ECLI: ECLI:CZ:OSMO:2022:48.C.221.2021.2 Datum: 2022-01-21 Předmět: [částka] s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1879 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1968 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb. ["peněžité plnění""postoupení pohledávky"]
O co šlo: [částka] s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1879 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1968 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 1)
Předmětem řízení je nárok žalobkyně na zaplacení částky uvedené ve výroku tohoto rozsudku. Tento nárok představuje dle tvrzení strany žalující jistina ve výši [částka] se shora uvedeným příslušenstvím, tedy úroky z úvěru a úroky z prodlení, to vše z titulu uzavřené Smlouvy o Bankovních produktech a službách a navazující dispozice o kontokorentním úvěru [anonymizováno], jímž bylo žalovanému umožněno přečerpat prostředky na běžném účtu až do výše Povoleného úvěrového limitu. Žalovaný se zavázal dodržet Měsíční kreditní příjem a Kreditní období na běžném účtu a nepřekročit Povolený limit. Žalovaný svou povinnost nesplnil a překročil sjednaný limit a nesplácel úvěr řádně a včas. Ke dni [datum] byla aktuální výše vyčerpaného úvěru ve výši [částka] převedena na nově zřízený úvěrový účet č. [bankovní účet] za účelem jeho uhrazení v pravidelných splátkách. Žalovaný tuto povinnost nesplnil a dlužnou částku nesplatil, ke dni [datum] byl úvěru prohlášen za splatný.
V rámci žalobních tvrzení bylo dále uvedeno, že žalovaná pohledávka byla původním věřitelem postoupena žalující straně na základě smlouvy o postoupení pohledávek ze dne [datum]. V části týkající se postoupení pohledávky soud vycházel z § 1879 o. z., který stanoví, že věřitel může celou pohledávku nebo její část postoupit smlouvou jako postupitel i bez souhlasu dlužníka jiné osobě (postupníkovi). Dle § 1880 odst. 1 o. z. platí, že postoupením pohledávky nabývá postupník také její příslušenství a práva s pohledávkou spojená, včetně jejího zajištění.
Žalovaný se nevyjádřil ve věci samé, k jednání se bez omluvy nedostavil.
Soud provedl dokazování ve spisu založenými listinnými prostředky.
Smlouva o bankovních produktech a službách ze dne [datum] prokazuje že ji [právnická osoba], uzavřela s žalovaným.
VYSVĚTLENÍ NĚKTERÝCH POJMŮ POUŽÍVANÝCH VE STANDARDNÍ INFORMACI O SPOTŘEBITELSKÉM ÚVĚRU A DOPLNĚNÍ PŘEDSMLUVNÍ INFORMACE pro [anonymizováno] neprokazuje nic podstatného pro rozhodnutí ve věci, kromě toho, že žalovaný byl seznámen s podmínkami [anonymizováno] před jeho zřízením.
Dle Dispozice ke smlouvě o bankovních produktech a službách uzavřené dne [datum] byl sjednán k Běžnému účtu č. [bankovní účet] povolený limit: [částka] s úrokovou sazbou k datu vytištění Dispozic 21,99 % p.a.
Vyjádření k procesu posouzení úvěruschopnosti prokazuje, že banka před poskytnutím úvěru posuzovala úvěruschopnost žalovaného, zohlednila jeho doložené příjmy, ověřila jeho výdaje na bydlení, jiné závazky bankovní i nebankovní, žalovaný měl měsíčně splácet pouze [částka].
Základní produktové podmínky spotřebitelského kontokorentního úvěru prokazují, že dle čl. 23 a 24 platí, že pokud se ocitne klient v prodlení se splácením, je banka oprávněna zrušit Povolený limit, v den zrušení Povoleného limitu otevřít úvěrový účet a převést na něj debetní zůstatek z Běžného účtu (dále jen„ Splatný [anonymizováno]); Klient je povinen splatit Splatný [anonymizováno] Bance v pravidelných měsíčních anuitních splátkách tak, aby délka splácení nepřesáhla dobu 48 měsíců a dále platit úroky ze Splatného [anonymizováno]. Výše úrokové sazby ze Splatného [anonymizováno] je Uveřejněna v platném Úrokovém lístku. Anuitní měsíční splátky budou obsahovat splátky Splatného [anonymizováno] a úroky ze Splatného [anonymizováno]. Převedením debetního zůstatku z Běžného účtu na úvěrový účet Splatný [anonymizováno] není [příjmení] poskytován nový spotřebitelský úvěr.
Oznámení o vyčíslení dluhu ze dne [datum] prokazuje, že úvěrový účet žalovaného byl ke dni [datum] v debetu [částka], žalovaný byl vyzván k úhradě do [datum].
Poštovní podací arch ze dne [datum] prokazuje odeslání dopisu žalovanému.
Výpis z účtu 2020 prokazuje, že konečný zůstatek na účtu žalovaného byl ke dni [datum] ve výši [částka] jistiny po splatnosti.
Výpisy z běžného účtu žalovaného prokazují čerpání úvěru a dlužnou částku, skutečnost, že byla dlužná částka dne [datum] převedena na samostatný účet.
