ECLI: ECLI:CZ:MSPH:2022:14.Co.331.2022.1 Datum: 2022-11-11 Předmět: pro [část Prahy] dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", " ["daňové řízení""nemajetková újma""peněžité plnění""prekluze""správa daní a poplatků""zadostiučinění / satisfakce""zastavení řízení"]
O co šlo: pro [část Prahy] dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 137 z. č. 99/19)
1. Napadeným rozsudkem [anonymizováno] I. stupně zamítl žalobu, kterou se žalobce domáhal zaplacení částky [částka] s úrokem z prodlení [anonymizováno] zákonné výši od [datum] do zaplacení (výrok I) a uložil žalobci povinnost zaplatit žalované na náhradě nákladů řízení částku [částka] (výrok II).
2. [anonymizováno] I. stupně takto rozhodl o žalobě, kterou se žalobce domáhal po žalované finančního zadostiučinění nemajetkové újmy, která mu byla způsobena nepřiměřenou délkou přestupkového řízení vedeného u Magistrátu hlavního města Prahy pod sp. zn. [anonymizováno] [číslo] [jméno] - [příjmení]. Žalobce uvedl, že dne [datum] proběhla kontrola, následně mu bylo doručeno oznámení o zahájení správního řízení. Rozhodnutím Magistrátu hlavního města Prahy ze dne [datum] byla žalobci uložena pokuta a dále povinnost k náhradě nákladů řízení. K odvolání žalobce [stát. instituce] rozhodnutí zrušilo. Následným rozhodnutím Magistrátu hlavního města Prahy ze dne [datum], doručeným žalobci dne [datum], bylo řízení pravomocně skončeno, a sice zastavením. Řízení dle žalobce trvalo od [datum] do [datum]. Žalobce požadoval finanční zadostiučinění nepřiměřené délky tohoto řízení ve výši [částka]. Žalovaný nárok žalobce u žalované dne [datum] (správně [datum] – poznámka odvolacího soudu) uplatnil.
3. Žalovaná navrhovala zamítnutí žaloby. Namítala, že žalobci nemajetková újma nevznikla a že význam předmětu řízení pro žalobce byl nepatrný. Žalobce musel vědět, který dopravce kontrolní jízdu uskutečnil a [anonymizováno] čí prospěch byla inkasována úplata - tj. zda jménem žalobce či společnosti [právnická osoba], [IČO]. Žalobce se o průběh řízení nezajímal. Nadto si stíhání zavinil sám, a proto by mu nemělo odškodnění náležet. Ohledně vyvrácení vzniku nemajetkové újmy odkazovala žalovaná na rozsudek Městského soudu v Praze ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka]. Žalobce se mohl [anonymizováno] řízení bránit námitkou, že doprava nebyla realizována jeho jménem, avšak neučinil tak.
4. Žalobce [anonymizováno] reakci na vyjádření žalované uvedl, že správní orgán vedl řízení proti nesprávné osobě, kdy nebyl sto pochopit rozdíl mezi právnickou osobou [právnická osoba] a žalobcem. Vůči žalobci tedy nemělo být řízení vůbec zahájeno. Pochybení správního orgánu nelze klást k tíži žalobce.
5. [anonymizováno] I. stupně zjistil ze spisu Magistrátu hlavního města Prahy sp. zn. [anonymizováno] [číslo], že dne [datum] proběhla kontrolní jízda vozidla [příjmení] [příjmení] [jméno] [příjmení], [registrační značka], která byla objednaná přes aplikaci [anonymizováno]. Dne [datum] podal žalobce námitky proti protokolu o kontrole, dle kterých je skutečný průběh přepravy zaznamenán [anonymizováno] aplikaci [anonymizováno]. Dle registru vozidel je vlastníkem a provozovatelem předmětného vozidla společnost [právnická osoba], [IČO] O průběhu kontroly byl pořízen videozáznam, ve kterém kontrolor uvedl:„ Vy jste pan [příjmení] a ta koncesní listina je taky na vás jo? Vy máte, vy jste říkal, že máte na přepravu osob do 3 a půl tuny.“ Žalobce odvětil:„ [jméno], ano.“ Žalobcovy námitky byly předány do správního řízení. Dne [datum] bylo žalobci doručeno oznámení o zahájení správního řízení. Správní řízení proti žalobci bylo zahájeno pro podezření ze spáchání správního deliktu [anonymizováno]) podle [ustanovení pr. předpisu] o silniční dopravě“), 2) podle § 35 odst. 2 písm. i) zákona o silniční dopravě, 3) podle § 35 odst. 1 písm. e) zákona o silniční dopravě a 4) podle § 35 odst. 2 písm. n) zákona o silniční dopravě. [anonymizováno] zástupce žalobce [příjmení] [titul] [příjmení] dne [datum] navrhoval výslechy svědků. Dne [datum] Magistrát hlavního města Prahy informoval zástupce žalobce o ukončení dokazování a o možnosti seznámení se s podklady. Dne [datum] se zástupce žalobce ve [anonymizováno] vyjádřil. Rozhodnutím Magistrátu hlavního města Prahy ze dne [datum rozhodnutí], [číslo jednací], byl žalobce uznán vinným ze spáchání všech deliktů, pro které bylo řízení zahájeno, a to přes to, že ve výrokové části je konstatováno, že vozidlo bylo registrováno na [právnická osoba] a [jméno] [příjmení], a [anonymizováno] odůvodnění je uvedeno, že faktura byla vystavena [právnická osoba] B. V. jménem firmy [právnická osoba]
6. S odvoláním žalobce ze dne [datum], doplněným podáním z [datum], byla věc dne [datum] postoupena k rozhodnutí odvolacímu správnímu orgánu - Ministerstvu dopravy. Rozhodnutím Ministerstva dopravy ze dne [datum] bylo odvoláním napadené rozhodnutí ve vztahu k přestupkům podle § 35 odst. [anonymizováno] písm. g) a podle § 35 odst. 1 písm. e) zákona o silniční dopravě zrušeno a řízení [anonymizováno] tomto rozsahu zastaveno, neboť odpovědnost za tyto přestupky dne [datum] zanikla. Ve zbývající části bylo napadené rozhodnutí zrušeno a věc byla vrácena k novému projednání, když z rozhodnutí nebylo zřejmé, na základě jakých skutečností byla dovozena odpovědnost žalobce.
