CS · EN DE FR brzy

15 C 267/2025-22 — Okresní soud v Náchodě

ECLI: ECLI:CZ:OSNA:2025:15.C.267.2025.1
Datum: 2025-09-29
Předmět: o zaplacení 12 197 Kč s příslušenstvím (úvěr)
Ustanovení: ["§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 14b vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 115a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 142a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "
["obchodní rejstřík""odstoupení od smlouvy""smlouva o účtu""náklady řízení""smlouva o běžném účtu""fúze""smlouva o úvěru""postoupení pohledávky""neplatnost smlouvy""lhůty""náhrada nákladů"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o zaplacení 12 197 Kč s příslušenstvím (úvěr). Aplikuje: § 11 vyhl. č. 177/1996 Sb., § 14b vyhl. č. 177/1996 Sb., § 101 (99/1963 Sb.), § 115a (99/1963 Sb.).
1. Žalobce se žalobou podanou u Okresního soudu v , adresa, dne , datum, domáhal na žalované zaplacení částky 12 197 Kč s příslušenstvím specifikovaným ve výroku I. tohoto rozsudku. Uvedl, že aktivní legitimace žalobce je dána na základě smlouvy o postoupení pohledávek uzavřené dne , datum, mezi společností , Anonymizováno, , Anonymizováno, . a společností , právnická osoba, . (dále jen „banka"), Společnost , právnická osoba, . nabyla pohledávku za žalovaným na základě Smlouvy o fúzi sloučením společnosti , právnická osoba, . se společností , právnická osoba, . ze dne , datum, (Notářský zápis , Anonymizováno, , , Anonymizováno, , Anonymizováno, /, Anonymizováno, ), jak vyplývá z obchodního rejstříku. Původní věřitel a žalovaná uzavřeli dne , datum, smlouvu o kontokorentu č. , hodnota, (dále jen "smlouva"), součástí, které byly obchodní podmínky banky. V této smlouvě se původní věřitel zavázal poskytnout žalované kontokorentní úvěr ve výši 10 000,00 Kč a žalovaná se v předmětné smlouvě zavázala vrátit poskytnuté peněžní prostředky spolu se sjednaným úrokem ve výši 19,90 % p.a.. Žalovaná se rovněž zavázala uhradit také poplatky účtované v souvislosti s poskytnutím úvěru dle předmětné smlouvy. Původní věřitel svou povinnost z úvěrové smlouvy splnil a žalované předmětný úvěr poskytl. Žalovaná byla oprávněna průběžně čerpat povolený debet a také byla oprávněna kdykoliv úvěr částečně či zcela splatit. Každou platební transakci ve prospěch Běžného účtu se úvěr splácí a znovu se tak obnovuje možnost čerpat jej do sjednané výše. Po dosažení této hranice byly další splatné transakce na účtu evidovány jako položky po splatnosti a jistina na účtu povoleného debetu se dále nenavyšovala. V souladu s obchodními podmínkami přistoupila banka dne , datum, k okamžitému zesplatnění celé dlužné částky. Před poskytnutím úvěru původní věřitel splnil své zákonné povinnosti, když zkoumal úvěruschopnost žalované, a to jak prostřednictvím bankovních a nebankovních registrů klientských informací (SOLUS), tak i kontrolou veřejných databází (insolvenční rejstřík, databáze MVČR). Zkoumáním úvěruschopnosti žalované nebyla zjištěna žádná skutečnost, která by v poskytnutí sjednaného úvěru bránila. Žalobce si dovoluje odkázat na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne , datum, , sp. zn. 33 Cdo 1819/2023, v němž soud konstatoval, že „Pro závěr, zda smlouva o spotřebitelském úvěru je smlouvou neplatnou, nepostačuje jen samo zjištění, že poskytovatel řádně neposoudil úvěruschopnost spotřebitele. Je to proto, že samo zjištění, že poskytovatel v procesu posouzení úvěruschopnosti pochybil, nemusí vždy nutně znamenat, že spotřebitel není schopen úvěr splácet… Z řečeného vyplývá, že za dané situace nelze smlouvu považovat za neplatnou jen proto, že nebyla řádně posouzena úvěruschopnost spotřebitele; musí být postaveno najisto, že spotřebitel nebyl schopen úvěr splácet.