CS · EN DE FR brzy

4 C 304/2020-111 — Okresní soud v Klatovech

ECLI: ECLI:CZ:OSKT:2021:4.C.304.2020.1
Datum: 2021-08-04
Předmět: vydání bezdůvodného obohacení ve výši [částka] a o náhradu škody ve výši [částka] s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 2201 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 82 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2402 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2898 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2944 z. č. 89/2012 Sb."]
["bezdůvodné obohacení""ochrana osobnosti""peněžité plnění""smlouva kupní""smlouva o úschově"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: vydání bezdůvodného obohacení ve výši [částka] a o náhradu škody ve výši [částka] s příslušenstvím. Aplikuje: § 2201 (89/2012 Sb.), § 82 (89/2012 Sb.), § 2402 (89/2012 Sb.), § 2898 (89/2012 Sb.).
1. Návrhem ze dne [datum] se žalobkyně domáhala vydání rozsudku, jímž by byla žalované uložena povinnost zaplatit žalobkyni částku představující bezdůvodné obohacení ve výši [částka] s příslušenstvím, částku představující náhradu škody ve výši [částka] s příslušenstvím a dále realizovat písemnou omluvu žalobkyni. Žalobkyně uvedla, že mezi účastnicemi byla dne [datum] uzavřena smlouva o ustájení koně jménem [anonymizována dvě slova], kterou žalobkyně jako nájemnice vypověděla pro opakované a podstatné porušení smluvních povinností. Dne [datum] byla žalobkyně upozorněna nejen na čistotu, ale také na ostré předměty uvnitř boxu, které byly důvodem zranění klisny. Dne [datum] žalobkyně žalované vytkla čistotu boxu, která mj. vedla ke zhoršení zranění klisny a dne [datum] byla klisna na náklady žalobkyně převezena. Žalobkyně však zaplatila nájemné za ustájení koně dne [datum] na období [anonymizováno] měsíců dopředu ([anonymizováno] x [částka]), požadovala tedy původně vrátit [částka] za období [anonymizováno] měsíce, poté částku přizpůsobila datu účinnosti doručení výpovědi a nyní požaduje z titulu bezdůvodného obohacení částku za období od [datum] do [datum] ve výši [částka]. Dále žalobkyně uvedla, že odpovědný zaměstnanec žalovaného paní [celé jméno svědkyně] byla dne [datum] upozorněna na ostré předměty uvnitř boxu – rozbité hrazení pod pítkem, ve kterém byla ustájena [anonymizováno] a které jí způsobilo poranění [anonymizováno] kloubu pravé [anonymizováno] nohy. Žalovaný následně box opravil, nezajistil však jeho čistotu a i přes aplikaci antibiotik se stav klisny nezlepšil, což si vyžádalo mimořádné [anonymizováno] ošetření. Nevhodné podmínky ustájení potvrdila také veterinářka [anonymizováno] [jméno] [příjmení], která klisnu poprvé dne [datum] ošetřovala. Žalobkyně specifikovala úkony léčebné péče poskytnuté klisně [anonymizováno] a vyčíslila výši požadované náhrady škody za tyto úkony částkou [částka]. Žalobkyně dále požadovala po žalované omluvu za nařčení žalobkyně z krádeže věcí prostřednictvím [anonymizováno] žalované v jeho písemném vyjádření. 