ECLI: ECLI:CZ:OSMB:2020:8.C.304.2020.1 Datum: 2020-12-02 Předmět: o zaplacení 5 320,44 Kč s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 202 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 115a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 v ["peněžité plnění""pojištění odpovědnosti za škodu"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o zaplacení 5 320,44 Kč s příslušenstvím. Aplikuje: § 202 (99/1963 Sb.), § 142 (99/1963 Sb.), § 115a (99/1963 Sb.), § 149 (99/1963 Sb.).
1. Žalobkyně se návrhem podaným ke zdejšímu soudu dne [datum] domáhala
na žalovaném zaplacení částky uvedené v záhlaví rozsudku s tím, že žalovaný dne [datum] v 10:20 hodin způsobil dopravní nehodu v obci [obec], [obec], vozidlem tovární značky Peugeot Partner s [registrační značka], jehož je vlastníkem a provozovatelem. K nehodě došlo tak, že žalovaný svým vozidlem Peugeot Partner najel zezadu při jízdě stejným směrem ve stejném pruhu do osobního automobilu tovární značky Škoda Kodiaq s [registrační značka], které odbočovalo vpravo a jehož vlastníkem byla [právnická osoba] [anonymizováno 5 slov], čímž žalovaný způsobil škodu v celkové výši 2 638,41 PLN (tj. 15 961,32 Kč). Vzhledem k tomu, že poškozené vozidlo bylo registrováno v Polsku, převzala šetření škodní události polská kancelář pojistitelů, která poškozené společnosti vyplatila na škodě částku 2 638,41 PLN. S ohledem na to, že žalovaný neměl k datu vzniku škody sjednané pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla, zaslala polská kancelář pojistitelů vyúčtování žalobkyni k úhradě poskytnutého plnění. V souladu s ustanovení § 24a odst. 10 zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, žalobkyně bez zbytečného odkladu na základě vyúčtování poskytnutá plnění vyplatila. Žalobkyni tak vznikl podle § 24 odst. 9 zákona č. 168/1999 Sb. nárok na regresní náhradu ve výši 1/3 z vyplaceného plnění 2 638,41 PLN (tj. 15 961,32 Kč), tedy na částku ve výši 5 320, 44 Kč. Žalobkyně nejprve vyzvala žalovaného k úhradě vyplaceného plnění dopisy ze dne [datum] a ze dne [datum], na které však žalovaný a ničeho neuhradil. Ani na další zaslané výzvy k zaplacení žalovaný nereagoval. Naposledy žalobkyně vyzvala žalovaného k úhradě dlužné částky předžalobní upomínkou svého zástupce ze dne [datum], žalovaný na tuto výzvu nijak nereagoval a ani ničeho nezaplatil.
2. Žalovaný se ve věci nevyjádřil. Účastníci řízení souhlasili s tím, aby soud ve věci rozhodl bez nařízení jednání. Soud proto ve věci postupoval podle § 115a občanského soudního řádu č. 99/1963 Sb. (dále jen „o.s.ř.“), dle kterého k projednání věci samé není třeba nařizovat jednání, jestliže ve věci lze rozhodnout jen na základě účastníky předložených listinných důkazů a účastníci se práva účasti na projednávání věci vzdali, popřípadě s rozhodnutím ve věci bez nařízení jednání souhlasí.
3. V této věci jde o řízení s cizím prvkem, protože žalovaný je občanem Slovenské republiky. Soud proto zkoumal pravomoc českých soudů věc projednat a rozhodnout. Ta je dána podle nařízení Rady ([příjmení]) [číslo] ze dne [datum] o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech. Dle čl. 4 odst. 1, resp. čl. 7 odst. 2, tohoto nařízení může být žalovaný žalován u soudu České republiky a Okresní soud v Mladé Boleslavi je tak mezinárodně příslušný k projednání věci.
4. Z listinných důkazů předložených žalobkyní dospěl soud k tomuto závěru o skutkovém stavu:
5. Dne [datum] došlo v [údaj o čase] hodin v obci [obec], [obec] k dopravní nehodě vzniklé tím, že žalovaný, který řídil vozidlo Peugeot Partner s [registrační značka] najelo zezadu při jízdě stejným směrem ve stejném pruhu do stojícího vozidla Škoda Kodiaq s [registrační značka] (dále také„ poškozené vozidlo“), jehož vlastníkem je [právnická osoba] [anonymizováno 5 slov].. Žalovaný, který je vlastníkem osobního automobil Peugeot neměl k tomuto vozidlu v době nehodového děje sjednáno povinné smluvní pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla. Pojištění sice původně bylo sjednáno u [právnická osoba], č. pojistné smlouvy [číslo], ale zaniklo v souladu s ustanovením § 12 odst. 1 písm. e) zákona č. 168/1999 Sb. o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, ke dni [datum] z důvodu nezaplacení dlužného pojistného.
6. S ohledem na skutečnost, že poškozené vozidlo bylo registrováno v Polsku, provedla likvidaci pojistné události [právnická osoba] [anonymizována tři slova], ul. [anonymizována dvě slova], [číslo] [anonymizováno] (dále jen„ polská kancelář pojistitelů“). Polská kancelář pojistitelů vyplatila na škodě poškozené fakturou ze dne [datum] částku v celkové výši 2 638,41 PLN (v přepočtu na CZK částka ve výši 15 961,32 Kč) sestávající z náhrady škody na vozidle poškozené ve výši 1 777,31 PLN (10 752,01 Kč) a poplatku za zpracování ve výši 861,10 PLN (5 209,31 Kč). Vyúčtováním ze dne [datum] vyzvala polská kancelář pojistitelů žalobkyni k úhradě částky 2 638,41 PLN, která byla vyplacená poškozené. [název žalobkyně] dne [datum] poskytnutá plnění vyplatila.
