Z rozhodnutí: Citace rozhodnutí Nejvyššího soudu by měla obsahovat formu rozhodnutí, označení soudu, datum rozhodnutí, spisovou značku, případně údaj o uveřejnění ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek a odkaz na zdroj. Vzor: usnesení Nejvyššího soudu ze dne 11. 11. 2001, sp. zn. 21 Cdo 123/2001, uveřejněné pod č. 11/2003 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, část trestní, dostupné na www.nsoud.cz.…
8 Tdo 1573/2005
citace
Soud:Nejvyšší soud
Datum rozhodnutí:8. 2. 2006
Spisová značka:8 Tdo 1573/2005
ECLI:ECLI:CZ:NS:2006:8.TDO.1573.2005.1
Typ rozhodnutí:Usnesení
Kategorie rozhodnutí:
Zveřejněno na webu:31. 12. 2009
Citace rozhodnutí Nejvyššího soudu by měla obsahovat formu rozhodnutí, označení soudu, datum rozhodnutí, spisovou značku, případně údaj o uveřejnění ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek a odkaz na zdroj. Vzor: usnesení Nejvyššího soudu ze dne 11. 11. 2001, sp. zn. 21 Cdo 123/2001, uveřejněné pod č. 11/2003 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, část trestní, dostupné na www.nsoud.cz.
8 Tdo 1573/2005
U S N E S E N Í
Nejvyšší soud projednal v neveřejném zasedání konaném dne 8. února 2006 dovolání, která podali obvinění Z. K., roz. N., J. F., Z. S., J. H., roz. Ch., Ing. T. V. Z. R., roz. Š., a J. S., roz. P., proti usnesení Krajského soudu v Ostravě ze 17. 2. 2005, sp. zn. 6 To 625/2004, v trestní věci vedené u Okresního soudu v Bruntále pod sp. zn. 3 T 88/2001, a rozhodl t a k t o :
I. Z podnětu dovolání obviněných Z. K., J. F., Z. S. a Z. R. se podle § 265k odst. 1, 2 tr. ř. ohledně nich a podle § 265k odst. 2 tr. ř. s přiměřeným použitím § 261 tr. ř. také ohledně spoluobviněných J. H., Ing. T. V., J. S., I. C. a D. D. usnesení Krajského soudu v Ostravě ze dne 17. 2. 2005, sp. zn. 6 To 625/2004, z r u š u j e.
Podle § 265k odst. 2 tr. ř. se z r u š u j í také další rozhodnutí na zrušené rozhodnutí obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu.
Podle § 265l odst. 1 tr. ř. se Krajskému soudu v Ostravě p ř i k a z u j e , aby věc v potřebném rozsahu znovu projednal a rozhodl.
