CS · EN DE FR brzy

10 C 13/2023-39 — Okresní soud v Mostě

ECLI: ECLI:CZ:OSMO:2023:10.C.13.2023.1
Datum: 2023-03-15
Předmět: [částka] s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2991 z. č. 89/2012 Sb.", "§ z. č. 110/2006 Sb.", "§ 96 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 86 z. č. 257/2016 Sb."]
["peněžité plnění""postoupení pohledávky""smlouva o úvěru""smlouva o zápůjčce""smlouva pracovní""zastavení řízení"]
O co šlo: [částka] s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2991 z. č. 89/2012 Sb.", "§ z. č. 110/2006 Sb.", "§ 96 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 86 z. č. 257/2016 Sb.")
1. Žalobkyně doručila Okresnímu soudu v Mostě dne [datum] návrh na vydání elektronického platebního rozkazu, kterým se domáhala zaplacení částky [částka] se smluvním úrokem a s úrokem z prodlení. Žalobkyně uvedla, že její právní předchůdce – společnost [právnická osoba] uzavřel s žalovaným tři smlouvy o zápůjčce - [číslo] (dále jen smlouva [číslo]), [číslo] (dále jen smlouva [číslo]) a [číslo] (dále jen smlouva [číslo]). Na základě smlouvy [číslo] předchůdce žalobkyně poskytl žalovanému peněžní prostředky ve výši [částka], na základě smlouvy [číslo] peněžní prostředky ve výši [částka] a na základě smlouvy [číslo] peněžní prostředky ve výši [částka]. Před uzavřením smluv byla zkoumána schopnost žalovaného dluh splácet, byl dotázán na rodinné, majetkové, pracovní a jiné poměry, tyto informace byly zaznamenány do zákaznické karty a ověřeny doklady uvedenými v kolonce„ Ověřené dokumenty.“ Po odborném posouzení situace žalovaného dospěl předchůdce žalobkyně k závěru, že o schopnosti žalovaného dluh splácet nejsou důvodné pochybnosti. Žalovaný se ve smlouvě [číslo] zavázal zaplatit předchůdci žalobkyně navíc [částka], ve smlouvě [číslo] navíc částku [částka] a ve smlouvě [číslo] navíc částku [částka] Tyto sumy představují součet kapitalizovaných úroků za půjčené peněžní prostředky za sjednanou dobu řádného trvání smlouvy ve výši [částka] (smlouva [číslo]), [částka] (smlouva [číslo]), [částka] (smlouva [číslo]), vždy s úrokovou sazbou 29 % ročně, sjednanou na straně 1 smluv, odměny za zpracování a doručení a administrativní činnost ve výši [částka] (smlouva [číslo]), [částka] (smlouva [číslo]), [částka] (smlouva [číslo]) a poplatku za vedení zákaznického účtu a komfortní splácení ve výši [částka] (smlouva [číslo]), [částka] (smlouva [číslo]) a [částka] (smlouva [číslo]). Celkové částky odpovídající součtu poskytnutých zápůjček a poplatků se žalovaný zavázal uhradit v rámci smlouvy [číslo] v 60 týdenních splátkách po [částka], přičemž poslední splátka byla stanovena na [datum], v rámci smlouvy [číslo] v 60 týdenních splátkách po [částka] s tím, že poslední splátka měla být zaplacena [datum] a v rámci smlouvy [číslo] v 24 měsíčních splátkách po [částka], přičemž poslední splátka měla být uhrazena [datum]. Žalovaný nehradil splátky řádně a včas. Poslední splátky byly uhrazeny [datum]. 2. Podáním doručeným soudu dne [datum] vzala žalobkyně žalobu částečně zpět, a to v části týkající se nároků ze smlouvy [číslo]. Důvodem zpětvzetí byla skutečnost, že předmětná smlouva nebyla dohledána. Soud postupoval podle § 96 odst. 2 o. s. ř. a řízení v rozsahu zpětvzetí zastavil (výrok I.). 