CS · EN DE FR brzy

15 CO 378/2021-349 — Městský soud v Praze

ECLI: ECLI:CZ:MSPH:2022:15.Co.378.2021.1
Datum: 2022-01-18
Předmět: pro [část Prahy] dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací],
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 132 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1895 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 212 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 219 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1888
["peněžité plnění""postoupení smlouvy""převzetí dluhu""rozsudek mezitímní"]
O co šlo: pro [část Prahy] dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 132 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1895 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 212 z. č. 99/1963 )
1. Shora uvedeným rozsudkem se soud prvého stupně žalovanému uložil povinnost zaplatit žalobci [částka] s příslušenstvím ve výroku uvedeným, do tří dnů od právní moci rozsudku a v téže lhůtě povinnost zaplatit náklady řízení ve výši [částka] k rukám právního zástupce žalobce [příjmení] [jméno] [příjmení]. Takto rozhodl o žalobě ze dne [datum], jímž se žalobce domáhal toho, aby soud uložil v té době dvěma žalovaným povinnost zaplatit žalobci společně a nerozdílně částku [částka] s příslušenstvím. V žalobě tvrdil, že je vlastníkem a provozovatelem hotelu [anonymizováno] hotel [obec], [obec a číslo] [ulice a číslo] (dále jen hotel), v rámci podnikání poskytuje žalobce ubytovací, stravovací, konferenční a kongresové služby. Na žalobce se obrátil prvý žalovaný a to [anonymizována tři slova], [IČO], sídlem [adresa], a to osobou [jméno] [příjmení], který o sobě tvrdil, že je prezidentem sekce SNOOKER prvého žalovaného. [jméno] [příjmení] za podpory prezidenta [příjmení] [jméno] [příjmení] projevil zájem o uspořádání [anonymizováno] [příjmení] ve [anonymizováno], v termínu [datum] - [datum] (dále i jen [anonymizováno] anebo akce) Dne [datum] podepsal [jméno] [příjmení] za prvého žalovaného se žalobcem smlouvu o zajištění kongresových služeb na akci ([příjmení] [číslo]), jejíž příloha [číslo] obsahovala ceny kongresových prostorů i ubytování dle druhů pokojů. Zároveň bylo smlouvou sjednáno barterové plnění, kde prvý žalovaný se zavázal poskytovat před i při akci propagaci hotelu, obsah barterového plnění byl sjednán v příloze [číslo] v objemu [částka]. Smlouvou byla sjednána i záloha na budoucí plnění ve výši [částka]. Na sjednanou zálohu vystavil žalobce prvému žalovanému zálohovou fakturu na částku [částka] splatnou [datum], kterou prvý žalovaný uhradil ve dvou platbách, a to dne [datum] částkou [částka] a [datum] částkou [částka]. Další zálohová faktura byla žalobcem vystavena na částku [částka] se splatností [datum] a prvým žalovaným uhrazena dne [datum]. Dne [datum] sdělil prvý žalovaný e-mailem p. [příjmení], že organizací [anonymizováno] byl pověřen druhý žalovaný ([právnická osoba]). Žalobce byl vyzván, aby fakturoval druhému žalovanému, přičemž p. [příjmení] byl zároveň předsedou představenstva druhého žalovaného. Další zálohová faktura na částku [částka] byla vystavena druhému žalovanému se splatností [datum] a dne [datum] druhým žalovaným byla uhrazena. [příjmení] faktura na ubytování byla žalobcem vystavena druhému žalovanému ve výši [částka] se splatností [datum] a druhým žalovaným dne [datum] byla uhrazena. Žalobce tvrdil, že ohledně stravy se strany dohodly na vydání voucherů, kdy cena jídla na osobu byla dohodnuta částkou [částka] s jedním nápojem v ceně, další nápoje si měl každý účastník hradit sám. Převzetí 706 ks voucherů byla potvrzena za prvého žalovaného [jméno] [příjmení], jenž byl zároveň členem představenstva druhého žalovaného. Žalobce tvrdil, že v závěrečné faktuře byla účtována skutečná konzumace. Barterové plnění [částka]. Druhému žalovanému žalobce zaslal závěrečný daňový doklad na částku [částka] se splatností [datum]. Ve faktuře zohlednil přijaté zálohy [částka] a částku [částka] a dne [datum] dalších [částka]. Druhý žalovaný byl o úhradě zbytku dluhu ve výši žalované částky upomínán, druhý žalovaný zpochybňoval i platnost smlouvy. Žalobce v žalobě uvedl, že jelikož z jednání [jméno] [příjmení] nelze jednoznačně zjevně, k jakému jednání ve smyslu změny závazku v osobě dlužníka došlo, a zda vůbec, nezbylo žalobci než z opatrnosti vymáhat dluh po obou žalovaných. Oba žalovaní byli vyzváni k úhradě dluhu dopisem ze dne [datum]. Prvý žalovaný od počátku namítal, že není a nemůže být v předmětné věci účastníkem pasivně legitimován, tvrdil, že se žalobcem nevstoupil do žádného smluvního vztahu, tím méně do smluvního vztahui, ze kterého by mu vznikl dluh specifikovaný v žalobě. 