CS · EN DE FR brzy

36 CO 163/2022-67 — Městský soud v Praze

ECLI: ECLI:CZ:MSPH:2022:36.Co.163.2022.1
Datum: 2022-10-06
Předmět: o odvolání žalobkyně proti rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací],
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 118a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 224 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 119a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 212 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 219 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 205a
["peněžité plnění""pojištění majetku"]
O co šlo: o odvolání žalobkyně proti rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 118a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 224 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 119a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 212 z. č. 99/1963 )
1. Napadeným rozsudkem soud prvního stupně zamítl žalobu žalobkyně na zaplacení částky [částka] s příslušenstvím (výrok I) a žalované uložil povinnost zaplatit žalobkyni na náhradě nákladů řízení částku [částka] (výrok II). 2. Rozhodl tak o žalobě, kterou se žalobkyně domáhala zaplacení žalované částky s odůvodněním, že s žalovanou uzavřela pojistnou smlouvu [číslo] pojištění majetku a odpovědnosti Pojištění podnikatele a právnických osob (dále též„ smlouva“). Nedílnou součást smlouvy byly i [anonymizována tři slova] pro pojištění majetku a odpovědnosti [anonymizováno] [číslo] (dále též„ [anonymizováno]“). Žalobkyně provozuje [anonymizována dvě slova] s názvem [anonymizována tři slova]. Žalobkyně dne [datum] prováděla objednané služby – čištění a mytí fasády autosalonu [právnická osoba] [právnická osoba] v [obec]. Objednatel služby čištění byla společnost [právnická osoba], se sídlem [adresa]. Po procesu čištění došlo k poškození reklamních panelů na čelní straně fasády předmětného autosalonu, čímž vznikla škoda v celkové výši [částka]. Žalobkyně následně událost nahlásila jako pojistnou událost a uplatnila u žalované nárok na výplatu pojistného plnění. Žalovaná pojistnou událost evidovala pod [číslo jednací]. V rámci šetření [anonymizováno] události žalobkyně přípisem ze dne [datum] a [datum] žalované sdělila, že pracovník zaměstnaný žalobkyní zaměnil čisticí prostředek a omylem použil jiný, než ten, který byl na dané čištění vhodný. Žalovaná dopisem ze dne [datum] žalobkyni sdělila, že [anonymizováno] plnění na základě smlouvy neposkytne, a to z důvodu, že dle čl. 24 odst. 1 písm. j) podmínek se pojištění nevztahuje na škodu vzniklou na věcech, na kterých pojištěný prováděl objednanou činnost, pokud pojištěný nedodržel předepsaný nebo běžně používaný postup. Žalovaná tak uplatnila výluku z pojištění a [anonymizováno] plnění odmítla poskytnout. Žalobkyně dopisem ze dne [datum] požádala o přezkum likvidace škodní události. V žádosti o přezkum uvedla, že posouzení ze strany žalované nebylo provedeno řádně a rozporovala správnost závěru o nedodržení předepsaného nebo běžně používaného postupu. Žalobkyně v žádosti dále uvedla, že žádný předepsaný postup čistění reklamních panelů neexistuje a že v přípisech ze dne [datum] a [datum] nepřesně uvedla, že došlo k záměně s jiným čisticím prostředkem, který nebyl určen pro daný druh čistění. Žalobkyně v žalobě dále uvedla, že zaměstnanci žalobkyně při provádění předmětného čistění reklamních panelů použili univerzální čisticí prostředek zn. [anonymizována tři slova] namísto čisticího prostředku určeného na skla a hladké povrchy zn. [anonymizována tři slova]. Výrobcem těchto prostředků je spol. [právnická osoba], která u produktu zn. [anonymizována tři slova] uvádí, že se jedná o univerzální vysoce účinný čisticí a odmašťovací přípravek. Žalobkyně proto trvala na tom, že v případě vzniku škodní události ze dne [datum] se nejednalo o nedodržení předepsaného nebo běžně používaného postupu, jelikož takový postup pro čištění reklamních panelů není předepsán. Dále dle názoru žalobkyně nelze tvrdit, že na čištění reklamních panelů není možné použít univerzální čisticí prostředek, který je dle informací od výrobce vhodný i k čištění plastů. Žalovaná však žalobkyni dopisem ze dne [datum] sdělila, že likvidace škodné události proběhla správně a v souladu s podmínkami. 3. Soud prvního stupně činil podrobná skutková zjištění v bodě 3 napadeného rozsudku, ze kterých odvolací soud vychází a na tato zjištění odkazuje. V bodě 5 napadeného rozsudku pak učinil tento závěr o skutkovém stavu. Účastníci dne [datum] uzavřeli pojistnou smlouvu [číslo] o pojištění odpovědnosti podnikatele a právnických osob. Součástí [anonymizováno] smlouvy byly [anonymizována tři slova] pro pojištění majetku a odpovědnosti [anonymizováno] [číslo]. Žalobkyně v rámci své podnikatelské činnosti dne [datum] prováděla objednané služby čištění reklamních panelů značky [právnická osoba] v [právnická osoba] v [obec]. Pracovníci žalobkyně při čištění předmětných reklamních panelů zaměnili čisticí prostředky a nedopatřením použili univerzální čisticí prostředek zn. [anonymizována tři slova] namísto čisticího prostředku určeného na skla a hladké povrchy zn. [anonymizována tři slova]. Pracovníci žalobkyně dále zjevně nedodrželi předepsaný postup dle uvedení výrobce, když čisticí prostředek nenanesli na málo viditelnou část reklamního panelu za účelem posouzení účinku prostředku na čištěný povrch. Následkem procesu čištění byly reklamní panely nenávratně poškozeny, čímž vznikla škoda ve výši [částka]. 