ECLI: ECLI:CZ:KSOS:2022:71.Co.214.2022.1 Datum: 2022-11-03 Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 8 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 14 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 150 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 132 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 9 vyhl. č. 177/1996 Sb.", ["bolestné""nemajetková újma""peněžité plnění""podjatost""znalecký posudek""ztížení společenského uplatnění"]
Čeho se rozhodnutí týká: Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 13 vyhl. č. 177/1996 Sb., § 8 vyhl. č. 177/1996 Sb., § 14 vyhl. č. 177/1996 Sb.. Klíčová slova: ["bolestné", "nemajetková újma", "peněžité plnění", "podjatost", "znalecký posudek", "ztížení společenského uplatnění"].
1. Okresní soud zamítl žalobu, aby žalovaní společně a nerozdílně zaplatili na náhradě bolestného 300 000 Kč, ztížení společenského uplatnění částku ve výši 2 700 000 Kč, na náhradě za ztráty na výdělku po dobu pracovní neschopnosti za dobu od 11. 3. 2013 do 26. 9. 2013 ve výši 13 198,50 Kč, náhradě za ztrátě na výdělku za dobu od 1. 3. 2014 do 30. 8. 2014 ve výši 37 938 Kč a částku ve výši 11 973 Kč měsíčně za období od 22. 9. 2013 do 1. 4. 2015 a od 1. 5. 2015 nadále částku ve výši 5 456,50 Kč měsíčně (výrok I.), uložil žalobkyni nahradit státu náklady řízení 30 790,50 Kč (výrok II.), nahradit žalované 1. náklady řízení 148 251,80 Kč (výrok III.) a nahradit žalovanému 2. náklady řízení 116 705,80 Kč (výrok IV.). Rozsudek odůvodnil zjištěním, že u žalobkyně byl dne 12. 3. 2013 proveden žalovaným 2. v prostorách žalované 1. [výkon] [anonymizováno 5 slov] Operace proběhla řádně bez komplikací, časnou pooperační péči zajistil žalovaný 2., který po [anonymizováno] rozhodl o přeložení na lůžkové oddělení žalované 1 - [oddělení] [anonymizována tři slova]. Zde byla žalobkyně hospitalizována od 12. 3. 2013 do 14. 3. 2013. Pojistný drén, který během první noci z 12. 3. na 13. 3. 2013 vypadl, neměl vliv na následnou újmu žalobkyně. Žalobkyně byla propuštěna dne 14. 3. 2013, nejevila známky komplikací nebo obtíží, nekrvácela. [vyšetření] [anonymizováno 5 slov] [anonymizováno] před propuštěním žalobkyně neprovádělo a nebylo ho třeba. Následujícího dne po propuštění, tedy 15. 3. 2013 se u žalobkyně vyskytla teplota v maximální výši 37,5, žalobkyně telefonicky kontaktovala žalovanou 1. a žalovaného 2., telefonicky jí bylo sděleno, aby na teplotu brala [lék]. Ke kontrole po operaci se žalobkyně objednala sedmý den po propuštění na 20. 3. 2013, na této kontrole žalovaný 2. vyšetřil žalobkyni [vyšetření], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizováno 5 slov] [anonymizována dvě slova] ([anonymizováno]) [anonymizována dvě slova], [anonymizováno] nasadil perorálně antibiotika [lék] a antirevmatika. Při další kontrole dne 27. 3. 2013 zaznamenal [anonymizováno 5 slov] [anonymizována dvě slova], antibiotická léčba zabrala na zánět, nedošlo však k odstranění problému, ultrazvukové vyšetření patologický infiltrát nezjistilo. V mezidobí od první a druhé kontroly došlo u žalobkyně k poklesu teploty a zmírnily se její bolesti, ošetřující lékař správně nasadil širokospektrální antibiotika [lék]. Dne 29. 3. 2013 pro silné krvácení byla žalobkyně odvezena do [nemocnice] [obec], kde proběhly [zdravotní zákroky] [anonymizováno], [anonymizována dvě slova] [anonymizována tři slova], [anonymizováno], [anonymizováno 5 slov] [anonymizováno] [role v řízení] [anonymizována tři slova] [obec], [anonymizována dvě slova], [anonymizována tři slova] [anonymizována tři slova], [anonymizováno 5 slov] [anonymizováno 5 slov] [anonymizováno 5 slov], [anonymizována tři slova] pacientky. Dále okresní soud vyšel ze zjištění znaleckého posudku [znalec] [anonymizována tři slova] [obec], že žalovaná 1. zajistila personálně i materiálně výkon operace [operace] [anonymizována dvě slova], gynekologickou operaci provedl gynekolog, asistovala mu gynekoložka, byl přítomen anesteziolog a instrumentářka. Přeložení na chirurgické oddělení sice není optimální, ale nejde o porušení povinnosti, neboť žalovaná zabezpečila péči o žalobkyni i na tomto oddělení. Doba hospitalizace odpovídá standardům ČR, kdy po [operace] [anonymizována tři slova] tohoto typu je hospitalizace v rozsahu 3 - 7 dnů. Žalovaný 2. při kontrole po operaci 20. 3. 2013 provedl všechna vyšetření, provedl odběr krve, změřil CRP, hladinu leukocytů, reagoval správně na vysokou hladinu CRP i leukocyty, teplotu, na probíhající zánět, nasadil antibiotika, antirevmatika. Provedl řádně a v souladu s dostupnou lékařskou vědou ultrazvukové vyšetření žalované, které však neodhalilo rozpad operační rány. Objektivní nález [nález] [anonymizována dvě slova] byl zjistitelný až při otevření dutiny břišní při hospitalizaci žalobkyně.