2. Žalovaná se žalobou nesouhlasila. Zpochybnila aktivní legitimaci žalobkyně ohledně nároku na úhradu léčebných nákladů klisny, neboť vlastníkem klisny je dcera žalobkyně [jméno] [jméno] [příjmení]. Žalovaná dále uvedla, že žalobkyně si klisnu [anonymizováno] odvezla plánovaně a s úmyslem odvézt ji pouze dočasně, a to z důvodu omezení návštěv koní v období [anonymizováno], až následně byla doručena výpověď z důvodu dlouhodobého zanedbání péče o [anonymizováno]. Nařčení ze zanedbání péče jsou zcela nepravdivá a účelově dehonestující žalovanou ve snaze vyvázat se z plnění smluvních povinností a žalovaná je důrazně odmítá. Ustájení koně jsou u žalované chováni v řádných chovatelských a zoohygienických poměrech a je jim poskytována pravidelná veterinární péče prostřednictvím [anonymizováno] [jméno] [příjmení]. Do doby zranění [anonymizováno] nikdy nedošlo ze strany žalobkyně ke vznesení jakýchkoli připomínek ohledně údajných nebezpečných předmětů v boxu, ohledně péče a chovu, na poškození napáječky v boxu klisny [anonymizováno] byla žalovaná upozorněna až dne [datum]. Žalovaná poté, co se dověděla o zranění [anonymizováno], důkladně prohledala box, ale na žádných předmětech zde (ani na krytu napáječky) nenašla žádné stopy krve. Žalovaná je přesvědčena, že zranění si klisna přivodila svým rizikovým chováním, kdy se jedná o velmi plaché zvíře bez disciplíny, které je rizikové jak samo pro sebe, tak i pro okolí. V předešlém ustájení u paní [celé jméno svědkyně] docházelo rovněž k rizikovému chování klisny, kvůli němuž ani nebyla zavírána do boxu a které bylo nakonec i důvodem jejího přemístění k žalované. Žalovaná [příjmení] po jejím poranění nadstandardně ošetřovala, mj. také proto, že majitelka koně – dcera žalobkyně [jméno] [jméno] [příjmení] – se [anonymizováno] pro její problémové chování sama obávala. Žalovaná péči o zranění koně v žádném případě nezanedbala, ke zhoršení stavu poraněné nohy mohlo dojít poté, co přestala být mazána mastí od veterinářky žalobkyně [příjmení] [jméno] [příjmení], která vyšetření koně opakovaně zanedbávala a mast včas nedodala, proto byla noha mazána mastí podomácky vyrobenou žalobkyní. Žalobkyně koupila [anonymizováno] právě od [anonymizováno] [jméno] [příjmení], přičemž žalobkyně měla následně zjistit, že stav a chování klisny svědčí o tom, že byla prodána značně nad tržní [anonymizováno] [příjmení] má tedy motiv bagatelizovat vady koně a veškerou odpovědnost za jeho zranění přenášet za třetí osoby. Žalovaná rovněž vyslovila nesouhlas s uplatněným nárokem žalobkyně na omluvu, kdy dopis, za který je omluva požadována, zformuloval právní zástupce žalované, nikoli žalovaná, přičemž informace, které jsou v dopise uvedeny, jsou pravdivé. 3. Mezi účastníky bylo nesporné a plyne to z kupní smlouvy a ze smlouvy o ustájení, že vlastníkem klisny [anonymizováno] je dcera žalobkyně [jméno] [jméno] [příjmení]. Mezi účastníky bylo dále nesporné, že klisna [anonymizováno] byla v době od [datum] do [datum] ustájena u žalované a [datum] u ní bylo objeveno poranění hlezenního kloubu pravé zadní nohy (viz fotografie č.l. 37, [číslo], 98, 99) 4. Předně soud uvádí, že námitka žalované ohledně nedostatku aktivní legitimace žalobkyně ve vztahu k nároku na úhradu léčebných výloh koně není důvodná. Žalobkyně je i přesto, že není vlastníkem koně, ve sporu aktivně legitimována na podkladě § 2970 o.z., dle něhož náhradu škody spočívající v nákladech na péči o zraněné zvíře hradí škůdce tomu, kdo tyto náklady vynaložil. Z faktur veterinářů na č.l. 15 a 17, jakož i z potvrzení o provedení platby je zřejmé, že náklady na léčení klisny vynaložila žalobkyně. 