2. Druhý žalovaný nárok žalobce rovněž neuznal, ke smlouvě o zajištění kongresových služeb ze dne [datum] namítal, že nebyla uzavřena řádně, když za prvého žalovaného byly dle stanov oprávněny jednat jen dvě a více osob, což muselo být žalobci známo. Druhý žalovaný uvedl, že žalobcem tvrzená smlouva ze dne [datum] je pouhým návrhem na uzavření smlouvy, který nebyl řádně akceptován z důvodu nesrovnalostí, které měl žalobce dle ústní dohody odstranit a za situace, kdy se tak nestalo, bylo dále v zájmu na realizaci akce postupováno dle ústních dohod, které za žalobce tlumočila zejména paní [příjmení], pověřená žalobcem k uspořádání akce. 3. Rozsudkem ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], soud prvého stupně zamítl žalobní požadavek ve vztahu k prvému žalovanému a výrokem II, ve vztahu k druhému žalovanému, žalobce co do základu nároku vyhověl a výrokem III uložil žalobci zaplatit úspěšnému prvému žalovanému náhradu nákladů řízení ve výši [částka]. K odvolání druhého žalovaného Městský soud v Praze jako soud odvolací usnesením ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací] rozsudek soudu prvého stupně ve výroku mezitímního rozsudku (II), tj. ve vztahu mezi žalobcem a druhým žalovaným zrušil a v tomto rozsahu jej vrátil zdejšímu soudu k dalšímu řízení. Odvolací soud vyjádřil souhlas s tím, a že z provedeného dokazování bylo možné uzavřít, že mezi žalobcem a prvním žalovaným byla uzavřena písemná smlouva o zajištění kongresových služeb, když žalobce před jejím podpisem jednal s [jméno] [příjmení], jako se zástupcem prvého žalovaného a nic nenasvědčovalo tomu, že nemá oprávnění sám tuto smlouvu uzavřít, a ani z veřejného spolkového rejstříku tuto informaci nemohl žalobce získat. Tím, že [anonymizováno] (prvý žalovaný) podle této smlouvy jednal (platbou záloh) a žalobci nedal najevo, že k jejímu podpisu nebyl členy jejich statutárního orgánu (t. [příjmení]) oprávněn, uzavření smlouvy schválil (§ 440 o. z.). Závěr soudu prvého stupně o možné aplikaci § 1888 o. z., odvolací soud neakceptoval, zdůrazil, že převzetí dluhu v případě existence synallagmatického závazku je možná až poté, kdy věřitel alespoň částečně splní svůj závazek, neboť až poté vznikne druhé straně dluh (povinnost peněžitého či jiného plnění), který lze převzít. Neznamená to však, že ten, kdo převzal existující dluh, přebírá na sebe povinnost zaplatit i za další dosud neposkytnutá plnění. Odvolací soud tak zavázal soud prvého stupně požadavkem, aby zvážil aplikaci § 1896 o. z., a násl. o postoupení smlouvy. Uvedl, že k postoupení smlouvy může dojít i za situace, kdy nebylo druhým účastníkem právního vztahu zcela naplněno, když nový subjekt vstupuje do celého právního vztahu, stává se jeho subjektem namísto původního účastníka, a přebírá tak nejen povinnosti, ale i práva z tohoto právního vztahu. V dalším řízení si měl soud prvého stupně především ujasnit, o jaký právní vztah mezi zbylými účastníky jde, zhodnotit, zda účastníci uvedli všechna nezbytná skutková tvrzení i důkazní návrhy, přesvědčivě vyložit skutkově i právní okolnosti věci a vypořádat se i správně významnými námitkami účastníků. 4. Žalobce následně, doplnil a upřesnil svá tvrzení, avšak druhý žalovaný i po rozhodnutí odvolacího soudu nároky žalobce v plném rozsahu odmítal. Soud prvého stupně provedl podrobné dokazování a poté dospěl k závěru, že z provedeného dokazování a po zhodnocení důkazů dospěl soud k následujícímu závěru o skutkovém stavu: Na základě ústních jednání, která byla vedena mezi pověřenými zaměstnanci žalobce (zejména Ing. [příjmení]) a [jméno] [příjmení], bylo dohodnuto, že prvý žalovaný jako národní [anonymizována dvě slova] uspořádá v prostorách hotelu žalobce v dohodnutém termínu akci [anonymizováno] [příjmení] ve [anonymizováno] a že za služby poskytnuté žalobcem v souvislosti s akcí uhradí žalobci dohodnutou cenu. Stranou žalující byla vyhotovena písemná verze smlouvy, tato byla dne [datum] opatřena podpisem generálního ředitele a později (v průběhu února - března 2015) zaslána poštou prvému žalovanému. K pokynu [jméno] [příjmení], který byl v rozhodné době prezidentem sekce snooker prvého žalovaného a předsedou představenstva druhého žalovaného, byla písemná smlouva podepsaná žalobcem opatřena podpisem [jméno] [příjmení] a tato zaslána žalobci elektronickou formou. V té době byla prvým žalovaným žalobci jako záloha uhrazena částka [částka] (ve dvou platbách ke dni [datum]), dne [datum] hradil prvý žalovaný jako zálohu dalších [částka]. Žalobce byl prostřednictvím [jméno] [příjmení] informován, že pořádání dohodnuté akce v hotelu žalobce přebírá druhý žalovaný. S touto změnou vyslovil prostřednictvím Ing. [příjmení] ústní souhlas i generální ředitel žalobce [příjmení] [jméno] [příjmení]. Žalobce později vystavoval zálohové faktury druhému žalovanému, akceptoval druhým žalovaným poskytnuté barterové plnění a druhému žalovanému vystavil i konečnou fakturu, podle níž zbývala k úhradě po zohlednění barterového plnění částka [částka]. Po dalších jednáních uhradil druhý žalovaný žalobci ještě 2 x [částka], zbytek pohledávky neuznával, v průběhu tohoto řízení zpochybňoval rozsah skutečně p

Citovaná ustanovení

§ 1888 (89/2012 Sb.)§ 1895 (89/2012 Sb.)§ 1896 (89/2012 Sb.)§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 440 (89/2012 Sb.)§ 132 (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 212 (99/1963 Sb.)§ 219 (99/1963 Sb.)§ 237o (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.