CS · EN DE FR brzy

33 C 248/2021-140 — Obvodní soud pro Prahu 8

ECLI: ECLI:CZ:OSPH08:2021:33.C.248.2021.1
Datum: 2021-11-08
Předmět: o zaplacení [částka] s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "
["peněžité plnění""postoupení pohledávky""smlouva o úvěru"]
O co šlo: o zaplacení [částka] s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 137 z. č. 99/19)
1. Žalobkyně se žalobou (návrhem na vydání elektronického platebního rozkazu) došlou zdejšímu soudu dne [datum] domáhala zaplacení částky [částka] s kapitalizovaným úrokem z prodlení ve výši [částka], s kapitalizovaným úrokem ve výši [částka], s úrokem z prodlení ve výši 10 % ročně z částky [částka] za dobu od [datum] do zaplacení a s úrokem ve výši 12 % ročně z částky [částka] za dobu od [datum] do zaplacení. Svůj návrh odůvodnila tím, že její právní předchůdkyně, společnost [právnická osoba], [IČO], uzavřela se žalovaným dne [datum] smlouvu o úvěru, na základě níž poskytla žalovanému úvěr ve výši [částka], který byl oprávněn čerpat prostřednictvím kreditní karty. Ve smlouvě byla sjednána povinnost hradit úrok ve výši 12 % ročně, poplatek za správu a vedení kartového účtu a poplatky za případné další úkony v souladu se sazebníkem banky. Bylo ujednáno, že nebudou-li úroky a poplatky zaplaceny ke dni splatnosti, stávají se součástí jistiny a budou nadále úročeny stejně jako jistina. Žalovaný úvěr řádně nesplácel, tedy nehradil splátky ani v minimální sjednané výši, a to ani přes výzvu banky. Právní předchůdkyně žalobkyně proto smlouvu o úvěru vypověděla a požádala žalovaného o splacení celého dluhu ke dni [datum]. K tomuto datu činila dlužná jistina [částka], dlužný úrok z úvěru [částka] a úrok z prodlení [částka]. Pohledávka byla i nadále úročena výše uvedeným úrokem a též zákonným úrokem z prodlení. Pohledávka byla postoupena žalobkyni na základě smlouvy o postoupení pohledávek ze dne [datum] s účinností ke dni [datum]. K posledně uvedenému datu činila její výše na jistině [částka], dále na úroku z úvěru do uvedeného data částku [částka] a na úroku z prodlení [částka]. Žalovaný žalobkyni dluh ani přes výzvu učiněnou před podáním žaloby neuhradil. 2. Zmocněnkyně žalovaného se k věci vyjádřila tak, že žalovaný žije již 14 let v USA, o situaci nic neví, na účet u [právnická osoba], přicházely peníze zmocněnkyni žalovaného, z nichž se strhávaly na kartu; zmocněnkyně žalovaného odcestovala v roce 2018, takže na účet peníze přestaly chodit a vznikl dluh. Dále uvedla, že po návratu do České republiky vše uhradí K ústnímu jednání soudu se žalovaný ani jeho zmocněnkyně nedostavili s tím, že nejsou v České republice. 3. Soud posoudil provedené důkazy jednotlivě i v jejich vzájemné souvislosti a dospěl k následujícím skutkovým zjištěním. 4. Právní předchůdkyně žalobkyně, společnost [právnická osoba], [IČO], a žalovaný uzavřeli dne [datum] smlouvu o úvěru týkající se kreditní karty a kartového účtu č. [bankovní účet], kterou nahradili dřívější ujednání týkající se kartového účtu (prokázáno touto smlouvou, všeobecnými obchodními podmínkami, oznámením o úrokových sazbách a ceníkem právní předchůdkyně žalobkyně). 5. Konečný zůstatek dluhu žalovaného evidovaného na účtu [číslo] ke dni [datum] činil [částka] (prokázáno výpisy z kartového účtu), ke dni [datum] činila výše kapitalizovaného úroku [částka] a kapitalizovaného úroku z prodlení [částka] (prokázáno přehledem vyhotoveným právní předchůdkyní žalobkyně). Žalovaný netvrdil, ani neprokazoval, že by dluh byť jen zčásti splatil. Z vyjádření jeho zmocněnkyně vyplynulo, že existenci dluhu věcně ani ničím nezpochybňovala. 