7. Rozhodnutím Magistrátu hlavního města Prahy ze dne [datum rozhodnutí], [číslo jednací] [jméno] - [příjmení], bylo řízení o přestupcích podle § 35 odst. 2 písm. n) a i) zákona o silniční dopravě zastaveno s odkazem na § 66 odst. 2 správního řádu. Od kontroly uplynulo více než 3,5 roku, jakékoliv doplnění dokazování je tedy prakticky nerealizovatelné. Nadto odpovědnost za zbylé správní delikty zanikne dne [datum]. Rozhodující orgán dále uvedl, že dal přednost vyjádření dopravce před listinnými podklady, dle kterých na přepravě mohl participovat i dopravce [právnická osoba] Toto rozhodnutí nabylo [anonymizováno] moci dne [datum].
8. [anonymizováno] I. stupně dále zjistil, že žalobce dne [datum] žalovaný nárok uplatnil u žalované. Ve stanovisku ze dne [datum] žalovaná odmítla nárok uspokojit.
9. Další důkazy [anonymizováno] I. stupně pro nadbytečnost neprováděl, neboť měl skutkový stav zjištěn [anonymizováno] rozsahu potřebném pro rozhodnutí. Výslech žalobce nebyl proveden, neboť s ním žalobce nesouhlasil.
10. Zjištěný skutkový stav posoudil [anonymizováno] I. stupně zejména dle § [anonymizováno], § 13 odst. [anonymizováno] a [ustanovení pr. předpisu], o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem a o změně zákona [obec] národní rady č. 358/1992 Sb., o notářích a jejich činnosti (notářský řád) (dále jen„ OdpŠk“).
11. [anonymizováno] I. stupně s odkazem na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka], uzavřel, že posuzované přestupkové řízení spadá do věcné působnosti čl. 6 odst. [anonymizováno] Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod.
12. Poté [anonymizováno] I. stupně učinil závěr, že posuzované řízení bylo nepřiměřeně dlouhé a že je tudíž odpovědnostní titul ve smyslu § 13 odst. [anonymizováno] OdpŠk dán.
13. [anonymizováno] I. stupně s odkazem na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka], nepřisvědčil argumentaci žalované, že si žalobce stíhání za přestupek zavinil sám, tedy mu odškodnění nenáleží; bezprostřední aplikace § 12 OdpŠk není možná.
14. [anonymizováno] I. stupně však uvážil, že [anonymizováno] daném případě byla vyvrácena domněnka vzniku nemajetkové újmy. Dostatečným zadostiučiněním a zároveň skutečností, která vznik nemajetkové újmy vyvrací, může dle názoru soudu I. stupně být i zastavení přestupkového řízení z jiného důvodu než pro prekluzi. [anonymizováno] tomto směru odkazoval na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka]. Ohledně dvou přestupků bylo řízení zastaveno z důvodu zániku odpovědnosti. Tato skutečnost dle soudu I. stupně popírá vznik nemajetkové újmy, jak konstatoval Městský soud v Praze [anonymizováno] rozhodnutí č. j. [číslo jednací] s odkazem na judikaturu, kterou [anonymizováno] odůvodnění citoval. Jde-li o zbylé dva přestupky, bylo řízení de facto zastaveno pro jeho nepřiměřenou délku. Zastavení řízení z tohoto z důvodu ve spojení s tím, že odpovědnost za 2 přestupky zanikla již [anonymizováno] roce [rok], je dle názoru soudu I. stupně dostatečnou satisfakcí újmy vzniklé žalobci nepřiměřenou délkou řízení.
15. Nad rámec uvedeného [anonymizováno] I. stupně uvážil, že žalobce ani nemohl pociťovat nejistotu ohledně výsledku řízení, neboť musel vědět, že doprava byla poskytnuta společností [právnická osoba] a že žalobce nemůže být uznán vinným ze spáchání předmětných přestupků.
16. [anonymizováno] I. stupně proto žalobu jako nedůvodnou zamítl.
17. O nákladech řízení mezi účastníky rozhodl [anonymizováno] I. stupně podle § 142 odst. 1 o. s. ř. a [anonymizováno] řízení zcela úspěšné žalované přiznal jejich náhradu ve výši [částka].
18. Proti rozsudku podal žalobce včasné a přípustné odvolání, které podáním z [datum] doplnil.
19. Žalobce namítal, že řízení bylo zastaveno před uplynutím promlčecí lhůty (ta měla uplynout až cca měsíc poté) a že žalobce [anonymizováno] daném případě za přestupky zjevně neodpovídal. Žalobce byl řidičem taxi, který tuto činnost vykonával pro dopravce – společnost [právnická osoba]
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.