7. Žalobkyně vyzvala žalovaného k náhradě třetiny pojistného plnění, která za něj platila, a to do [datum]. Když žalovaný na výzvu nereagoval, vyzývala jej žalobkyně opakovaně marně k zaplacení. Naposledy vyzvala žalobkyně žalovaného k úhradě dlužné částky předžalobní upomínkou právního zástupce ze dne [datum], která byla odeslaná téhož dne. Žalovaný na tuto výzvu nijak nereagoval a ani ničeho nezaplatil.
8. Po právní stránce soud věc posoudil následovně:
9. Rozhodné právo pro daný mimosmluvní závazkový vztah soud určil podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 864/2007 ze dne [datum], které se na vztahy mezi členskými státy, jimiž Česká republika i Slovenská republika jsou, použije přednostně. Podle čl. 4 odst. 1 tohoto nařízení je rozhodným právem pro mimosmluvní závazkové vztahy, které vznikají z civilních deliktů, právo země, kde škoda vznikla, bez ohledu na to, ve které zemi došlo ke skutečnosti, jež vedla ke vzniku škody, a bez ohledu na to, ve které zemi nebo kterých zemích se projevily nepřímé následky této skutečnosti, přičemž podle čl. 2 odst. 1 nařízení zahrnuje škoda jakékoli následky civilního deliktu, bezdůvodného obohacení, jednatel bez příkazu nebo předsmluvního jednání. Vzhledem k tomu, že škoda vznikla na území České republiky, je rozhodným právem právo České republiky.
10. Podle § 1 odst. 2 písm. a) zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla, v účinném znění, nestanoví-li tento zákon jinak, musí být v případě vozidla zapsaného v registru silničních vozidel podle zákona upravujícího podmínky provozu vozidel na pozemních komunikacích povinnost pojištění odpovědnosti podle tohoto zákona splněna po celou dobu, kdy je vozidlo zapsáno v registru silničních vozidel, s výjimkou doby, kdy je v registru silničních vozidel zapsáno jako vyřazené z provozu, vyvezené do jiného státu nebo zaniklé, a doby, kdy je vozidlo odcizené.
11. Vzhledem k tomu, že ke dni dopravní nehody nebylo k vozidlu značky Peugeot Partner [registrační značka] sjednáno pojištění odpovědnosti za škodu jím způsobenou, poskytla dle ustanovení § 24 odst. 2 písm. b) zákona č. 168/1999 Sb. plnění za škodu způsobenou provozem tohoto vozidla žalobkyně z garančního fondu.
12. Podle § 24a odst. 10 zákona č. 168/1999 Sb. jestliže příslušný orgán jiného členského státu, než je Česká republika, poskytl v souladu s právem Evropských společenství náhradní plnění poškozenému s bydlištěm nebo sídlem v tomtéž členském státě a uplatnil své právo na náhradu tohoto plnění proti Kanceláři, Kancelář takto uplatněné právo uspokojí bez zbytečného odkladu za předpokladu, že vozidlo, jehož provozem byla způsobena újma, mělo v době vzniku škodné události obvyklé stanoviště na území České republiky.
13. Podle § 24 odst. 9 věty první a druhé zákona č. 168/1999 Sb. výplatou plnění z garančního fondu vznikl žalobkyni nárok na náhradu jedné třetiny toho, co plnila poškozenému podle odstavce 2 písm. b) včetně nákladů na jinou osobu pověřenou žalobkyní vyřízením případu a poskytnutím plnění poškozenému nebo uplatněním tohoto práva, nejvýše však 300 000 Kč. Vůči pohledávce žalobkyně na náhradu podle věty prvé jsou solidárními dlužníky provozovatel a řidič vozidla, jehož provozem byla způsobena újma; řidič pouze tehdy, pokud má povinnost újmu nahradit.
14. Podle § 2927 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku v platném znění (dále též„ o. z.“), kdo provozuje dopravu, nahradí škodu vyvolanou zvláštní povahou tohoto provozu. Stejnou povinnost má i jiný provozovatel vozidla. Podle § 2910 o. z. škůdce, který vlastním zaviněním poruší povinnost stanovenou zákonem a zasáhne tak do absolutního práva poškozeného, nahradí poškozenému, co tím způsobil. Povinnost k náhradě vznikne i škůdci, který zasáhne do jiného práva poškozeného zaviněným porušením zákonné povinnosti stanovené na ochranu takového práva.
15. V řízení bylo prokázáno, že dopravní nehodu zavinil žalovaný tím, že se plně nevěnoval řízení svého vozidla Peugeot Partner (§ 5 odst. 1 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů) a narazil do před sebou stojícího vozidla Škoda Kodiaq a v příčinné souvislosti s tím došlo k poškození vozidla Škoda Kodiaq. Žalovaný tudíž v souladu s uvedenými ustanoveními občanského zákoníku odpovídá za škodu vzniklou při dopravní nehodě, k níž došlo dne [datum]. Vzhledem k tomu, že poškozené vozidlo bylo registrované v Polsku, poskytla vlastní
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.