CS · EN DE FR brzy

24 C 338/2022-108 — Obvodní soud pro Prahu 8

ECLI: ECLI:CZ:OSPH08:2023:24.C.338.2022.2
Datum: 2023-08-28
Předmět: o zaplacení 754 650 Kč s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb."
["elektronický podpis""peněžité plnění""postoupení smlouvy""smlouva kupní""smlouva o úvěru"]
O co šlo: o zaplacení 754 650 Kč s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177)
1. Žalobce se žalobou došlou soudu dne [datum] domáhá po žalované zaplacení částky 754 650 Kč s příslušenstvím s odůvodněním, že dne [datum] uzavřel se [právnická osoba] [právnická osoba] Smlouvu o budoucí kupní smlouvě, jejímž předmětem byl závazek smluvních stran uzavřít kupní smlouvu ohledně pozemku o velikosti 573 m², který měl být oddělen z původního pozemku [parcelní číslo] v katastrálním území Zápy a žalobce zaplatil [právnická osoba] [právnická osoba] zálohu na kupní cenu ve výši 859 500 Kč. Dne [datum] mezi [právnická osoba] [právnická osoba], žalobcem a žalovanou byla uzavřena Dohoda o postoupení a ukončení Smlouvy o budoucí kupní smlouvy. Předmětem dohody je postoupení smlouvy z [příjmení] [právnická osoba] na žalovanou, včetně povinnosti žalované vrátit žalobci zálohu na kupní cenu ve výši 859 500 Kč, dále je ujednání účastníků o ukončení smlouvy a dodatečný závazek žalované zaplatit žalobci 315 150 Kč jako poplatek za ukončení smlouvy, celkový dluh žalované vůči žalobci dle dohody činil 1 174 650 Kč. Dne [datum] uzavřeli žalobce a žalovaná Smlouvu o úvěru, jejímž předmětem je závazek žalobce poskytnout žalované peněžní prostředky ve výši 1 174 650 Kč s úrokem ve výši 12 % ročně, žalovaná se zavázala vracet úvěr v měsíčních splátkách nejpozději do [datum]. Týž den žalobce a žalovaná uzavřeli Dohodu o započtení, kterou započetli pohledávku žalobce z dohody ve výši 1 174 650 Kč na pohledávku žalované na poskytnutí úvěru ve stejné výši, tudíž uzavřením dohody o započtení došlo ke splnění povinnosti žalobce ze smlouvy o úvěru. Žalovaná své povinnosti ze smlouvy o úvěru splnila jen částečně, zaplatila žalobci celkem ve splátkách částku 420 000 Kč jako jistinu dluhu, a to splátkami po 60 000 Kč ze dne [datum], [datum], [datum], [datum], [datum], [datum] a [datum], na úrocích nezaplatila nic. Ke dni podání žaloby žalovaná dluží žalobci částku 754 650 Kč jako jistinu ze Smlouvy o úvěru s příslušenstvím, tedy smluvním úrokem a zákonným úrokem z prodlení, který žalobce požaduje od [datum] do zaplacení. Smluvní úrok ve výši 12 % ročně žalobce požaduje z částky 1 174 650 Kč od [datum] do [datum], z částky 1 114 650 Kč od [datum] do [datum], z částky 1 054 650 Kč od [datum] do [datum], z částky 994 650 Kč od [datum] do [datum], z částky 934 650 Kč od [datum] do [datum], z částky 874 650 Kč od [datum] do [datum], z částky 814 650 Kč od [datum] do [datum], z částky 754 650 Kč od [datum] do zaplacení. Dále žalobce požaduje náhradu nákladů řízení, a to včetně částky 3 800 Kč, kterou vynaložil za překlad smlouvy o budoucí smlouvě kupní do českého jazyka. 