II. Podle § 265i odst. 1 písm. b) tr. ř. se dovolání obviněných J. H., Ing. T. V. a J. S. o d m í t a j í .
O d ů v o d n ě n í :
Rozsudkem Okresního soudu v Bruntále ze dne 11. 2. 2004, sp. zn. 3 T 88/2001, byli uznáni vinnými obvinění Z. K., J. F., J. H., Ing. T. V. a J. S. trestným činem obchodování se ženami dle § 246 odst. 1, 2 písm. a), c) tr. zák. ve znění před novelou č. 134/2002 Sb. ve spolupachatelství podle § 9 odst. 2 tr. zák. a obvinění Z. S. a Z. R. trestným činem obchodování se ženami podle § 246 odst. 1 tr. zák. ve znění před novelou č. 134/2002 Sb. Obviněná Z. K. byla odsouzena podle § 246 odst. 2 tr. zák., § 35 odst. 2 tr. zák. k souhrnnému trestu odnětí svobody na tři roky, pro jehož výkon byla podle § 39a odst. 3 tr. zák. zařazena do věznice s dozorem, podle § 53 odst. 1 tr. zák. byl uložen peněžitý trest ve výměře 100.000,- Kč a pro případ, že by peněžitý trest nebyl ve stanovené lhůtě vykonán, byl podle § 54 odst. 3 tr. zák. stanoven náhradní trest odnětí svobody na osm měsíců a podle § 49 odst. 1, § 50 odst. 1 tr. zák. byl obviněné uložen trest zákazu činnosti spočívající v zákazu výkonu zprostředkovatelských služeb v oblasti zajišťování tanečních vystoupení žen mimo uzemí České republiky na dobu pěti roků. Současně byl zrušen výrok o trestu v rozsudku Okresního soudu v Bruntále ze dne 15. 4. 2003, sp. zn. 2 T 149/2001, ve spojení s rozsudkem Krajského soudu v Ostravě ze dne 17. 7. 2003, sp. zn. 6 To 373/2003, jakož i všechna další rozhodnutí na tento výrok obsahově navazující, pokud vzhledem ke změně, k níž došlo zrušením, pozbyla podkladu. Obvinění J. F., J. H., Ing. T. V. a J. S. byli odsouzeni podle § 246 odst. 2 tr. zák. shodně k trestu odnětí svobody na tři roky; podle § 60a odst. 1, 2 tr. zák., § 58 odst. 1 tr. zák. byl výkon trestu všem obviněným podmíněně odložen na zkušební dobu tří let a současně byl nad nimi vysloven dohled. Podle § 53 odst. 1 tr. zák. byl obviněnému J. F. uložen peněžitý trest ve výměře 50.000,- Kč, obviněné J. H. ve výměře 30.000,- Kč a obviněným Ing. T. V. a J. S. ve výměře 15.000,- Kč; podle § 54 odst. 3 tr. zák. byl pro případ, že by peněžitý trest nebyl ve stanovené lhůtě vykonán, stanoven náhradní trest odnětí svobody obviněnému J. F. na pět měsíců, obviněné J. H. na čtyři měsíce a obviněným Ing. T. V. a J. S. na dva měsíce. Podle § 49 odst. 1, § 50 odst. 1 tr. zák. byl obviněným J. F. a J. H. uložen trest zákazu činnosti spočívající v zákazu výkonu zprostředkovatelských služeb v oblasti zajišťování tanečních vystoupení žen mimo území České republiky na tři roky. Obvinění Z. S. a Z. R. byli odsouzeni podle § 246 odst. 1 tr. zák. k trestu odnětí svobody na osmnáct měsíců, jehož výkon byl podle 58 odst.1 tr. zák. podmíněně odložen na zkušební dobu stanovenou podle § 59 odst. 1 tr. zák. na dva roky. Podle § 53 odst. 1 tr. zák. byl oběma obviněným uložen peněžitý trest ve výměře 10.000,- Kč a pro případ, že by peněžitý trest nebyl ve stanovené lhůtě vykonán, byl stanoven náhradní trest odnětí svobody na jeden měsíc. Podle § 49 odst. 1, § 50 odst. 1 tr. zák. byl obviněnému Z. S. uložen trest zákazu činnosti spočívající v zákazu výkonu zprostředkovatelských služeb v oblasti zajišťování tanečních vystoupení žen mimo území České republiky na dva roky.
Tímtéž rozsudkem bylo rozhodnuto o vině a trestu ohledně spoluobviněných V. V., M. O., I. C., D. D., D. S., K. P. a o zproštění obžaloby J. T. pro skutek, v němž byl spatřován trestný čin obchodování se ženami podle § 246 odst. 1, odst. 2 písm. a), c) tr. zák. ve znění před novelou č. 134/2002 Sb.