5. Ze smlouvy o ustájení koně, uzavřené mezi žalobkyní a žalovanou dne [datum], bylo zjištěno, že klisna [anonymizováno] byla u žalované ustájena za nájemné ve výši [částka] měsíčně s tím, že v ceně ustájení není mj. zahrnuta veterinární péče. [anonymizována dvě slova] bodu 4 této smlouvě je dále uvedeno, že pronajímatel není odpovědný za úrazy koně způsobené v areálu stáje. Smlouva byla uzavřena na dobu neurčitou s [anonymizováno] výpovědní lhůtou. 6. Smlouva o ustájení koně je smlouvou výslovně nepojmenovanou, svým obsahem je nejbližší smlouvě o úschově dle § 2402 a násl. o.z. s prvky smlouvy nájemní dle § 2201 a násl. o.z. Ačkoli dle § 494 není živé zvíře věcí, ustanovení o věcech se na něj užijí v rozsahu, v němž to neodporuje jeho povaze. Z uvedeného lze dovodit, že živé zvíře může být předmětem většiny běžných závazkových vztahů, s nimiž se v občanském zákoníku setkáváme, tedy i smlouvy o úschově, samozřejmě s tím, že s ohledem na zvláštnost předmětu úschovy z ní plynou pro schovatele další povinnosti v podobě zajištění specifické péče o zvíře. 7. Dle § 2944 o.z. každý, kdo od jiného převzal věc, která má být předmětem jeho závazku, nahradí její poškození, ztrátu nebo zničení, neprokáže-li, že by ke škodě došlo i jinak. Dle komentářové literatury (C. H. Beck, [příjmení] a kol., [anonymizováno] zákoník VI., [anonymizováno] právo, [anonymizováno] část (§ 2055 [číslo]) 1.vydání, 2014, s. [číslo]: [příjmení] [příjmení]) lze liberační důvody smluvně modifikovat s tím, že dosavadní judikatura NS 25 Cdo 2109/2003 je překonaná (jde o rozhodnutí Nejvyššího soudu, deklarující objektivní odpovědnost za škodu vzniklou zraněním ustájeného koně ve smyslu § 421 dříve platného obč.zák. č. 64/1964 Sb. a totéž rozhodnutí, jimž argumentovala v tomto řízení žalobkyně). Ve smlouvě o ustájení koně účastníci zcela vyloučili jakoukoli odpovědnost žalované za úrazy koně, k nimž by došlo v areálu stáje. Dle § 2898 o.z. se však nepřihlíží k ujednání, které předem vylučuje nebo omezuje povinnost k náhradě újmy způsobené člověku na jeho přirozených právech, anebo způsobené úmyslně nebo z hrubé nedbalosti. Pro náš případ uvedené znamená, že žalovaná by bez ohledu na úplnou liberaci ujednanou ve smlouvě odpovídala za takový úraz koně, k němuž by došlo úmyslně či hrubou nedbalostí žalované. V předmětné věci byl úmysl zcela vyloučen (nikým netvrzen), soud se tedy zabýval otázkou, zda se žalovaná nedopustila hrubé nedbalosti, která by zakládala její odpovědnost za úraz klisny. 8. Žalobkyně v tomto řízení tvrdila, že klisna [anonymizováno] se zranila v noci z [datum] na [datum] (ráno bylo zranění zjištěno), a to o rozbité hrazení pod napáječkou, které je zaznamenáno na fotografii na č.l. 38, přičemž odpovědná zaměstnankyně žalované [celé jméno svědkyně] byla na tento ostrý předmět upozorněna jak [datum], tak i [datum]. Žalobkyni stíhala ohledně úrazu klisny důkazní povinnost a byla proto soudem vyzvána k prokázání svých shora uvedených tvrzení (výzva dána u jednání dne [datum]). Žalobkyně k prokázání svých tvrzení v tomto řízení předložila písemné prohlášení veterinářky [anonymizováno] [jméno] [příjmení] ze dne [datum], podle něhož ošetřovala klisně [anonymizováno] dne [datum] poranění [anonymizováno] kloubu na pravé [anonymizováno] noze a v boxu shledala, že

Citovaná ustanovení

§ 2201 (89/2012 Sb.)§ 2402 (89/2012 Sb.)§ 2898 (89/2012 Sb.)§ 2944 (89/2012 Sb.)§ 82 (89/2012 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.