“ Pokud byl poskytnutý úvěr ze strany žalované dlouhodobě řádně splácen, a žalovaná tedy byl úvěr schopen splácet, nemohlo dojít k naplnění podmínek pro vyslovení závěru o neplatnosti smlouvy. Dlužná částka sestává z nesplacené jistiny úvěru ve výši 10 000,00 Kč, z dlužného kapitalizovaného smluvního úroku ve výši 1 328,89 Kč a z dlužných poplatků ve výši 1 497,00 Kč. Kapitalizovaný smluvní úrok ve výši 1 328,89 Kč dle Smlouvy ve výši 19,90 % p.a. tvoří částky zaevidovaného a neuhrazeného smluvního úroku po splatnosti v období od , datum, do , datum, , konkrétně dle výpisu ve dnech a výši: Datum Typ transakce , adresa, ., Anonymizováno, Zaevidování úroku po splatnosti , Anonymizováno, -164,73 Kč, , datum, Zaevidování úroku po splatnosti , Anonymizováno, -163,20 Kč, , datum, Zaevidování úroku po splatnosti , Anonymizováno, -168,64 Kč, , datum, Zaevidování úroku po splatnosti , Anonymizováno, -163,20 Kč, , datum, Zaevidování úroku po splatnosti , datum, -168,64 Kč, , datum, Zaevidování úroku po splatnosti , Anonymizováno, , Anonymizováno, -163,20 Kč, , datum, Zaevidování úroku po splatnosti , Anonymizováno, -168,64 Kč, Součet -1 328,89 Kč. Dlužné poplatky ve výši 1497,00 Kč tvoří naúčtované poplatky za zaslání výzvy k úhradě dluhu od původního věřitele , právnická osoba, ., a to dne , datum, , , datum, , , datum, dle bodu 6.3. předmětné smlouvy, a dle Sazebníku produktů a služeb , právnická osoba, pro soukromé osoby, kde je na str. 6 v čl. 7.1. Ostatní v bodě 6. uvedeno, že výzva k zaplacení dluhu činí výši 499,00 Kč. Datum Typ transakce , adresa, ., Anonymizováno, Zaevidování poplatku po splatnosti 1. výzva k zaplacení dlužné částky -499,00 Kč, , datum, Zaevidování poplatku po splatnosti 2. výzva k zaplacení dlužné částky -499,00 Kč, , datum, Zaevidování poplatku po splatnosti 3. výzva k zaplacení dlužné částky -499,00 Kč, Součet -1 497,00 Kč. Žalobce v souladu s ustanovením § 142a zákona č. 99/1963 Sb., v platném znění, zaslal žalované předžalobní výzvu, ve které jí upozornil, že v případě, že svůj dluh neprodleně (do 7 dnů) neuhradí, uplatní svůj nárok u věcně a místně příslušného soudu. Žalovaná však ani přes tuto výzvu svůj dluh neuhradila. Dále uvedl, že původní věřitel a žalovaná uzavřeli dne , datum, smlouvu o poskytování bankovních, platebních a investičních služeb, ve které se Banka zavázala zřídit a vést bankovní účet č. , hodnota, a žalovaná se zavázala platit za poskytované bankovní služby poplatky dle platného Sazebníku, který je spolu s produktovými podmínkami a všeobecnými obchodními podmínkami součástí smlouvy. Z důvodu podstatného porušení smluvních povinností spočívajícího ve vzniku nepovoleného debetního zůstatku, který nebyl uhrazen v přiměřené době po jeho vzniku přistoupil původní věřitel dne , datum, k odstoupení od výše uvedené smlouvy. Žalovaná ani po odstoupení od smlouvy dluh neuhradila. Žalovaná nezajistila na účtu dostatek prostředků k uhrazení smluvených poplatků, čímž došlo ke vzniku