ECLI: ECLI:CZ:MSPH:2022:12.Co.232.2022.1 Datum: 2022-10-11 Předmět: o odvolání žalobce proti rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 7 ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací] Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2048 z. č. 89/2012 Sb.", "§ ["peněžité plnění""smlouva kupní""tlumočné"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o odvolání žalobce proti rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 7 ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací]. Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 1970 (89/2012 Sb.), § 149 (99/1963 Sb.), § 160 (99/1963 Sb.).
1. V záhlaví uvedeným rozhodnutím soud I. stupně ve výroku I. zamítl žalobu se žalobním návrhem, aby žalovaná byla povinna zaplatit žalobci částku [částka] s úrokem z prodlení ve výši 8,25% ročně z částky [částka] od [datum] do zaplacení, ve výroku II. uložil žalobci povinnost zaplatit českému státu poukázáním na účet Obvodního soudu pro Prahu 7 na nákladech řízení-tlumočném částku [částka] do tří dnů od právní moci rozsudku a ve výroku III. uložil žalobci povinnost zaplatit žalované náklady řízení ve výši [částka] do tří dnů od právní moci rozsudku k rukám advokátky žalované.
2. Rozhodl tak v řízení, v němž se žalobce domáhal na žalované zaplacení částky [částka] s příslušenstvím s tím, že mezi žalovanou jako budoucím prodávajícím a panem [příjmení] [jméno] jako zájemcem a společností [právnická osoba] byly dne [datum] uzavřeny rezervační smlouvy na koupi bytových jednotek [číslo] [číslo] [číslo] [číslo] v domě [adresa], stojícím na pozemku parc. [číslo] zapsané u [anonymizována tři slova] [územní celek], [stát. instituce], [územní celek] a k. ú. [část obce]. V rezervačních smlouvách bylo mezi smluvními stranami sjednáno, že budoucí prodávající je povinen předložit zájemci originál nebo úředně ověřenou kopii kolaudačního souhlasu k té které bytové jednotce a originál nebo úředně ověřenou kopii výpisu z katastru nemovitostí, ve kterém bude bytová jednotka zapsána, nejpozději do [datum]. [anonymizováno] případ porušení závazku bylo sjednáno, že pokud tak prodávající neučiní ani v náhradní lhůtě dvou měsíců, vzniká zájemci právo na zaplacení smluvní pokuty ve výši [částka] za každý den trvání prodlení. Zájemce v souladu s rezervačními smlouvami převedl práva a povinnosti z rezervačních smluv na žalobce na základě smluv o postoupení ze dne [datum]. Žalobci do dne podání žaloby nebyl předán originál nebo úředně ověřená kopie kolaudačního rozhodnutí k výše uvedeným bytovým jednotkám. Prodlení nastalo dnem [datum] a žalobce vyúčtoval žalované smluvní pokutu za prodlení od [datum] do [datum] v délce 1 107 dnů ve výši [částka] za každou bytovou jednotku. Podanou žalobou se žalobce domáhá úhrady smluvní pokuty za dobu od [datum] do [datum], tj. za 450 dnů ve výši [částka] za každou ze čtyř uvedených bytových jednotek. Žalobce dále požadoval úhradu částky [částka] za náklady spojené s uplatněním pohledávky.
3. Žalovaná navrhla zamítnutí žaloby s tím, že kolaudační souhlas byl vydán dne [datum] žalobce byl s jeho obsahem před podpisem kupní smlouvy seznámen. Žalobce trval na tom, že připojí svůj podpis ke kupním smlouvám až poté, co bude vydán kolaudační souhlas s užíváním stavby. Kupní smlouvy byly podepsány po vydání kolaudačního souhlasu dne [datum]. Termín podpisu kupních smluv byl dohodnutý a dodržený. Povinnost k předložení kolaudačního souhlasu byla splněna.
4. Soud I. stupně vyšel ze zjištěného skutkového stavu, že rezervační smlouvy byly uzavřeny dne [datum] na dobu neurčitou. V době uzavření rezervačních smluv nebyly předmětné bytové jednotky dokončeny, ani vymezeny v prohlášení vlastníka a zkolaudovány. Smluvní strany se v rezervačních smlouvách dohodly, že žalovaná nejpozději do [datum] prohlášením vymezí bytové jednotky a do [datum] předloží zájemci originál nebo úředně ověřenou kopii příslušného kolaudačního souhlasu k jednotce a originál nebo úředně ověřenou kopii příslušného výpisu z katastru nemovitostí. Žalovaná se se zájemcem dohodla, že kupní smlouvu uzavřou do patnácti dnů ode dne, kdy žalovaná předloží zájemci originál nebo úředně ověřenou kopii příslušného kolaudačního souhlasu a originál nebo úředně ověřenou kopii příslušného výpisu z katastru nemovitostí. [anonymizováno] případ, že žalovaná poruší svůj závazek předložit originál nebo úředně ověřenou kopii příslušného kolaudačního souhlasu k jednotce v termínu do [datum], a to ani v náhradní lhůtě dvou měsíců, vzniká zájemci právo na zaplacení smluvní pokuty ve výši [částka] za každý den trvání prodlení. E-mailem ze dne [datum] zaslal zprostředkovatel zájemci kopii kolaudačního souhlasu. Dne [datum] uzavřel žalobce za přítomnosti svého advokáta kupní smlouvu. Podmínkou uzavření kupní smlouvy bylo, že jednotky budou zapsány v katastru nemovitostí a budou zkolaudovány. Při podpisu kupní smlouvy ležel na stole výpis z katastru nemovitostí. Kolaudační souhlas, který byl předkládán kupujícím, byl ten, se kterým bylo manipulováno, tedy odlišný od kolaudačního souhlasu vydaného stavebním úřadem. V obou těchto kolaudačních souhlasech byly však jednotky kupované žalobcem [číslo] [číslo] [číslo] [číslo] označeny jako bytové jednotky.
