CS · EN DE FR brzy

13 C 88/2025-29 — Obvodní soud pro Prahu 6

ECLI: ECLI:CZ:OSPH06:2025:13.C.88.2025.1
Datum: 2025-09-24
Předmět: o zaplacení částky 1 200 euro s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 6 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 132 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb."]
["pasivní legitimace""náhrada nákladů""náklady řízení""právo Evropské unie"]
O co šlo: o zaplacení částky 1 200 euro s příslušenstvím (["§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 6 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 132 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 149 z. č. 99)
1. Žalobou, došlou soudu dne 24. 6. 2025, se žalobkyně domáhaly vydání rozhodnutí, jímž by soud uložil žalované povinnost k úhradě částek uvedených ve výroku I. a II. tohoto rozhodnutí z titulu náhrady škody dle čl. 6 a čl. 7 odst. 1 písmeno c) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 (dále jen „Nařízení“) za zpožděný let ze dne , datum, provozovaný žalovanou z , Anonymizováno, přes , Anonymizováno, a , Anonymizováno, do , Anonymizováno, (lety č. , Anonymizováno, . Let č. , Anonymizováno, byl opožděn o 103 minut a žalobkyně tak zmeškaly jejich navazující let do , Anonymizováno, . Žalobkyně byly přesměrovány do Prahy letem č. , Anonymizováno, , Anonymizováno, , který přiletěl v čase 18:26 hodin, přičemž dle původní rezervace měly žalobkyně přiletět do Prahy ve 13:40 hodin, tedy jejich zpoždění v cílové destinaci činilo 4 hodiny a 46 minut. Vzdálenost z , Anonymizováno, do , Anonymizováno, činí 9 379 km, kdy každá ze žalobkyň má nárok na kompenzaci ve výši 600 euro. Všechny lety, které na sebe přímo navazují, se považují za jeden celek, který však může mít více provozujících dopravců, kdy let č. , Anonymizováno, , Anonymizováno, byl provozovaný pod číslem , hodnota, společností , Anonymizováno, , a tedy zcela splňuje podmínky aplikace Nařízení, když se jedná o let z letiště umístěného na území třetí země, kdy jedním ze dvou provozujících dopravců byl dopravce Společenství. Žalobkyně pak můžou požadovat kompenzaci dle Nařízení po kterémkoliv z dopravců, přičemž dle judikatury SDEU není stanovena žádná podmínka pro sídlo dopravce, u kterého byla rezervace letu provedena. Žalobkyně uplatnily u žalované nárok na kompenzaci, ta však dne 23. 6. 2025 výslovně odmítla cokoliv uhradit.2. Žalovaná ve svém vyjádření uvedla, že uplatněný nárok žalobkyň neuznává, a to ani zčásti. Žalobou uplatněný nárok se vztahuje k letu ze dne , datum, z , Anonymizováno, (, Anonymizováno, ) přes , Anonymizováno, (, Anonymizováno, ) a , Anonymizováno, do , Anonymizováno, (konkrétně se jedná o lety č. , IBAN, , , IBAN, a , IBAN, , respektive , IBAN, ). Na všechny lety se přitom vztahuje jedna rezervace a tvoří tak jeden celek. Žalovaná má za to, že v tomto případě není splněna ani jedna z podmínek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a písm. b) Nařízení, když žalobkyně odlétaly z letiště na území třetí země a žalovaná není dopravcem Společenství, a tedy nelze na let žalobkyň aplikovat Nařízení. Současně není žalovaná pasivně legitimovaná, když let nebyl jako celek operován dopravcem Společenství a žalobkyně si zajistily všechny lety v rámci jedné rezervace u žalované, tj. nikoliv u dopravce Společenství.3. Soud zjistil tyto skutečnosti:4. Účastníci učinili nesporným, že žalobkyně si zakoupily a provedly rezervaci u žalované na lety č. , Anonymizováno, , Anonymizováno, + , Anonymizováno, , Anonymizováno, + , Anonymizováno, , Anonymizováno, (, Anonymizováno, které se konaly dne , datum, z , Anonymizováno, přes , Anonymizováno, a , Anonymizováno, do , Anonymizováno, . Operujícím leteckým dopravcem na trase z , Anonymizováno, do , Anonymizováno, byla od počátku rezervace společnost , Anonymizováno, .5. Ze záznamu FLIGHTSTATS o příletu a odletu z destinace , Anonymizováno, zjistil, že celkové zpoždění letu činilo 4 hodiny a 44 minut, kdy zpoždění na příletu letu z do , Anonymizováno, činilo 1 hodinu a 51 minut, do , Anonymizováno, činilo 1 hodinu a 43 minut a na příletu letu z , Anonymizováno, do , Anonymizováno, činilo 36 minut. Let z , Anonymizováno, do , Anonymizováno, je označen kódem , Anonymizováno, , Anonymizováno, . Operujícím dopravcem z , Anonymizováno, přes , Anonymizováno, do , Anonymizováno, byla žalovaná.6. Z mapy Great Circle Mapper soud zjistil, že letecká vzdálenost mezi , Anonymizováno, a , Anonymizováno, činí 9 379 km.7. Z emailu ze dne 23. 6. 