ECLI: ECLI:CZ:OSPH02:2023:37.C.264.2022.6 Datum: 2023-07-31 Předmět: o zaplacení 102 205 Kč s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 115a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 13 z. č. 82/1998 Sb."] ["nemajetková újma""peněžité plnění""zadostiučinění / satisfakce"]
O co šlo: o zaplacení 102 205 Kč s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 115a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 13 z. č. 82/1998 S)
1. Žalobce se svojí žalobou podanou u zdejšího soudu domáhal zaplacení shora uvedené částky s příslušenstvím coby zadostiučinění za nemajetkovou újmu způsobenou nepřiměřenou délkou soudního řízení vedeného u [název soudu] (dále též„ OS“) pod sp. zn. [spisová značka] (dále též„ původní řízení“). Ve své žalobě uváděl, že původní řízení trvalo 2 852 dnů. Žalobce je přesvědčen, že uvedená doba trvání původního řízení s ohledem na jeho charakter je zcela nepřiměřená. Dle názoru žalobce se v původním řízení vyskytly značné průtahy, čímž bylo porušeno jeho základní právo na vyřízení věci bez zbytečných průtahů. Vzhledem k tomu, že bylo zasaženo do jeho práva na spravedlivý proces má dále žalobce za to, že samotné konstatování porušení práva je zcela nedostačující. Žalobce byl nucen setrvat ve stavu nejistoty, čímž mu vznikla nemajetková újma vyčíslená shora uvedenou částkou. Žalobce se domáhá po žalované zaplacení částky 102 205 Kč společně s úrokem z prodlení z této částky ode dne [datum] do zaplacení.
2. Žalovaná ve svém vyjádření ze dne [datum] rekapitulovala původní řízení a dále uvedla, že v původním řízení došlo k nesprávnému úřednímu postupu ve smyslu § 13 zákona č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem, ve znění pozdějších předpisů (dále jen„ OdpŠk“). Za dostatečné zadostiučinění považuje částku 70 000 Kč, kterou žalobci poskytla v souladu se svým stanoviskem ze dne [datum]. Žalovaná tak navrhuje, aby byla žaloba zamítnuta v celém rozsahu.
3. Soud rozhodl ve věci v souladu s § 115a zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád (dále jen „o. s. ř.), bez nařízení jednání, neboť žalovaná s rozhodnutím bez nařízení jednání souhlasila ve svém vyjádření k žalobě a u žalobce soud souhlas s rozhodnutím bez nařízení jednání předpokládal, když se k výzvě, zda souhlasí s rozhodnutím bez nařízení jednání ve stanovené lhůtě nevyjádřil, ačkoli byl poučen, že nevyjádří-li se ve stanovené lhůtě, bude soud předpokládat, že s rozhodnutím věci bez nařízení jednání souhlasí.
4. Soud ve věci učinil následující skutková zjištění.
5. Z nesporných tvrzení účastníků, ze stanoviska žalované ze dne [datum] a z výpisu z bankovního účtu soud zjistil, že žalobce u žalované podáním doručeným žalované dne [datum] uplatnil nárok na poskytnutí zadostiučinění z důvodu nepřiměřeně dlouhého řízení vedeného u [název soudu] pod sp. zn. [spisová značka]. Žalovaná vypořádala žádost žalobce svým stanoviskem ze dne [datum], kdy uzavřela, že v původním řízení došlo k nesprávnému úřednímu postupu spočívajícím v porušení povinnosti vydat rozhodnutí v přiměřené lhůtě. Žalobci žalovaná přiznala zadostiučinění v částce 70 000 Kč, které dne [datum] vyplatila.
6. Soud na základě uvedeného konstatuje, že žalobkyně splnila podmínku pro soudní uplatnění nároku na náhradu újmy způsobené nezákonným rozhodnutím či nesprávným úředním postupem předvídanou § 14 OdpŠk představovanou předběžným uplatněním nároku u příslušného orgánu (tj. zde žalovaná).