dluhu ve výši 700,00 Kč, který je tvořen neuhrazenou částkou po splatnosti, a to ve výši 700,00 Kč na poplatcích po splatnosti. Žalovaná částka ve výši 700,00 Kč se konkrétně skládá z poplatků naúčtovaných dle výpisu z účtu, a to z částek, které zahrnují poplatky za pojištění vyčerpané částky ke kontokorentu. Poplatky byly účtovány dle Sazebníku produktů a služeb , právnická osoba, pro soukromé osoby s účinností dnem , datum, , a to konkrétně dle těchto ustanovení: poplatek za pojištění vyčerpané částky ke kontokorentu vyplývá z čl. 6.4. Pojištění k běžným účtům, bod 13. Datum Typ transakce , adresa, .04.2024 Zaevidování poplatku po splatnosti Pojištění vyčerpané částky ke kontokorentu -100,00 Kč, , datum, Zaevidování poplatku po splatnosti Pojištění vyčerpané částky ke kontokorentu -100,00 Kč, , datum, Zaevidování poplatku po splatnosti Pojištění vyčerpané částky ke kontokorentu -100,00 Kč, , datum, Zaevidování poplatku po splatnosti Pojištění vyčerpané částky ke kontokorentu -100,00 Kč, , datum, Zaevidování poplatku po splatnosti Pojištění vyčerpané částky ke kontokorentu -100,00 Kč, , datum, Zaevidování poplatku po splatnosti Pojištění vyčerpané částky ke kontokorentu -100,00 Kč, , datum, Zaevidování poplatku po splatnosti Pojištění vyčerpané částky ke kontokorentu -100,00 Kč, Součet -700,00 Kč. Žalobce v souladu s ustanovením § 142a zákona č. 99/1963 Sb., v platném znění, zaslal žalované předžalobní výzvu, ve které jí upozornil, že v případě, že svůj dluh neprodleně (do 7 dnů) neuhradí, uplatní svůj nárok u věcně a místně příslušného soudu. Žalovaná však ani přes tuto výzvu svůj dluh neuhradila.2. Žalovaná se k žalobě nevyjádřila, skutková tvrzení žalobce nikterak nesporovala.3. Jelikož žalobce již v žalobě samé souhlasil, aby soud rozhodl ve věci bez nařízení jednání, vyzval soud žalovanou, aby sdělila, zda souhlasí s rozhodnutím věci bez nařízení jednání a zároveň připojil doložku, že nevyjádří-li se žalovaná ve stanovené lhůtě, bude soud předpokládat, že s tímto postupem souhlasí (§ 101 odst. 4 o. s. ř.). Vzhledem k tomu, že žalovaná ve stanovené lhůtě proti rozhodnutí bez jednání ničeho nenamítala, rozhodl soud podle § 115a o. s. ř. o věci bez nařízení jednání, vycházeje při tom z listinných důkazů předložených účastníky.4. Z listinných důkazů předložených žalobcem, konkrétně kopie občanského průkazu žalované, Rámcové smlouvy o poskytování bankovních, platebních a investičních služeb, návrhu na uzavření smlouvy o kontokorentu, akceptace návrhu na uzavření smlouvy o kontokorentu, formuláře pro informace o spotřebitelském úvěru, potvrzení o zřízení účtu, produktových podmínek pro běžné účtu, produktových podmínek pro kontokorenty, všeobecných obchodních podmínek, sazebníků, informací o žalované, BRKI score, protokolu o ověření úvěruschopnosti klienta, výpisů z účtu, výpisu z povoleného debetu, výzev k zaplacení, odstoupení od smlouvy, prohlášení o okamžité splatnosti zajišťovaného závazku a výzvy k uhrazení dluhu, výzvy k úhradě dluhů, rámcové smlouvy o postupování pohledávek, smlouvy o postoupení pohledávky, seznamu postupovaných pohledávek, potvrzení úplaty,

Citovaná ustanovení

§ 2662 (89/2012 Sb.)§ 101 (99/1963 Sb.)§ 115a (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 142a (99/1963 Sb.)§ 149 (99/1963 Sb.)§ 160 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.