3. Návrhem uplatněné pohledávky (v rozsahu, v němž nedošlo k zastavení řízení) dle žalobkyně tvoří: dlužné části jistin zápůjček – [částka] a [částka], dlužné části poplatků – [částka] a [částka]. Příslušenství uplatněných pohledávek tvoří: kapitalizované úroky z dlužných jistin za dobu od uplynutí lhůty sjednané pro úhradu poslední splátky do [datum] – [částka] a [částka], kapitalizované úroky z prodlení z dlužných jistin do [datum] – [částka] a [částka], úrok ve výši 29 % ročně z částky [částka] od [datum] do zaplacení a 29 % ročně z částky [částka] od [datum] do zaplacení, úrok z prodlení ve výši 8,25 % ročně z částky [částka] od [datum] do zaplacení a 8,25 % ročně z částky [částka] od [datum] do zaplacení. 4. Žalobkyně dále uvedla, že její oprávnění domáhat se shora uvedených částek vyplývá ze smlouvy o postoupení pohledávek ze dne [datum], když se stala novým věřitelem žalovaného, a tuto skutečnost mu písemně oznámila spolu s výzvou k zaplacení. 5. Žalovaný se k věci nevyjádřil a k nařízenému jednání se bez omluvy nedostavil. Soud věc projednal v nepřítomnosti účastníků, neboť ani zástupce žalobkyně se k jednání nedostavil, svou nepřítomnost však omluvil. 6. Z předložených listinných důkazů bylo zjištěno následující: 7. Ze smluv o zápůjčkách bylo zjištěno, že žalovaný uzavřel dne [datum] se společností [právnická osoba] smlouvu o zápůjčce [číslo] dne [datum] smlouvu o zápůjčce [číslo]. Na základě smlouvy [číslo] mu byly poskytnuty finanční prostředky – [částka] a na základě smlouvy [číslo] finanční prostředky ve výši [částka]. V obou případech byly peníze vyplaceny v hotovosti při podpisu smlouvy. Žalovaný se smlouvou [číslo] zavázal zaplatit předchůdci žalobkyně v 60 týdenních splátkách po [částka] celkem částku [částka], tedy jistinu ve výši [částka] a poplatek ve výši [částka]. Poplatek zahrnoval úrok ve výši [částka], poplatek za zpracování, doručení a administrativní činnost a flexibilní splácení ve výši [částka] a poplatek za vedení zákaznického účtu a komfortní splácení – [částka]. Ve smlouvě se nachází ujednání, že zápůjční úroková sazba vztahující se k zápůjčce činí 29 % ročně, sazba je pevná po celou sjednanou dobu trvání smlouvy a není navázána na žádný index ani referenční úrokovou sazbu. Nachází se tu i prohlášení žalovaného, že před podpisem smlouvy poskytl [anonymizováno] úplné a pravdivé údaje nezbytné pro posouzení své schopnosti splácet. Smlouvou [číslo] se žalovaný zavázal zaplatit předchůdci žalobkyně v 24 měsíčních splátkách po [částka] celkem částku [částka], tedy jistinu ve výši [částka] a poplatek ve výši [částka]. Poplatek zahrnoval úrok ve výši [částka], poplatek za zpracování, doručení a flexibilní splácení ve výši [částka] a poplatek za vedení zákaznického účtu a komfortní splácení – [částka]. I ve smlouvě [číslo] je ujednání o zápůjční úrokové sazbě ve výši 29 % ročně a prohlášení žalovaného o poskytnutí údajů nezbytných pro posouzení jeho schopnosti dluh splácet. 8. Ze zákaznických karet vyplněných žalovaným před uzavřením smluv bylo zjištěno, že žalovaný před uzavřením smlouvy [číslo] uvedl, že pracuje u [právnická osoba] jako [anonymizováno], měsíční čistý příjem činí [částka], splácí jiné půjčky, přičemž externí splátky zápůjček činí [částka] a interní splátky dalších [částka] měsíčně. Do zákaznické karty označil další příjem domácnosti ve výši [částka] Částkou [částka] měsíčně odhadl své další měsíční výdaje. Do zákaznické karty před uzavřením smlouvy [číslo] (uzavírána 6 měsíců předtím) uvedl částku [částka] jako příjmy domácnosti, z toho jeho mzda činí [částka]. Uvedl, že na externí splátky hradí [částka] měsíčně. K žádostem předložil pracovní smlouvu a dvě výplatní pásky. 