ECLI: ECLI:CZ:OSLT:2022:7.C.80.2021.1 Datum: 2022-08-03 Předmět: zaplacení 712.509,93 Kč s příslušenstvím Ustanovení: ["§ nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1968 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2048 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2079 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2051 z. č. 89/2012 Sb.", " ["peněžité plnění""smlouva darovací""smlouva kupní"]
O co šlo: zaplacení 712.509,93 Kč s příslušenstvím (["§ nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1968 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2048 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2079 z. č. 89/)
1. Žalobkyně se na žalované domáhá zaplacení částky 712 509,93 Kč se zákonným úrokem z prodlení od [datum] do zaplacení z titulu smluvní pokuty za 37 dní prodlení s dodáním předmětu koupě kajutového hlídkového člunu dle kupní smlouvy uzavřené mezi účastníky dne [datum] pod číslem [anonymizováno] [číslo] 2019, když v článku IV. odst. 4 smlouvy byla sjednána smluvní pokuta za prodlení s dodáním zboží ve výši 0,5 % z kupní ceny 3 851 405 Kč, tj. 19 257,03 Kč za 1 den prodlení. Žalovaná měla předmět koupě žalobkyni dodat nejpozději do [datum], předala jej však až [datum]. Prodlení žalované bylo způsobeno závadou na skeletu plavidla, jež byla zjištěna subdodavatelem žalované a vedla k tomu, že skelet musel být zhotoven znovu. Žalovaná u subdodavatelů objednávala pouze skelet plavidla, kdy následně měla tento skelet doplnit o tzv. speciální nástavbu. Žalovaná již měla mít plavidlo ve své dispozici, aby na něm mohla provádět potřebné úpravy pro potřeby žalobkyně. Kdyby vše probíhalo, tak jak mělo, musel by být skelet plavidla na území České republiky dodán dávno před vyhlášením nouzového stavu a vypuknutím pandemie koronaviru na území členských států Evropské unie. Výroba u subdodavatele byla pozastavena od [datum], což je o 1 den později, než byl termín stanovený smlouvou pro dodání předmětu koupě, tedy k této skutečnosti došlo až po okamžiku, kdy se žalovaná dostala do prodlení s poskytnutím plnění podle smlouvy. Žalovaná se tak dostala do prodlení primárně sama či prodlením jejích subdodavatelů. Nelze již žádným způsobem zohlednit další později vzniklé důvody prodlení. Prodlení subdodavatele žalované jde k tíži žalované. Žalovaná přípisem z [datum] požádala o neuplatnění smluvních sankcí za prodlení s dodáním předmětu koupě s odkazem na pandemii onemocnění COVID 19 a vyhlášený nouzový stav, této žádosti však nemohla žalobkyně s odkazem na její povinnosti vyplývající z § 14 odst. 4, 5 zákona č. 219/2000 Sb. o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích vyhovět, a proto byla žalovaná přípisem ze dne [datum] vyzvána k úhradě žalované smluvní pokuty. Sjednaná výše smluvní pokuty není nepřiměřená, není zde ani dán prostor pro moderaci smluvní pokuty soudem. Žalobkyně dodala, že jí hrozilo, že by mohl [anonymizována dvě slova] požadovat vrácení poskytnutého daru pro nedodržení podmínky stanovené v článku III. odst. 2 darovací smlouvy a žalobkyně by tak reálně přišla o finanční prostředky určené pro nákup předmětného plavidla. Podařilo se jí však dojednat odklad termínu pro splnění této povinnosti a podařilo se jí tedy hrozící škodu odvrátit. Žalobkyni tak žádná škoda nevznikla, ale věřitel může požadovat smluvní pokutu bez zřetele k tomu, zda mu porušením utvrzené povinnosti škoda vznikla, či nikoliv. Jednání žalobkyně, jak v rámci smluvního vztahu, tak i po jeho skončení, nemělo povahu zjevného zneužití práva. Při posuzování toho, zda byla smluvní pokuta sjednána v nepřiměřené výši, musí být vycházeno toliko ze skutečností, které tu byly v době uzavření smlouvy. Žalobkyně si není vědoma existence skutečnosti, která by měla vést k závěru, že je zapotřebí ve smyslu § 2051 občanského zákoníku smluvně sjednanou výši smluvní pokuty moderovat.
