehodou, u poškození turbodmychadel nebyla prokázána souvislost s nehodovým dějem, nesouvisející položky činí celkem , částka, , spoluúčást , částka, , pojistné plnění za opravu vozidla je vyčísleno celkem , částka, .Z informace o výplatě pojistného plnění ze dne , datum, vyplynulo, že žalobkyně byla informována, že v rámci pojistné události číslo , hodnota, činí pojistné plnění , částka, . Likvidace byla provedena dle doložených účtů za opravu v celkové výši , částka, , od kterých byly odečteny nesouvisející položky ve výši , částka, a spoluúčast , částka, .Z výpočtu plnění při parciální škodě ze dne , datum, pojištěnou žalobkyně, č. , Anonymizováno, , Anonymizováno, , vozidla , Anonymizováno, řada , Anonymizováno, , vyplynulo, že byla provedena dolikvidace za dodání 2x v pneu dle doložených faktur, a tedy částka ve výši , částka, .Z informace o výplatě pojistného plnění ze dne , datum, vyplynulo, že žalobkyně byla informována, že v rámci pojistné události číslo , hodnota, činí pojistné plnění , částka, a odpovídá nákladům na opravu – dle doložených účtů za 2 pneumatiky.Z předžalobní výzvy adresované právním zástupcem žalobkyně žalované ze dne , datum, vyplynulo, že žalobkyně trvá na doplacení pojistného plnění ve výši , částka, s upozorněním na možné vymáhání prostřednictvím soudu.Z e-mailu žalované právnímu zástupci žalobkyně ze dne , datum, vyplynulo, že odpověď obdrží do 20 pracovních dní.Z výzvy právního zástupce žalobkyně k vyjádření z , datum, vyplynulo, že právní zástupce žalobkyně žádal žalovanou o sdělení jejího stanoviska, neboť do avizovaných 20 dní nebylo ze strany žalované reagováno.Z odpovědi žalované právnímu zástupci žalobkyně ze dne , datum, vyplynulo, že z podkladů o provedené diagnostice není patrné, že by k poškození turbodmychadla došlo při konkrétní kolizní situaci.Ze znaleckého posudku č. , hodnota, -, Anonymizováno, -, Anonymizováno, /, Anonymizováno, vypracovaného , Anonymizováno, . , Anonymizováno, vyplynulo, že při bočním dření kolových disků nedošlo k žádnému prudkému nárazu – nedošlo k přenesení rázové síly (došlo k bočnímu dření okraje ráfku pravého předního a pravého zadního kovového disku), která by byla přenesena přes pružnou pneumatiku do kolového disku, dále přes pružící jednotku do karoserie vozidla a dále od karoserie vozidla přes pružné uložení motoru do levé části motoru, respektive turbodmychadla umístěného na bloku motoru, lze tedy usuzovat, že k danému poškození destičky s plošnými spoji popisovaným dějem nemohlo dojít. Pokud jde o diagnostiku ze dne , datum, , lze usuzovat, že se jednalo o pravidelný servis po 30 000 km, diagnostika byla provede

Citovaná ustanovení

§ 2758 (89/2012 Sb.)§ 2811 (89/2012 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 148 (99/1963 Sb.)§ 151 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situacePrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.