CS · EN DE FR brzy

16 C 284/2021-96 — Okresní soud Praha-západ

ECLI: ECLI:CZ:OSPZ:2022:16.C.284.2021.1
Datum: 2022-02-28
Předmět: Žaloba o zaplacení částky [částka] s příslušenstvím a zaplacení smluvní pokuty ve výši 2 236,48 K
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1968 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 2048 z. č. 89/2012 Sb.", "§
["peněžité plnění""smlouva nájemní"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: Žaloba o zaplacení částky [částka] s příslušenstvím a zaplacení smluvní pokuty ve výši 2 236,48 K. Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 1970 (89/2012 Sb.), § 1968 (89/2012 Sb.), § 149 (99/1963 Sb.).
1. Žalobce se žalobou podanou dne [datum] u zdejšího soudu domáhal po žalovaném zaplacení částky [částka] s příslušenstvím a smluvní pokuty ve výši [částka]. Žalobu odůvodnil tím, že s žalovaným uzavřel dne [datum] nájemní smlouvu č. [anonymizováno] [číslo], jejíž nedílnou součástí byly všeobecné obchodní podmínky žalobce. Na základě této nájemní smlouvy se žalobce zavázal přenechat žalovanému k užívání osobní motorové vozidlo tov. zn. Škoda Kodiaq, [registrační značka], a to na dobu určitou od [datum] do [datum]. Žalovaný se naproti tomu zavázal platit žalobci za užívání vozu nájemné ve výši [částka] denně. Žalovaný vrátil pronajaté vozidlo dříve, než bylo sjednáno, tj. dne [datum]. Účastníci si v nájemní smlouvě sjednali maximální nájezd s pronajatým vozidlem v rozsahu [anonymizována dvě slova] km, kterýžto žalovaný o [anonymizována dvě slova] km překročil, za což mu žalobce v souladu se smluvními ujednáními vystavil dne [datum] fakturu [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum]. Na základě čl. 6 všeobecných obchodních podmínek žalobce bylo mezi účastníky ujednáno, že je žalobce oprávněn přeúčtovat žalovanému veškeré pokuty vzniklé v důsledku porušení dopravních předpisů v souvislosti s užíváním pronajatého vozidla, a to i s administrativním poplatkem až do výše 40 €. V návaznosti na to žalobce vystavil žalovanému za porušení dopravních předpisů celkem čtyři faktury, a to dne [datum] fakturu [číslo] na částku [částka] platnou dnem [datum], dne [datum] fakturu [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum], dne [datum] fakturu [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum] a dne [datum] fakturu [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum]. Na základě čl. 2 všeobecných obchodních podmínek žalobce bylo mezi účastníky dále ujednáno, že je žalobce oprávněn účtovat žalovanému smluvní pokutu za zasílání upomínek k úhradě dluhu. V návaznosti na dvě zaslané upomínky proto žalobce žalovanému vystavil dne [datum] fakturu [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum] a dne [datum] fakturu [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum]. Na základě čl. 2 všeobecných obchodních podmínek žalobce byla mezi účastníky rovněž ujednána smluvní pokuta ve výši 0,05 % denně z dlužné částky za každý započatý den prodlení s jejím zaplacením. Tuto smluvní pokutu žalobce souhrnně kapitalizoval částkou [částka]. Žalobce se dále domáhal zaplacení zákonného úroku z prodlení z jednotlivých dlužných částek za období ode dne následujících po datech jejich splatnosti do zaplacení. V poslední řadě se žalobce domáhal náhrady nákladů spojených s uplatněním sedmi pohledávek v celkové výši [částka]. Žalobce žalovaného dne [datum] předžalobně vyzval k zaplacení dlužné částky. Žalovaný však na svém dluhu žalobci ničeho nezaplatil. 2. Žalovaný se k žalobě nevyjádřil. Soud proto při rozhodování vycházel z tvrzení žalobce a z důkazů, které označil k prokázání svých tvrzení. 3. Soud ve věci rozhodl za splnění podmínek stanovených v § 115a a § 101 odst. 4 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu (dále jen „o. s. ř.“), bez nařízení jednání na základě předložených listinných důkazů. 4. Soud na základě listin předložených žalobcem dospěl k následujícímu závěru o skutkovém stavu věci. Účastníci uzavřeli dne [datum] nájemní smlouvu č. S01058 [číslo], jejíž nedílnou součástí byly všeobecné obchodní podmínky žalobce. Na základě této nájemní smlouvy se žalobce zavázal přenechat žalovanému k užívání osobní motorové vozidlo tov. zn. Škoda Kodiaq, [registrační značka], a to na dobu určitou od [datum] do [datum]. Žalovaný se naproti tomu zavázal platit žalobci za užívání vozu nájemné ve výši [částka] denně. Účastníci si v nájemní smlouvě sjednali maximální nájezd s pronajatým vozidlem v rozsahu [anonymizována dvě slova] km, přičemž v případě překročení tohoto limitu byl žalobce oprávněn účtovat [částka] za každý nadlimitně ujetý kilometr. Žalovaný vozidlo převzal dne [datum] s 601 najetými kilometry (důkaz: nájemní smlouva ze dne [datum] č. [anonymizováno] [číslo]). Na základě článku 6.6 všeobecných obchodních podmínek žalobce bylo mezi účastníky ujednáno, že je žalobce oprávněn přeúčtovat žalovanému veškeré pokuty vzniklé v důsledku porušení dopravních předpisů v souvislosti s užíváním pronajatého vozidla, a to i s administrativním poplatkem