4. Po právní stránce soud prvního stupně odkázal na § [číslo] odst. 1, § [číslo] odst. 1, § [číslo] odst. 1, § [číslo] odst. 1 a § 2800 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „o. z.“) a konstatoval, že žalobkyni nárok na [anonymizováno] plnění nevznikl, jelikož pracovníci žalobkyně nedodrželi běžně používaný postup a při čištění reklamních panelů záměnou použili jiný čisticí prostředek, než který byl v takovém případě vhodný. Pracovníci žalobkyně dále zjevně nedodrželi postup čištění předepsaný výrobcem předmětného čisticího prostředku, když nevyzkoušeli účinek prostředku na čištěný povrch jeho nanesením na málo viditelnou část reklamního panelu. Soud prvního stupně uvedl, že při svém rozhodování vycházel z vyjádření žalobkyně, které poskytla žalované v rámci šetření [anonymizováno] události [číslo jednací], a z ustanovení obsaženého v podmínkách, které jsou nedílnou součástí [anonymizováno] smlouvy, kdy dle čl. 24 odst. 1 písm. j) žalovaná jako pojistitel není povinna nahradit škodu či újmu vzniklou na věcech, na kterých pojištěný prováděl objednanou činnost, pokud pojištěný nedodržel předepsaný nebo běžně používaný postup, resp. návod k používání zařízení, stroje nebo jiné věci. Z těchto důvodů žalobu zamítl a o náhradě nákladů řízení rozhodl dle § 142 odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád (dále jen „o. s. ř.“). 5. Proti napadenému rozsudku podala žalobkyně včasné a přípustné odvolání, ve kterém vytkla soudu prvního stupně procesní vadu, a to nepředvídatelnost rozhodnutí, když ve věci byl vydán platební rozkaz a soud prvního stupně tedy musel mít za to, že ze žalobních tvrzení nárok vyplývá, žaloba však byla následně zamítnuta, aniž by žalobkyně byla poučena dle § 118a o. s. ř. Dále namítla nesprávně zjištěný skutkový stav a z toho vyplývající nesprávné právní posouzení. Nesouhlasila se závěrem soudu prvního stupně o záměně čisticího prostředku a o nedodržení postupu při použití čisticího prostředku stanoveného výrobcem. Vytkla soudu prvního stupně, že vycházel jen z jednoho důkazu, což bylo vyjádření žalobkyně v rámci šetření [anonymizováno] události, a nepřihlédl k tomu, co vyplývalo z ostatních důkazů, a totiž že použitý čisticí prostředek [anonymizována tři slova] byl použitelný i v případě, který vedl k [anonymizováno] události, neboť byl univerzální. Výrobce ani neupozorňoval, že by nebyl vhodný na sklo, plast či obdobné materiály. Svědek navíc uvedl, že tento čisticí prostředek používal při čištění jiných autosalonů a navíc ke zkoušce před jeho použitím došlo. Navrhla proto změnu napadeného rozsudku a vyhovění žalobě. 6. Žalovaná navrhla potvrzení rozsudku jako věcně správného. Trvala na tom, že předpoklady pro uplatnění výluky dle čl. 24 odst. 1 písm. j) podmínek jsou splněny. Pracovníci žalobkyně zjevně použili čisticí prostředek, který nebyl zcela vhodný v daném případě, a dále zjevně jeho účinky na čištěný povrch nevyzkoušeli. 7. Odvolací soud přezkoumal z podnětu podaného odvolání a v jeho mezích napadené rozhodnutí včetně řízení, které jeho vydání předcházelo (§ 212, 212a odst. 5 o. s. ř.), přičemž dospěl k závěru, že odvolání není důvodné. 8. Odvolací soud shledal, že soud prvního stupně v projednávané věci provedl dokazování v potřebném rozsahu a dospěl na základě provedeného dokazování ke správným skutkovým zjištěním, s nimiž se odvolací soud ztotožňuje a na něž pro stručnost odkazuje. 9. Odvolací soud neshledal [anonymizováno] pro doplnění dokazování o listinné důkazy předložené žalobkyní při odvolacím jednání, neboť tyto důkazy mohly být předloženy již před soudem prvního stupně, žalobkyně byla před vynesením rozsudku řádně poučena dle § 119a o. s. ř., tehdy žádné další důkazy již nenavrhovala. Pro provedení důkazů předložených při odvolacím řízení, které nejsou„ novum“, tak nejsou splněny [anonymizováno] § 205a o. s. ř. Soudu prvního stupně nelze ani vytýkat, že vydal platební rozkaz, neboť ten lze ve smyslu § 172 odst. 1 o. s. ř. vydat i bez výslovného návrhu. Žaloba netrpěla vadami, byla projednatelná. Nárok na [anonymizováno] plnění z žaloby mohl vyplývat, žalobkyně tvrdila, že uzavřela pojistnou smlouvu na daný typ [anonymizováno] události, tvrdila, že k [anonymizováno] události došlo, tvrdila sice také, proč jí žalovaná neplnila, nicméně nebylo zcela zjevné, zda žalovaná bude trvat na uplatnění výluky. Ta však na výluce trvala, proto k této otázce bylo po zrušení platebního rozkazu v dů

Citovaná ustanovení

§ 2800 (89/2012 Sb.)§ 118a (99/1963 Sb.)§ 119a (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 172 (99/1963 Sb.)§ 205a (99/1963 Sb.)§ 212 (99/1963 Sb.)§ 219 (99/1963 Sb.)§ 224 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.