9. Pohledávky za žalovaným byly původním věřitelem postoupeny žalobkyni, a to smlouvou o postoupení pohledávek uzavřenou dne [datum] (smlouva o postoupení a seznam postoupených pohledávek). Tato skutečnost byla žalovanému oznámena doporučeným dopisem. 10. Z předžalobní upomínky ze dne [datum] soud zjistil, že žalobkyně vyzvala žalovaného k zaplacení částky [částka] (doložena včetně dokladu o odeslání, ze kterého vyplývá, že výzva byla žalovanému doručována na adresu uvedenou ve smlouvě). 11. Z tabulek umoření –„ souhrnné informace“ - bylo zjištěno, že žalovaný v době od [datum] do [datum] uhradil na smlouvu [číslo] částku [částka], na smlouvu [číslo] zaplatil celkem částku [částka]. 12. Na právní posouzení věci soud aplikoval zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. 13. Podle rozsudku Soudního dvora EU ze dne [datum] ve věci C [číslo] (OPR- [právnická osoba] proti GK), články 8 a 23 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008 [číslo] ze dne [datum] o smlouvách o spotřebitelském úvěru a o zrušení směrnice Rady [číslo] musí být vykládány v tom smyslu, že vnitrostátnímu soudu ukládají, aby z úřední povinnosti zkoumal, zda došlo k porušení předsmluvní povinnosti věřitele stanovené v článku 8 této směrnice, tj. povinnosti posoudit úvěruschopnost spotřebitele, a vyvodil důsledky, které z porušení této povinnosti vyplývají ve vnitrostátním právu, za podmínky, že sankce splňují požadavky tohoto článku 23. Články 8 a 23 směrnice 2008 musí být rovněž vykládány v tom smyslu, že brání vnitrostátní úpravě, podle níž se sankce za porušení předsmluvní povinnosti věřitele posoudit úvěruschopnost spotřebitele, tj. neplatnost úvěrové smlouvy ve spojení s povinností tohoto spotřebitele vrátit věřiteli poskytnutou jistinu v době přiměřené jeho možnostem, uplatní pouze za podmínky, že spotřebitel tuto neplatnost namítne, a to v tříleté promlčecí době. 14. Z tvrzení žalobkyně a z listin jí předložených k prokázání posouzení úvěruschopnosti žalovaného soud zjistil, že původní věřitel (právní předchůdce žalobkyně) posuzoval úvěruschopnost žalovaného na základě zákaznické karty. Pokud jde o příjmy žalovaného, žalovaný doložil, že je zaměstnán, a že jeho příjem činí [anonymizována dvě slova] – [částka] čistého. Další tvrzené příjmy domácnosti [částka] [anonymizováno] – [částka] měsíčně nebyly upřesněny, ani ničím doloženy. Výdaje byly, dle názoru soudu silně podhodnoceny, když žalovaný označil jako odhadované měsíční výdaje částku [částka], resp. [částka] měsíčně. Do těchto výdajů nemohly být zahrnuty náklady na bydlení. Náklady žalovaného nebyly blíže zkoumány, ani ničím doloženy. Věřitel se spolehl toliko na údaje tvrzené žalovaným. Ze zákaznických karet je rovněž zřejmé, že žalovaný

Citovaná ustanovení

§ (110/2006 Sb.)§ 86 (257/2016 Sb.)§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 2991 (89/2012 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 96 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situacePrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.