6. Právní předchůdkyně žalobkyně vyzvala žalovaného k úhradě dopisy ze dne [datum] a [datum] (prokázáno těmito dopisy) 7. Pohledávky za žalovaným byly žalobkyni postoupeny (prokázáno smlouvou o postoupení pohledávek ze dne [datum] s přílohami a dohodou o úplatě ze dne [datum]). Postoupení pohledávek bylo žalovanému oznámeno (prokázáno dopisem ze dne [datum] a podacím lístkem). Žalobkyně vyzvala žalovaného k úhradě dluhu před podáním žaloby (prokázáno výzvou ze dne [datum] a podacím lístkem). 8. Z tabulky přehledu transakcí a výpisu z obchodního rejstříku ohledně žalobkyně soud žádné pro věc podstatné skutkové zjištění neučinil. 9. Žádné další důkazy soud neprovedl, neboť nebyly navrženy, ani z obsahu spisu nevyplynuly. 10. Po skutkové stránce soud uzavřel, že právní předchůdkyně žalobkyně a žalovaný ujednali smlouvu, na jejímž základě mu právní předchůdkyně žalobkyně poskytla peněžní prostředky, žalovaný je však nevrátil a neuhradil ani sjednaný úrok. Právní předchůdkyně žalobkyně a žalobkyně ujednaly postoupení pohledávky mj. za žalovaným žalobkyni. 11. Po právní stránce soud věc posoudil tak, že právní předchůdkyně žalobkyně poskytla žalovanému úvěr (podle § 2395 a násl. o. z.), žalovaný jej však řádně nesplatil. Tím vznikly pohledávky uplatněné v tomto řízení; ty byly postoupeny žalobkyni. Z právního hlediska je zcela nepodstatné, zda žalovaný prostředky čerpal osobně, či jejich čerpání umožnil svěřením karty třetí osobě (např. zmocněnkyni žalovaného), povinnost ke splacení dluhu zůstává žalovanému. 12. Pokud šlo o vyjádření zmocněnkyně žalovaného v tom smyslu, že chce dluh po příjezdu do České republiky řešit, k tomu soud uvádí, že v řešení dluhu jí nynější rozsudek nijak nebrání. S ohledem na poměrnou vágnost uvedeného příslibu a s ohledem na to, že situace zjevně nebyla ze strany žalovaného ani jeho zmocněnkyně řešena již po nezanedbatelnou dobu (cca 2 let), nespatřoval soud důvod, aby rozhodnutí o nároku žalobkyně bylo jakkoli odkládáno. Případné mimosoudní jednání stran je možné i po soudním rozhodnutí ve věci. 13. Soud proto žalobu shledal důvodnou a v celém rozsahu jí vyhověl včetně požadovaného příslušenství. 14. O úroku z prodlení soud rozhodl podle § 1970 o. z. a § 2 nařízení vlády č. 351/2013 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 15. O náhradě nákladů řízení soud rozhodl podle § 142 odst. 1 o. s. ř. a přiznal ji účastníku, který měl ve věci plný úspěch, tedy žalobkyni. 16. Výše náhrady nákladů řízení činí celkem [částka] a sestává z následujících položek: a) soudní poplatek ve výši [částka]; b) odměna za zastupování advokátem podle vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen„ a. t.“), po [částka] podle § 7, § 8 odst. 1, § 11 odst. 1 a. t. za 4 úkony právní služby: převzetí a příprava zastoupení, předžalobní výzva k plnění se základním skutkovým a právním rozborem, žaloba, účast při ústním jednání dne [datum]; c) paušální náhrada hotových výdajů po [částka] podle § 13 odst. 4 a. t. za uvedené 4 úkony; d) náhrada za daň z přidané hodnoty podle § 137 odst. 3 o. s. ř. ve výši 21 %, tedy [částka]. 17. O povinnosti zaplatit náhradu nákladů řízení k rukám právního zástupce žalobkyně soud rozhodl podle § 149 odst. 1 o. s. ř. 18. O lhůtách k plnění soud rozhodl podle § 160 odst. 1 věta před středníkem o. s. ř.

Citovaná ustanovení

§ (120/2001 Sb.)§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 2395 (89/2012 Sb.)§ 137 (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 149 (99/1963 Sb.)§ 160 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situacePrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.