2. Žalovaná s žalobou nesouhlasila, poukázala na to, že v daném případě se jednalo o kajutový hlídkový člun dle přesných požadavků a parametrů stanovených žalobkyní tak, aby vyhovoval jejím potřebám pro použití při činnosti příslušného [anonymizována tři slova]. Nejednalo se o zboží, které by měl jakýkoliv dodavatel již naskladněno a mohl jej obratem prodat. Smluvní strany tak při uzavírání kupní smlouvy počítaly s tím, že předmět koupě bude teprve vyroben a následně pak dodán žalobkyni. V takovém případě je zcela běžné, že dodavatel nedisponuje všemi potřebnými komponenty pro výrobu předmětu koupě a některé jsou řešeny subdodávkami, tak tomu bylo i v daném případě, kdy bylo zapotřebí formou subdodávky mimo jiné zajistit specifický skelet plavidla, to znamená lodní korpus, do nějž pak měly být žalovanou zabudovány zbylé součásti a komponenty plavidla. Výrobců schopných kvalitně vyrobit potřebný lodní korpus není celosvětově příliš mnoho a je tak třeba využívat specializované certifikované zahraniční společnosti, které v jednotlivých zemích prodávají své výrobky prostřednictvím oficiálního zastoupení. V daném případě tak dodání lodního korpusu zajišťovala [právnická osoba] [anonymizováno], [IČO], která je oficiálním a výhradním distributorem lodí a dalších lodních výrobků [značka automobilu]. Lodní korpus byl vyráběn ve výrobním závodě pro značku [příjmení] [jméno] umístěném v [země]. Žalovaná poukázala na to, že již počátkem roku 2020 začalo docházet v souvislosti s šířením koronaviru SARS-CoV-19 a nemoci COVID 19 k postupnému zavádění restriktivních opatření v rámci mezinárodního obchodu, která omezovala volný pohyb osob, zboží a služeb. Stejně tak jako u výrobků v jiných odvětvích i u výroby lodí a lodních dílů je většina západních společností závislá ve svém podnikání na dílčích komponentech, které se vyrábějí v Asii, zejména v Číně, kde se koronavirus začal šířit ještě dříve a kde v důsledku toho začátkem roku 2020 došlo takřka k úplnému zastavení ekonomiky a obchodu se zahraničím, již tato skutečnost začala způsobovat prodlení s výrobou korpusu pro loď dodávanou žalobkyni. Navíc při výstupní kontrole na konci února 2020 došlo ve výrobním závodě [právnická osoba] v [země] ke zjištění, že předmětný lodní korpus nemůže projít závěrečnou výstupní kontrolou, a to kvůli některým dílům, které nesplnily náročnou kvalitativní politiku výrobce korpusu. Žalovaná ihned se subdodavatelem společností [právnická osoba] začala nastalou situaci s výrobcem lodního korpusu řešit, vzhledem k jedinečnosti vyráběného korpusu jej nešlo zaměnit s výrobkem pro jiného zákazníka, a tak byla okamžitě zahájena výroba nového kusu s termínem nakládky v [země] [datum]. V souvislosti se zhoršováním situace ohledně koronaviru závod [právnická osoba] zastavil počínaje 17. března kvůli koronaviru výrobu a expedici ve všech svých závodech po celém světě, o čemž žalovaná žalobkyni ihned informovala. Poté co [anonymizováno] výrobní závod [právnická osoba] opět obnovil svůj provoz, korpus lodi prošel výstupní kontrolou a byl dodán do České republiky žalované, která na něm prioritně s nasazením všech pracovních sil dokončila potřebné práce s tím, že dne [datum] již byl předmět koupě zcela hotov a připraven k předání. Po vzájemné dohodě stran byl předán dne [datum], kdy tento termín byl stanoven s ohledem na interní organizační členění žalobkyně neumožňující jí převzetí v termínu dřívějším. Žalovaná má za to, že pozdní dodání předmětu koupě bylo zapříčiněno zcela mimořádnými a nepředvídatelnými překážkami charakteru vyšší moci a uplatnění nároku na smluvní pokutu žalobkyní je v této konkrétní situaci a s ohledem na její přístup k věci v rozporu se zásadami poctivého obchodního styku, v rozporu s dobrými mravy a zcela opomíjí zajišťovací, sankční a kompenzační charakter smluvní pokuty a nevychází z jeho smyslu. Jedná se tak o výkon práva, který v souladu s ustanovením § 8 občanského zákoníku nepožívá právní ochrany. Dle žalované je nepřiměřená výše sjednané sazby smluvní pokuty, i výsledná vyúčtovaná smluvní pokuta, která mnohonásobně převyšuje výši škody, která mohla žalobkyni v důsledku 37 dnů trvajícího prodlení s dodáním předmětu koupě vzniknout. Navíc v daném případě žalobkyni žádná škoda nevznikla. Soud by tak měl dle § 2051 občanského zákoníku smluvní pokutu jako nepřiměřeně vysokou snížit s přihlédnutím k hodnotě a významu zajišťované povinnosti, až do výše vzniklé škody.
3. Z darovací smlouvy ze dne [datum] uzavřené mezi [anonymizována dvě slova] a žalobkyní bylo zjištěno, že předmětem daru je peněžní částka ve výši 4 000 000 Kč za účelem nákupu nového kajutového [anonymizováno] člunu, včetně vybavení pro [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] [stát. instituce] s tím, že obdarovaný poskytne dárci informace o využití daru na stanovený účel do [datum].
4. Z kupní smlouvy ze dne [datum rozhodnutí] [číslo jednací], [anonymizováno] listu nabídky„ [anonymizována dvě slova] člun“, návrhu kupní smlouvy [číslo jednací], zadávací dokumentace k [anonymizována dvě slova] zakázce„ [anonymizována dvě slova] člun“ ze [anonymizováno] [datum rozhodnutí] [číslo jednací], detailu [anonymizována dvě slova] nákupu [anonymizována dvě slova] člunu pro [anonymizováno] dle technických požadavků, z oznámení o výsledku [anonymizována dvě slova] [anonymizováno], oznámení o výběru dodavatele [číslo jednací] ze [datum rozhodnutí], detailu dodavatele, a písemné zpráva zadavatele z [datum rozhodnutí] [číslo jednací], bylo zjištěno, že mezi účastníky byla uzavřena kupní smlouva ohledně kajutového hlídkového člunu, ve které se žalovaná zavázala žalobkyni dodat na vlastní náklad a nebezpečí včas a řádně kajutový [anonymizováno] člun nejpozději do [datum]. Mezi účastníky byla sjednána kupní cena [částka], dále bylo mezi účastníky sjednáno v člán
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.