2. Žalovaná se k věci vyjádřila tak, že žalobu neuznává. Dne [datum] žalobce žalované sdělil, že souhlasí se změnou splatnosti jistiny dle smlouvy o úvěru tak, že tato bude splatná do [datum] dle tabulky vypracované žalobcem a vzhledem k tomu, že žalovaná tento návrh dne [datum] akceptovala, došlo tím mezi účastníky k dohodě o změně splatnosti jistiny dle Smlouvy o úvěru až k [datum]. Žalovaná částka tedy není splatná, žalobcem uplatněný nárok je nedůvodný, předčasný a žalovaná není v prodlení. Má za to, že žalobcem tvrzené náklady na překlad Smlouvy o budoucí kupní smlouvě uzavřené původně mezi žalobcem a [právnická osoba] [právnická osoba] do českého jazyka, považuje za náklady nesouvisející s projednávanou věcí, neboť žalobce svůj nárok odvozuje ze Smlouvy o úvěru z [datum] uzavřené mezi účastníky, tedy nejedná se o účelné a potřebné náklady k uplatnění práva žalobce. 3. V replice na to žalobce uvedl, že podle čl. IV. odst. 3 smlouvy lze tuto změnit, doplnit nebo zrušit pouze písemně, nikoliv prostřednictvím elektronických zpráv bez zaručeného elektronického podpisu. Veškerá komunikace prostřednictvím e-mailu má pouze charakter předsmluvních ujednání a sama o sobě nemá právní účinky, není závazná. I kdyby smluvní ujednání umožňovaly změnit smlouvu prostřednictvím e-mailu, žalobce nikdy nesouhlasil se změnou splatnosti jistiny k [datum]. Potvrzuje, že vedle jednání o splacení dluhu se žalovanou prostřednictvím e-mailu a v rámci jednání zazněla nabídka žalované o přenosu splatnosti jistiny dluhu na [datum], na tuto na nabídku žalobce e-mailem z [datum] reagoval tak, že podmínil souhlas s nabídkou pravidelnými splátkami jistiny a úroku počínaje červnem 2022 a požádal žalovanou o přípravu dodatku ke smlouvě, který žalovaná dne [datum] zaslala, návrh obsahoval zcela jiné částky, než bylo původně diskutováno a z tohoto důvodu žalobce odmítl dodatek podepsat. Účastníci vedli jednání zahrnující mimo jiné také odklad splatnosti, ale ke konečné dohodě mezi nimi nikdy nedošlo, dodatek v předepsané formě podepsán nebyl a ke změně smlouvy proto nedošlo, a proto je žalovaná částka splatná tak, jak je uvedeno v žalobě. Žalobce připomněl, že musí prokázat nejen, že smlouva byla skutečně uzavřena, nýbrž také, že peněžní prostředky byly žalobcem skutečně poskytnuty, Smlouva o úvěru je úzce spojená se Smlouvou o budoucí kupní smlouvě uzavřené mezi žalobcem a [příjmení] [právnická osoba], neboť jistinu žalovaného dluhu plnil žalobce na jejím základě [příjmení] [právnická osoba] a následně došlo k postoupení závazku [příjmení] [právnická osoba] na žalovanou a uzavření smlouvy, proto žalobce musel opatřit soudní překlad do českého jazyka. 4. Žalovaná pro podporu tvrzení o tom, že došlo ke změně splatnosti jistiny k [datum] předložila komunikaci e-mailovou přeloženou (nikoliv úředním překladem) do českého jazyka. 5. Při jednání dne [datum] žalovaná potvrdila, že dluh k tomuto datu uhrazen nebyl, byť tvrdí, že splatnost byla posunuta do [datum]. I žalobce potvrdil, že dluh dosud uhrazen nebyl. Doplnil, že skutečně bylo uvažováno o tom, že se splatnost prodlouží, ale za určitých podmínek a v dodatku byly obsaženy jiné podmínky, než které byly dohodnuty, proto žalobce dodatek nepodepsal a sdělil to straně žalované. 