5. Soud I. stupně uzavřel, že smyslem a účelem smluvní pokuty bylo, aby do [datum], respektive do [datum], byly bytové jednotky zkolaudované a zapsané v katastru nemovitostí, jak vyplývá z rezervačních smluv i z výpovědi svědka [jméno] [příjmení], s tím, že pokud by se tak nestalo, pak by vzniklo zájemci právo na zaplacení smluvní pokuty a i oprávnění od rezervační smlouvy odstoupit. Jednotky [číslo] byly zkolaudovány stavebním úřadem dne [datum] jako bytové jednotky. Kupní smlouvy byly uzavřeny dne [datum] za přítomnosti advokáta žalobce, při podpisu byl předložen výpis z katastru nemovitostí a jak uvedla JUDr. [příjmení], vše co kupující požadovali, jim bylo předloženo, protože jinak by k podpisu kupních smluv nedošlo. Žalobce je na základě kupních smluv zapsán jako vlastník předmětných bytových jednotek. Soud I. stupně měl za to, že žalobci nevzniklo právo na zaplacení smluvní pokuty a proto žalobu zamítl.
6. Výrok o nákladech řízení, které platil stát, odůvodnil ust. § 148 odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, dále jen „o. s. ř.“
7. Výrok o nákladech řízení mezi účastníky odůvodnil ust. § 142 odst. 1 o. s. ř.
8. Proti tomuto rozhodnutí podal včasné odvolání žalobce, které odůvodnil tak, že zcela zásadně nesouhlasí se závěrem soudu, že žalobci nevzniklo právo na zaplacení smluvní pokuty. Dokonce mu vůbec nedává smysl, jak soud k tomuto závěru mohl dospět. Soud I. stupně vůbec nezohlednil, že smluvní pokuta zajišťovala povinnost žalované předložit žalobci originál nebo úředně ověřenou kopii kolaudačního rozhodnutí k předmětným jednotkám, tedy smluvní pokuta nebyla jakkoli vázána na uzavření nebo neuzavření kupních smluv, ale jen a pouze na nesplnění této povinnosti. Žalobce v řízení prokázal, že žalovanou předložený kolaudační souhlas (když byla předložena navíc toliko kopie), byl prokazatelně nesprávný a jednalo se o falzifikát kolaudačního souhlasu, tedy nikoli originál nebo úředně ověřená kopie.
9. Podle zcela jednoznačného ujednání smluvních stran bylo smyslem a účelem smluvní pokuty sankcionování porušení povinnosti žalované předložit žalobci originál nebo úředně ověřenou kopii kolaudačního souhlasu k bytové jednotce v termínu do [datum], resp. do dne [datum], bez ohledu na cokoliv dalšího.
10. Žalobce je také přesvědčen, že odůvodnění napadeného rozsudku je nedostatečné a vykazuje znaky nepřezkoumatelnosti. Soud bez bližšího zdůvodnění jen konstatoval, že nárok na smluvní pokutu žalobci nevznikl.
11. Navrhl, aby odvolací soud napadené rozhodnutí změnil tak, že žalovaná je povinna zaplatit žalobci částku [částka] s úrokem z prodlení ve výši 8,25% ročně z částky [částka] od [datum] do zaplacení do tří dnů od právní moci rozsudku.
12. Žalovaná se k odvolání vyjádřila tak, že z podaného odvolání vyplývá, že žalobce namítá nedostatky ve zjištěném skutkovém stavu věci, v právním posouzení věci, tvrdí jinou vadu, kterou blíže nespecifikuje, a tvrdí, že soud neprovedl jím navržený důkaz, který neoznačuje. Zřejmě má na mysli výslech třech osob, které navrhl provést. Z jiných důkazů bylo zjištěno, že tyto osoby nebyly přítomny jednání o uzavření kupní smlouvy a proto je soud nevyslechl. Soud prvního stupně se vypořádal se všemi navrženými důkazy buď tím, že je provedl nebo je odmítl a důvody odmítnutí účastníkům sdělil. Pokud jde o provádění důkazů nelze v postupu soudu I. stupně shledat žádné pochybení.
13. Skutečnost, že se žalobce nesmířil s hodnocením důkazů a s tím, co z jednotlivých důkazů vyšlo najevo a skutečnost, že hodnotí důkazy jinak a tvrdí jiný skutkový stav než ten, který vyšel z provedených důkazů najevo, není odvolacím důvodem, který by spočíval v nedostatcích ve zjištění skutkového stavu věci, v nesprávném právním posouzení a dalších tvrzených důvodech podání odvolání.
14. Navrhla rozhodnutí soudu I. stupně jako věcně správné potvrdil.
15. Odvolací soud přezkoumal napadené rozhodnutí soudu prvního stupně z podnětu podaného odvolání, včetně řízení, které jeho vydání předcházelo podle ust. § 212 a ust. § 212a o. s. ř. a dospěl k závěru, že odvolání žalobce je důvodné.
16. Povinnost soudů rozsudky odůvodnit způsobem zakotveným v ust. § 157 odst. 2 o. s. ř. je jedním z principů řádného a spravedlivého procesu vyplývajících z článku 36 a násl. Listiny základních práv a svobod a z článku 1 Ústavy České republiky, který představuje součást práva na spravedlivý proces. Z odůvodnění musí vyplývat vztah mezi skutkovými zjištěn
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.