2025 od žalované pro právního zástupce žalobkyň soud zjistil, že žalovaná odmítla uhradit žalobkyním kompenzaci ve výši 600 euro pro každou z nich.8. Z dalších v řízení provedených důkazů soud již nezjistil žádné podstatné skutečnosti pro rozhodující skutková zjištění ani pro právní hodnocení věci, a proto je dále nehodnotil.9. Soud zhodnotil v řízení provedené důkazy v souladu s ust. § 132 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu a dospěl ke zjištění následujícího skutkového stavu:10. Žalobkyně si rezervovaly u žalované lety č. , Anonymizováno, které se konaly dne , datum, z , Anonymizováno, Operujícím leteckým dopravcem na trase z , Anonymizováno, byla žalovaná a, Anonymizováno, , Anonymizováno, Celkové zpoždění letu činilo 4 hodiny a 44 minut, kdy zpoždění na příletu letu do , Anonymizováno, činilo 1 hodinu a 51 minut, na příletu do , Anonymizováno, činilo 1 hodinu a 43 minut a na příletu letu z , Anonymizováno, do , Anonymizováno, činilo 36 minut. Letecká vzdálenost mezi , Anonymizováno, a , Anonymizováno, činí , Anonymizováno, , Anonymizováno, km. Žalobkyně uplatnily u žalované nárok na kompenzaci, ta však dne 23. 6. 2025 odmítla cokoliv uhradit.11. Po právním zhodnocení prokázaného skutkového stavu soud dospěl k závěru, že žaloba je důvodná.12. Podle čl. 3 odst. 1 písm. b) Nařízení se Nařízení vztahuje na cestující odlétající z letiště umístěného na území třetí země na letiště umístněné na území členského státu, na které se vztahuje Smlouva, pokud neobdrželi náhradu nebo odškodnění a nebyla jim poskytnuta pomoc v této třetí zemi a pokud je provozující letecký dopravce dopravcem Společenství.13. Dle čl. 2 Nařízení se pro účely tohoto nařízení „provozujícím leteckým dopravcem" rozumí letecký dopravce, který provádí nebo zamýšlí provést let podle smlouvy s cestujícím nebo v zastoupení jiné právnické nebo fyzické osoby, která uzavřela smlouvu s tímto cestujícím.14. Dle čl. 3 odst. 5 Nařízení se toto nařízení se vztahuje na každého provozujícího leteckého dopravce, který přepravuje cestující podle odstavců 1 a 2. Jestliže provozující letecký dopravce nemá smlouvu s cestujícím a plní povinnosti podle tohoto nařízení, má se za to, že jedná v zastoupení osoby, jež uzavřela smlouvu s tímto cestujícím.15. Dle Rozsudku Soudního dvora ve spojené věci C-402/07 a C-432/07, body 60–61, je vzhledem k tomu, že újma utrpěná cestujícími v letecké dopravě v případě zrušení nebo významného zpoždění letu je podobná, nelze zacházet s cestujícími zpožděných letů a s cestujícími zrušených letů různým způsobem, aniž by došlo k porušení zásady rovného zacházení. To platí tím spíše s ohledem na cíl sledovaný nařízením č. 261/2004, kterým je zvýšit ochranu všech cestujících v letecké dopravě. Za těchto podmínek je třeba konstatovat, že se cestující zpožděných letů mohou dovolávat nároku na náhradu škody stanoveného v článku 7 nařízení č. 261/2004, jestliže z důvodu takového letu utrpí časovou ztrátu tří nebo více hodin, tedy jestliže dosáhnou svého cílového místa určení o tři nebo více hodin později, než je čas příletu plánovaný leteckým dopravcem.16. Podle článku 7 odst. 1 Nařízení, odkazuje-li se na tento článek, obdrží cestující náhradu ve výši: a) 250 EUR u všech letů o délce nejvýše 1500 kilometrů; b) 400 EUR u všech letů ve Společenství delších než 1500 kilometrů a u všech ostatních letů o délce od 1500 kilometrů do 3500 kilometrů; c) 600 EUR u všech letů nespadajících pod písmeno a) nebo b).17. Dle Rozsudku Soudního dvora ve věci C-502/18 let s jedním nebo více navazujícími lety, které jsou předmětem jediné rezervace, představuje pro účely nároku cestujících na náhradu podle Nařízení jeden celek.18. Dle rozsudku Nejvyššího soudu ČR, sp. zn. 25 Cdo 2426/2022, ze dne 31. 8. 2022 platí, že let je třeba pojímat jako jednu operaci letecké dopravy zahrnující případně i mezipřistání, takže může být realizován více než jedním leteckým dopravcem.19. Dle Usnesení Soudního dvora ve věci C-367/20 je každý provozující letecký dopravce, který se podílí na uskutečnění alespoň jednoho z těchto přímo navazujících letů, povinen k této náhradě bez ohledu na to, zda let, který uskutečnil, je příčinou významného zpoždění, které cestující utrpěl na příletu do cílového místa určení.20. Podle § 1970 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen „o. z.“), po dlužníkovi, který je v prodlení se splácením peněžitého dluhu, může věřitel, který řádně splnil své smluvní a zákonné povinnosti, požadovat zaplacení úroku z prodlení, ledaže dlužník není za prodlení odpovědný. Výši úroku z prodlení stanoví vláda nařízením; neujednají-li strany výši úroku z prodlení, považuje se za ujednanou výše takto stanovená.21. Podle § 2 nařízení vlády č. 351/2013 Sb., výše úroku z prodlení odpovídá ročně výši repo sazby stanovené Českou národní bankou pro první den kalendářního pololetí, v němž došlo k prodlení, zvýšené o 8 procentních bodů.22. Vzhledem k nesporným skutkovým okolnostem se soud zabýval nejprve určením, zda je Nařízení použitelné na let žalobkyň. Proto, aby bylo možné aplikovat Nařízení na situaci žalobkyni je nutné splnění tří podmínek, a to aby se zaprvé jednalo o let z le

Citovaná ustanovení

§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 132 (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 149 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situacePrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.