až do výše [anonymizováno] €. Na základě článku 2.4 pak byla mezi účastníky ujednána smluvní pokuta ve výši 0,05 % denně z dlužné částky za každý započatý den prodlení s jejím zaplacením. Na základě téhož článku bylo dále mezi účastníky ujednáno, že je žalobce oprávněn účtovat žalovanému smluvní pokutu za zasílání upomínek k úhradě dluhu ve výši 10 €. (důkaz: všeobecné obchodní podmínky žalobce). Žalovaný pronajaté vozidlo žalobci vrátil dne [datum], přičemž ujetá kilometráž činila 4 918 km (důkaz: protokol o převzetí vozidla ze dne [datum]). Žalobce žalovanému dne [datum] vystavil daňový doklad [číslo] za ujetou nadlimitní kilometráž na částku [částka] splatnou dnem [datum] (důkaz: daňový doklad [číslo]). V souvislosti s přestupkovým řízením vedeným u Magistrátu hl. m. Prahy pod sp. zn. [anonymizováno] [číslo] žalobce vystavil žalovanému dne [datum] daňový doklad [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum] (důkazy: výzva k uhrazení určené částky ze dne [datum], daňový doklad [číslo]). V souvislosti s přestupkovým řízením vedeným u Městského úřadu Říčany pod sp. zn. [číslo] MURI/OÚMVV/1011 žalobce vystavil žalovanému dne [datum] daňový doklad [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum] (důkazy: výzva k zaplacení určené částky ze dne [datum], daňový doklad [číslo]). V souvislosti s přestupkovými řízeními vedenými u Magistrátu hl. m. Prahy pod sp. zn. [anonymizováno] [číslo] a [anonymizováno] [číslo] žalobce vystavil žalovanému dne [datum] daňový doklad [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum] (důkazy: výzva k uhrazení určené částky ze dne [datum], výzva k uhrazení určené částky ze dne [datum], daňový doklad [číslo]). V souvislosti s přestupkovým řízením vedeným u Úřadu městské části [obec a číslo] pod sp. zn. [anonymizována dvě slova] [číslo] žalobce vystavil žalovanému dne [datum] daňový doklad [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum] (důkazy: výzva k uhrazení určené částky ze dne [datum], daňový doklad [číslo]). Žalobce žalovaného ve dnech dne [datum] a [datum] e-mailem upomenul k zaplacení vystavených faktur po splatnosti (důkazy: výpis z elektronické komunikace ze dnů [datum] a [datum]). V souvislosti se zaslanými upomínkami vystavil žalobce žalovanému dne [datum] daňový doklad [číslo] na částku [částka] splatnou dnem [datum] a dne [datum] daňový doklad [číslo] rovněž na částku [částka] splatnou dnem [datum] (důkazy: daňové doklady [číslo]). Dne [datum] zaslal žalobce žalovanému předžalobní výzvu, v níž jej vyzval k zaplacení dlužných částek a uplatnil vůči němu nárok na smluvní pokutu podle článku 2.4 všeobecných obchodník podmínek žalobce (důkaz: předžalobní výzva ze dne [datum] společně s dodejkou). 5. Zjištěný skutkový stav soud posoudil podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění účinném ke dni uzavření nájemní smlouvy (dále jen„ o. z.“). 6. Podle § 2048 o. z. ujednají-li strany pro případ porušení smluvené povinnosti smluvní pokutu v určité výši nebo způsob, jak se výše smluvní pokuty určí, může věřitel požadovat smluvní pokutu bez zřetele k tomu, zda mu porušením utvrzené povinnosti vznikla škoda. Smluvní pokuta může být ujednána i v jiném plnění než peněžitém. 7. Podle § 2201 o. z. se nájemní smlouvou pronajímatel zavazuje přenechat nájemci věc k dočasnému užívání a nájemce se zavazuje platit za to pronajímateli nájemné. 8. Podle § 1968 o. z. je dlužník, který svůj dluh řádně a včas neplní, v prodlení. Dlužník není za prodlení odpovědný, nemůže-li plnit v důsledku prodlení věřitele. 9. Podle § 1970 o. z. může věřitel, který řádně splnil své smluvní a zákonné povinnosti, požadovat po dlužníku, který je v prodlení se splácením peněžitého dluhu, zaplacení úroku z prodlení, ledaže dlužník není za prodlení odpovědný. Výši úroku z prodlení stanoví vláda nařízením; neujednají-li strany výši úroku z prodlení, považuje se za ujednanou výše takto stanovená 10. Na základě shora uvedeného skutkového stavu věci a citovaných zákonných ustanovení soud dospěl k závěru, že žaloba je zcela důvodná. Soud vzal za zjištěné, že žalobce uzavřel s žalovaným nájemní smlouvu ve smyslu § 2201 o. z., na základě které se žalobce zavázal přenechat žalovanému k užívání motorové vozidlo na dobu určitou a žalovaný se zavázal zaplatit za to žalobci nájemné. Žalobce žalovanému v souladu se smluvními podmínkami účtoval částku [částka] za nadlimitně ujeté kilometry, dále mu rovněž v souladu se smluvními podmínkami přeúčtoval pokuty uložené v přestupkových řízeních včetně administrativních poplatků ve výši [částka], [částka], [částka] a [částka]. Žalobce žalovaného rovněž v souladu se smluvními ujednáními celkem dvakrát upomenul k zaplacení dlužných částek, za což účtoval dvakrát po [částka]. K tomu žalobce ro

Citovaná ustanovení

§ 251 (120/2001 Sb.)§ 1968 (89/2012 Sb.)§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 2048 (89/2012 Sb.)§ 2201 (89/2012 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 149 (99/1963 Sb.)§ 160 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.