Podle skutkových zjištění soudu prvního stupně se obvinění uvedených trestných činů dopustili tím, že nejméně od počátku roku 1997 do října 1998 v České republice a jiných státech Evropy,
obviněná Z. K. poté, co jako tanečnice získala zkušenosti a informace o provozu nočních barů a kabaretů v zahraničí, založila v B., okr. B., zprostředkovatelskou agenturu S. a začala zajišťovat práci v těchto podnicích pro ženy, zejména z České republiky, a to jak s pracovním povolením, tak i bez něj, a to ve S. r. N., Š., S., Ř., L., R. a jinde a přitom spolupracovala
jednak s obviněným J. F., který se podílel na zajišťování kontaktů na majitele podniků, zejména v R. a S. r. N., po organizační stránce zajišťoval pobyty žen v těchto podnicích, vybíral provize od jejich majitelů a současně do podniků v těchto zemích ve spolupráci s obviněnou Z. K. a ostatními spoluobviněnými i v jiných zemích umisťoval ženy, které sám kontaktoval,
jednak s obviněným Z. S., který zajišťoval kontakty zejména na zprostředkovatelské agentury ve Š. i na majitele a provozovatele jednotlivých podniků, podílel se po organizační stránce na zajišťování pobytu žen v těchto podnicích, vybíral od nich provize, a to i od majitelů podniků, případně zprostředkovatelských agentur, a ve spolupráci s obviněnou Z. K. a dalšími spoluobviněnými umisťoval ženy, které sám kontaktoval i v jiných zemích, a zajistil tak nejméně D. P.,
jednak s obviněným V. V., který zajišťoval kontakty na zprostředkovatelské agentury či na majitele podniků, zejména ve S. a L., po organizační stránce zajišťoval pobyty žen v těchto podnicích, prováděl výběr provizí od jejich majitelů či agentur, podílel se na převozech žen z České republiky i mezi jednotlivými podniky a ve spolupráci s obviněnou Z. K. a dalšími spoluobviněnými umísťoval ženy, které sám kontaktoval i v jiných zemích,
přičemž ženy, kterým zajišťovali pobyty v zahraničí, rozlišovali podle toho, zda jsou či nejsou ochotny poskytovat sexuální služby, a v závislosti na této okolnosti jim zajišťovali pobyty v zahraničních podnicích, ve kterých byly sexuální služby poskytovány, ale současně do těchto podniků posílali i ženy, o nichž pouze předpokládali, že by tyto služby mohly poskytovat, přitom mezi podniky, ve kterých byly poskytovány sexuální služby, patří zejména ve S. r. N. podnik M. v M., v R. podniky M. R. ve V., P. v L., ve S. bar K. v M., N. C. P. v M., v Ř. podnik D.-J.-V. poblíž S., v L. M. C., přičemž ve Š. byly sexuální služby poskytovány prakticky ve všech podnicích, kam byly ženy odesílány,
do činnosti obviněných Z. K., J. F., V. V. a Z. S. se zapojili další obvinění, a to:
obviněná J. H., která v dřívější době pracovala jako zaměstnankyně obviněného Z. S. a později navázala na jeho činnost ve zprostředkovatelské agentuře, kterou vedla tím, že získala ženy pro angažmá v zahraniční, tyto umísťovala do jednotlivých podniků prostřednictvím uvedených spoluobviněných, podílela se taktéž na vyvážení žen do zahraničí, zejména do Š., i na výběru provizí od majitelů podniků, a to s vědomím, že ženy zde budou poskytovat sexuální služby, případně jsou odváženy do podniků, v nichž jsou tyto služby poskytovány a mohou být k těmto využívány,
obviněný Ing. T. V. tím, že zadával inzeráty do tiskovin i rozhlasu za účelem kontaktování žen ochotných vystupovat v barech a nočních podnicích jako tanečnice, se zájemkyněmi prováděl úvodní pohovory, následně zajišťoval jejich návštěvy u obviněné Z. K., podílel se na vyhotovování fotografií žen potřebných pro jejich nabídku majitelům zahraničních podniků a v případě, že jím takto zajištěné ženy pracovaly v zahraničí, pobíral za svou činnost finanční odměnu, přičemž věděl, že ženy jím získané jsou odesílány do zahraničních podniků mimo jiné i za účelem poskytování se
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.