2. Po právní stránce pak okresní soud uzavřel, že žalovaní neporušili svou povinnost podle § 4 odst. 5 zákona č. 372/2011 Sb. o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování tedy poskytnutí zdravotních služeb podle pravidel vědy a uznávaných medicínských postupů, při respektování individuality pacienta, s ohledem na konkrétní podmínky a objektivní možnosti. Žalovaná 1., u které probíhala [operace] [anonymizována dvě slova], byla náležitě, odborně, technicky, materiálně i personálně zabezpečena, neporušila žádné ustanovení vyhlášky č. 99/2012 Sb., operaci řádně provedl gynekolog, asistovala mu gynekoložka, přítomna byla instrumentářka a anesteziolog, operace proběhla v pořádku, indikace k operaci byla řádná, zdravotní stav žalobkyně vyžadoval operaci, operace proběhla bez jakýchkoli problémů a komplikací, žalobkyni se dostalo časné pooperační péče, její zdravotní stav umožňoval přeložení na standardní lůžkové oddělení. Žalovaný 2. provedl při kontrole dne 20. 3. 2013 všechna dostupná vyšetření, reagoval na [zdravotní stav] [anonymizována dvě slova] [anonymizována dvě slova] [anonymizována dvě slova] podáním antibiotik. Ultrazvukové vyšetření rozpad operační rány neodhalilo, to bylo objektivně zjištěno až při další operaci. Újma, která žalobkyni vznikla, tak není důsledkem protiprávního jednání žalovaných.
3. Proti rozsudku podala žalobkyně odvolání, které odůvodnila tím, že podle posudku [znalec] [anonymizována dvě slova] [část obce] žalovaná 1. nebyla oprávněna gynekologické operace provádět, neboť nemá potřebné kvalifikované lékaře z oboru gynekologie a porodnictví se specializovanou odbornou způsobilostí v tomto oboru, nemá potřebný počet zdravotních sester a ostatního personálu vyškoleného pro tento obor, nemá potřebný lůžkový gynekologicko-porodnický fond a musí mít pro takovou péči nasmlouvanou s příslušnou pojišťovnou. Žalovaná 1. nesprávně propustila žalobkyni první pooperační den nezpůsobilým lékařem, bez řádného zajištění do domácí péče, přičemž u takovýchto [výkonů] [anonymizováno] bývá pooperační hospitalizace po dobu 3 - 7 dnů. Žalovaná 1. rovněž neinformovala v rozporu se smlouvou žalovaného 2. [anonymizována dvě slova] [anonymizováno], což mělo za následek hromadění tekutiny v dutině břišní a následující komplikace. [anonymizována dvě slova] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno], jehož účelem je odvádět z břišní dutiny krev, případně jiné tekutiny včetně možné hnisavé tekutiny, která včas signalizuje, že v dutině břišní se může rozvíjet zánět, případně že v dutině břišní došlo ke krvácivé komplikaci. [anonymizována dvě slova] [anonymizováno], což se evidentně stalo, měl být o této komplikaci informován žalovaný 2., ten se minimálně měl dostavit do nemocnice, pacientku vyšetřit a rozhodnout o dalším postupu. Nic takového se nestalo. Žalovaná 1. rovněž nenasadila antibiotika před operací, jak nesprávně uvádí okresní soud, ale až po operaci. Závěr o rezistenci na antibiotika je pouhou neprokazatelnou domněnkou. Žalovaný po telefonátu žalobkyně, aniž by ji vyšetřil, ordinoval [lék]. Analgetika jsou léky tišící bolest a mohou tak snadno zastřít rozvoj závažné zánětlivé komplikace, která může skončit i letálně. Žalovaný 2. při kontrole dne 20. 3. 2013, aniž znal výsledky vyšetření, ordinoval antibiotika. Na další kontrole 27. 3. 2013 zjistil zánětlivý proces pahýlu pochvy, přesto žalobkyni nehospitalizoval. Přestože ještě neměl žalovaný 2. výsledky vyšetření, znovu ordinoval antibiotika a pomíjel předchozí i následné telefonické hovory žalobkyně o jejím špatném zdravotním stavu. Když už výsledky vyšetření prokazující zánět žalovaný 2. znal, nenasadil [léčbu] [anonymizována dvě slova] [anonymizována dvě slova] [anonymizována dvě slova]. Dne 29. 3. v 10.42 hod. žalobkyně žalovaného telefonicky opět kontaktovala, protože bolesti byly nesnesitelné. Ze strany žalovaného 2) opět žádná podpora, za několik hodin již bylo nutné z domova volat RZS. Podle závěru posudku [titul] [příjmení] tedy žalovaný 2. neposkytl žalobkyni péči lege artis. Posudek [titul] [příjmení] nevychází z kompletní lékařské dokumentace, hodnocení je provedeno bez konkrétní citace, případně nálezů z chorobopisu žalobkyně a posudek je nepřezkoumatelný. Závěry znaleckého posudku [titul] [příjmení] nekorespondují s jeho prací publikovanou v knize Moderní gynekologie. Znalec nepravdivě uvádí, že žalobkyně po operacích měla laboratorní výsledky v mezích normy, žádná laboratorní vyšetření jí však po operaci nebyla provedena. Znalec rovněž je podjatý, neboť v rámci své politické činnosti opakovaně navštívil soukromou nemocnici [právnická osoba] [obec] - žalovaného 1., kde se osobně setkal s managementem nemocnice, jmenovitě s [titul] [jméno] [příjmení], [příjmení]. Znalec [příjmení] [jméno] [příjmení] z [znalecký ústav] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] [obec] není znalcem v oboru gynekologie a porodnictví, lékařské praxi se věnuje pouze okrajově, kdy převážně se věnuje politické činnosti. Navíc advokátní kanc
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.