Výpisy z úvěrového účtu prokazují, že byl žalovaného zřízen po převedení dluhu z běžného účtu samostatný úvěrový účet s dlužnou částkou [částka], žalovaný jej nesplácel. Prokazují i výši kapitalizovaného úroku z prodlení [částka].
Oznámení o postoupení pohledávky ze dne [datum] prokazuje, že bylo žalovanému oznámeno postoupení pohledávky za ním žalobkyni.
Poštovní podací arch ze dne [datum] prokazuje odeslání dopisu žalovanému.
Výzva k úhradě dluhu ze dne [datum] prokazuje, že žalovaný byl vyzván k úhradě dlužné částky před podáním žaloby.
Poštovní podací arch ze dne [datum] prokazuje odeslání dopisu žalovanému
Sazebník poplatků za produkty a služby pro fyzické osoby nepodnikatele platný od [datum] neprokazuje nic podstatného pro rozhodnutí ve věci.
Smlouva o postoupení pohledávek ze dne [datum] ve spojení s Přílohou [číslo] Seznamem postoupených pohledávek prokazují, že byla postoupena pohledávka za žalovaným žalobkyni.
Všeobecné produktové podmínky neprokazují nic podstatného pro rozhodnutí ve věci.
Na základě zjištění učiněných z předložených listin dospěl soud k závěru o skutkovém stavu ve věci samé, který zcela odpovídá žalobním tvrzením, na která soud v plném rozsahu odkazuje.
Na základě shora uvedeného závěru o skutkovém stavu posoudil soud věc po právní stránce takto:
V rámci právního posouzení věci v úvěrové části soud vycházel z § 2395 o. z., který stanoví, že smlouvou o úvěru se úvěrující zavazuje, že úvěrovanému poskytne na jeho požádání a v jeho prospěch peněžní prostředky do určité částky, a úvěrovaný se zavazuje poskytnuté peněžní prostředky vrátit a zaplatit úroky. Dále dle § 2399 odst. 1 o. z. platí, že úvěrovaný vrátí úvěrujícímu poskytnuté peněžní prostředky v dohodnuté době, jinak do měsíce ode dne, kdy byl o vrácení požádán. Zákonná úprava smlouvy o úvěru spočívá na principu smluvní volnosti. V praxi si proto strany závazku mohou dohodnout konkrétní práva a povinnosti, na něž zákon nepamatuje nebo dokonce zákonnou úpravu vyloučit vlastní úpravou smluvní. Bylo tedy prokázáno, že závazek poskytnout úvěr, byl splněn a zároveň bylo prokázáno, že závazek poskytnutý úvěr řádně a včas splatit splněn nebyl a že závazek je splatný. Úvěruschopnost byla zkoumána v dostatečném rozsahu.
V rámci právního posouzení prodlení soud vycházel z § 1968 o. z., který stanoví, že po dlužníkovi, který je v prodlení, může věřitel vymáhat splnění dluhu, anebo může od smlouvy odstoupit za podmínek ujednaných ve smlouvě nebo stanovených zákonem. Dle § 1970 o. z. platí, že po dlužníkovi, který je v prodlení se splácením peněžitého dluhu, může věřitel, který řádně splnil své smluvní a zákonné povinnosti, požadovat zaplacení úroku z prodlení, ledaže dlužník není za prodlení odpovědný. Výši úroku z prodlení stanoví vláda nařízením; neujednají-li strany výši úroku z prodlení, považuje se za ujednanou výše takto stanovená. Dle § 2 odst. 1 nařízení vlády č. 351/2013 Sb. výše úroku z prodlení odpovídá ročně výši repo sazby stanovené Českou národní bankou pro první den kalendářního pololetí, v němž došlo k prodlení, zvýšené o 8 procentních bodů.
Vzhledem k tomu, že se žalobkyni předloženými listinnými důkazy podařilo prokázat tvrzení obsažená v žalobě a tato jsou zcela v souladu s právní úpravou, vyhověl soud podané žalobě.
O lhůtě k plnění rozhodl soud podle § 160 odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, (dále jen „o. s. ř.”) tak, že stanovené povinnosti uložil splnit ve lhůtě tří dnů od právní moci tohoto rozsudku, soud takto rozhodl vzhledem k tomu, že neshledal podmínky pro stanovení lhůty delší.
O náhradě nákladů řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 1 o. s. ř. tak, že přiznal žalobkyni, jež byla v řízení zcela úspěšná, nárok na náhradu nákladů řízení v částce [částka] Tyto náklady sestávají ze zaplaceného soudního poplatku v částce [částka] a nákladů zastoupení advokátem, kterému náleží odměna stanovená dle § 6 odst. 1 a § 7 vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, (dále jen „a. t.”) z tarifní hodnoty ve výši [částka] sestávající z částky [částka] za převzetí a přípravu zastoupení dle § 11 odst. 1 písm. a) a. t., z částky [částka] za jednoduchou výzvu k plnění dle § 11 odst. 2 písm. h) a. t. a z částky [částka] za písemné podání nebo návrh ve věci samé dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t. včetně tří paušálních náhrad výdajů po [částka] dle § 13 odst. 4 a. t. a daň z přidané hodnoty ve výši 21 % z částky [částka] ve výši [částka]. Soud nepřiznal náhradu nákladů řízení za doplnění žaloby, neboť tato měla být podána již úplná, aby nemusela být doplňována.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.