7. Ze spisu vedeného u [název soudu] pod sp. zn. [spisová značka] soud zjistil, že dne [datum] došla [název soudu] žaloba na vypořádání společného jmění manželů, kdy žalobcem byl [celé jméno žalobce] a žalovanou [jméno] [příjmení]. Usnesením ze dne [datum] vyzváno k zaplacení soudního poplatku. Dne [datum] soudní poplatek složen. Dne [datum] došlo soudu vyjádření žalované. Dne [datum] vyjádření žalované zasláno žalobci. Dne [datum] vypravena volání k jednání na [datum]. Na jednání dne [datum] jednání odročeno na [datum] za účelem dalšího dokazování. Dne [datum] doručena soudu žádost zástupce žalobce o odročení jednání nařízeného na [datum] ze zdravotních důvodů. Jednání odročeno na [datum]. Na jednání dne [datum] odročeno na [datum] za účelem pokračování v dokazování. V mezidobí odpovídáno na několik žádostí o součinnost ze strany požádaných institucí. Dne [datum] došla soudu žádost zástupce žalobce o odročení jednání, neboť se v den jednání má podrobit zdravotní kontrole. Jednání odročeno na [datum]. Na jednání dne [datum] jednání odročeno na [datum] za účelem výslechu žalované na dožádání jiného soudu s výhradou důkazů dalších. Na jednání dne [datum] jednání odročeno na [datum], s ohledem na žádost právního zástupce žalobce o odročení. Na jednání dne [datum] jednání odročeno na neurčito za účelem výslechu matky žalované s výhradou důkazů dalších. Dne [datum] proběhl výslech matky žalované. Dne [datum] vypravena předvolání k jednání na [datum]. Dne [datum] došla žádost zástupce žalobce o odročení jednání z důvodu hospitalizace v daném termínu. Jednání odročeno na [datum]. Jednání odročeno na [datum] z důvodu nepřítomnosti soudkyně. Dne [datum] došla soudu žádost zástupce žalované o odročení jednání z důvodu čerpání dovolené. Dne [datum] jednání odročeno na [datum]. Dne [datum] došla žádost právního zástupce o odročení jednání nařízeného na [datum], neboť se má v tento den podrobit speciálnímu lékařskému vyšetření. Jednání odročeno na [datum]. Dne [datum] došla žádost právní zástupce žalované o odročení jednání z důvodu kolize s dříve nařízeným jiným jednáním, žalované trvá na účasti zástupce, a to i vzhledem ke složitosti sporu. Jednání odročeno na [datum]. Na jednání [datum] jednání odročeno na neurčito za účelem pokusu smírného vyřešení sporu. Dne [datum] vypravena předvolání k jednání na [datum]. Na jednání [datum] odročeno na [datum] za účelem výslechu [jméno] [příjmení]. Dne [datum] vypraveno několik dalších žádostí o součinnost, které v průběhu února soudu docházely. Na jednání dne [datum] jednání odročeno na neurčito za účelem ustanovení znalce na ocenění firmy. Dne [anonymizováno] zjišťován vhodný znalec. Usnesením ze dne [datum] v právní moci [datum] ustanoven znalec [příjmení] [jméno] [příjmení], [příjmení] [příjmení], z oboru ekonomika-ceny odhady podniků, aby vypracoval znalecký posudek do 90 dnů od doručení spisového materiálu. Dne [datum] bylo žalobcem požádáno o osvobození od soudních poplatků. Dne [datum] došly soudu majetkové poměry na výzvu doručenou zástupci žalobce dne [datum]. Usnesením ze dne [datum] v právní moci [datum] osvobození žalobci přiznáno. Dne [datum] spis odeslán znalci. Dne [datum] předán znalecký posudek. Dne [datum] znalecký posudek rozesílán účastníkům. Dne [datum] došlo vyjádření žalované k z. p., přičemž namítáno, že takový úkol znalci soud nezadal. Usnesením ze dne [datum] přiznána odměna znalci. Dne [datum] podáno odvolání žalované do usnesení o znalečném. Dne [datum] předložen spis [název soudu] KS v [obec]. Usnesením ze dne [datum] v právní moci [datum] změněno usnesení o znalečném, neboť znalec nezodpověděl všechny zadané otázky. Dne [datum] voláno k jednání na [datum]. Na jednání dne [datum] Dne [datum] se telefonicky omluvil právní zástupce žalobce ze zdravotních důvodů a žádá odročení jednání. Na jednání dne [datum] jednání odročeno na [datum] za účelem opětovného obeslání účastníků. Z důvodu vyhlášení nouzového stavu jednání odročeno na [datum]. Dne [datum] došlo desítek stran výpisů z účtu na základě žádosti o součinnost. Na jednání [datum] jednání odročeno na [datum] za účelem pokračování v dokazování. Dne [datum] došla soudu žádost o odročení právního zástupce žalobce, neboť jeden z jeho klientů byl pozitivně testován na COVID. Dne [datum] jednání odročeno na [datum]. Na jednání [datum] jednání odročeno na [datum] za účelem pokračování v dokazování. Dne [datum] zajišťovány další důkazy skrze žádosti o součinnost adresované rozličným institucím. Dne [datum] došla soudu žádost právního zástupce žalobce o odročení jednání z důvodu mimořádného stavu a ze strachu právního zástupce žalobce riskovat jízdu mimo [anonymizováno]. Jednání odročeno na [datum]. Dne [datum] došla žádost právního zástupce žalobce o odročení z důvodu pozitivního testu na covid. Jednání odročeno na [datum]. Dne [datum] došla žádost právního zástupce žalobce o odročení, neboť je omezeno cestování mezi jednotlivými okresy v důsledky covidu. Jednání odročeno na [datum]. Dne [datum] došla žádost zástupce žalobce o odročení z důvodu současného stavu spojeného s covidem a spolu s karanténou v rodině zástupce žalobce. Jednání odročeno na [datum]. Na jednání [datum] odročeno na [datum] za účelem vyžádání účtu žalované a závěrečných návrhů stran. Z organizačních důvodů jednání odročeno na [datum]. Na jednání [datum] jednání odročeno na [datum] za účelem opakování dotazu na [anonymizována dvě slova] na vlastnictví podílových listů. Na jednání [datum] jednání odročeno na [datum] za účelem předvolání svědka. Dne [datum] volal zástupce žalobce, že z důvodu dopravní nehody autobus nepřijede včas, proto žádá o odročení jednání, jednání odročeno na [datum]. Na jednání [datum] jednání odročeno na [datum] za účelem pokračování dokazování a závěrečných návrhů. Na jednání [datum] odročeno na [datum] za účelem vyhlášení rozsudku. Na jednání [datum] vyhlášen rozsudek. Dne [datum] voláno k jednání na [datum] za účelem doplňujícího rozsudku. Na jednání dne [datum] vyhláš
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.