6. Žalovaná při jednání dne [datum] uvedla, že žádný písemný dodatek úvěrové smlouvy o prodloužení splatnosti do [datum] uzavřen nebyl, byl uzavřen ústní dodatek, jehož předmětem bylo prodloužení splatnosti za podmínek, že dlužník bude platit alespoň 60 000 Kč měsíčně s tím, že úroky se zaplatí najednou k [datum] a splátky by byly hrazeny do posledního dne v měsíci. Při tomto jednání bylo dáno žalované poučení dle § 118a odst. 3 o.s.ř. o tom, že je potřeba označit důkazy k prokázání tvrzení o odložení splatnosti zbylé částky úvěru do [datum] a na toto žalovaná reagovala písemným sdělením, že nedisponuje žádným důkazem, který by prokazoval její tvrzení o odložení splatnosti jistiny dle smlouvy o úvěru do [datum]. 7. Soud z níže uvedených listinných důkazů zjistil tento skutkový stav. Žalobce a žalovaná uzavřeli dne [datum] Smlouvu o úvěru, na základě které úvěrující – žalobce úvěrované – žalované se zavázal poskytnout peněžní prostředky ve výši 1 174 650 Kč s úrokem ve výši 12 % ročně s tím, že úvěrovaná se zavázala vrátit úvěr nejpozději do [datum] a zavázala se jej vracet v měsíčních splátkách v minimální výši 60 000 Kč. Bylo rovněž ujednáno, že smlouvu lze měnit, doplňovat nebo rušit pouze písemně, nikoliv ovšem prostřednictvím elektronických zpráv bez zaručeného elektronického podpisu. (prokázáno Smlouvou o úvěru) 8. Ze Smlouvy o budoucí smlouvě kupní uzavřené mezi [právnická osoba] [právnická osoba] a žalobcem bylo zjištěno, že tato byla uzavřena [datum] a žalobce jako budoucí kupující měl zájem uzavřít kupní smlouvu se [právnická osoba] [právnická osoba] jako budoucí prodávající týkající se převodu pozemku s tím, že žalobce jako budoucí kupující složil zálohu ve výši 859 500 Kč na kupní cenu. Tato smlouva byla opatřena překladem z ruského jazyka do jazyka českého, a to úředním překladem překladatelky [jméno] [příjmení]. Za překlad překladatelka [jméno] [příjmení] vystavila žalobci fakturu – daňový doklad [číslo] 2022 dne [datum] na částku 3 800 Kč (prokázáno fakturou za překlad) 9. [příjmení] [příjmení] [právnická osoba] jako budoucí prodávající, žalovaná a žalobce jako budoucí kupující uzavřeli dne [datum] Dohodu o postoupení a ukončení smlouvy o budoucí smlouvě kupní ze dne [datum] týkající se pozemku o velikosti 573 m², který měl být oddělen z původního pozemku parc. [číslo] v k. ú. [obec]. Žalovaná a žalobce se dohodli na ukončení Smlouvy o budoucí kupní smlouvě s tím, že žalovaná se zavázala zaplatit žalobci částku 1 174 650 Kč odpovídající součtu zálohy na kupní cenu ve výši 859 500 Kč, kterou žalobce v minulosti zaplatil [právnická osoba] [právnická osoba] a částky ve výši 315 150 Kč jako poplatku za předčasné ukončení smlouvy o budoucí kupní smlouvě, a to nejpozději do pěti pracovních dnů od uzavření této dohody. (prokázáno Dohodou o postoupení) 10. Dne [datum] uzavřel žalobce jako úvěrující a žalovaná jako úvěrovaná Dohodu o započtení, na základě které byla započtena pohledávka žalobce proti pohledávce žalované s tím, že tyto pohledávky se zrušují v rozsahu, v jakém se kryjí, tedy pohledávky obou stran se zrušují v celém rozsahu a započtením vzájemných pohledávek dle této dohody je

Citovaná ustanovení

§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 2395 (89/2012 Sb.)§ 118a (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 149 (99/1963 Sb.)§ 160 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situacePrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.