CS · EN DE FR brzy

48 C 65/2023-17 — Okresní soud v Mostě

ECLI: ECLI:CZ:OSMO:2023:48.C.65.2023.2
Datum: 2023-05-12
Předmět: [částka] s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1968 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 115a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.
["peněžité plnění""smlouva o úvěru"]
O co šlo: [částka] s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1968 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 115a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 1)
1. Předmětem řízení je nárok žalobkyně na zaplacení částky uvedené ve výroku tohoto rozsudku. Tento nárok představuje dle tvrzení strany žalující jistina ve výši [částka] a poplatky [částka] (výzva [částka] a 4x poplatek za pojištění po [částka] za [číslo] 2021) se shora uvedeným příslušenstvím, tedy úroky z úvěru a úroky z prodlení, to vše z titulu uzavřené smlouvy o úvěru [číslo] ze dne [datum], jíž byl žalované poskytnut úvěr ve výši [částka], který žalovaná řádně a včas nehradila, ač jej vyčerpala. Smluvní úrok byl 5,7% ročně, splatnost byla stanovena na 120 měsíců. Úvěr byl určen na konsolidaci jiného úvěru. Pro prodlení se splácením byl úvěr ke dni [datum] zesplatněn. Úvěruschopnost žalované byla posuzována s ohledem na znalosti pohybů na jejím účtu, který pro ni žalobkyně vede, z toho bylo zjištěno, že příjmy žalované jsou [částka], výdaje [částka], disponibilní příjem [částka]. 2. Žalovaná se přes výzvu soudu nevyjádřila ve věci samé. 3. Účastníci řízení na základě výzvy soudu souhlasili s tím, aby soud ve věci rozhodl bez nařízení jednání. Soud proto ve věci postupoval podle ust. § 115a o. s. ř., dle kterého k projednání věci samé není třeba nařizovat jednání, jestliže ve věci lze rozhodnout jen na základě účastníky předložených listinných důkazů a účastníci se práva účasti na projednávání věci vzdali, popřípadě s rozhodnutím ve věci bez nařízení jednání souhlasí. 4. Soud provedl dokazování ve spisu založenými listinnými prostředky. 5. Výpis z OR prokazuje existenci žalobkyně. 6. Všeobecné obchodní podmínky neprokazují nic podstatného pro rozhodnutí. 7. Smlouva o úvěru [číslo] byla uzavřena mezi účastníky řízení dne [datum]. Předmětem je úvěru ve výši [částka] určený na předčasné splacení jiného úvěru ve výši [částka], ve zbytku se jedná o bezúčelový úvěr poskytnutý převodem a účet žalované. Úrok byl sjednán ve výši 5,7% ročně. Poplatek za vedení úvěrového účtu činí [částka] měsíčně. Úvěr měl být splácen ve 120 měsíčních splátkách po [částka]. Poplatek za upomínku při prodlení činí [částka], za výzvu činí [částka]. Bylo uzavřeno i pojištění k úvěru ve výši [částka] měsíčně. Smlouva odkazuje na [ulice] podmínky pro [anonymizováno] spotřebitelské úvěry, kterou jsou strany vázány. 8. Dopis ze dne [datum] je oznámením zesplatněním úvěru ke dni [datum] pro prodlení spolu s výzvou k úhradě dlužné částky [částka]. 9. Dopis ze dne [datum] je jednoduchou předžalobní upomínkou. 10. Výpis z účtu z 20.- [datum] prokazuje, že žalovaná vyčerpala úvěr dne [datum] ve výši [částka] a [částka]. 11. Výpis z úvěrového účtu prokazuje složení a výši dlužné částky, žalovaná se dostala do prodlení od [datum]. 12. Žádost o poskytnutí úvěru prokazuje, že žalovaná požádala o úvěr ve výši [částka] dne [datum]. 13. Oznámení o změně ze dne [datum] prokazuje, že byla posunuta splatnost měsíčních splátek z 15. dne na 26. den v měsíci. 14. Předsmluvní informace ke spotřebitelskému úvěru prokazují, že žalované byly poskytnuty potřebné informace o úvěru před jeho poskytnutím. Včetně možnosti zesplatnění úvěru při neuhrazení dlužné částky do 30 dnů od upomínky. 15. Informace z [anonymizována dvě slova] prokazují, že žalovaná měla v době uzavření úvěrové smlouvy 3 úvěrové smlouvy, splácela [částka], dlužná částka byla [částka], delikvence byla ve výši [částka]. 16. Data o žádosti prokazují, že žalované byl schválen úvěr, že má účet u žalobkyně, že byla posuzována její úvěruschopnost. 17. Výpis z běžného účtu žalobkyně (celý, tak i příjmy) prokazují příjmy žalované a její výdaje za dobu od [číslo] do [číslo]. Byl zjištěn pravidelný příjem žalobkyně, výdaje jsou pouze obvyklé. 18. Poštovní podací arch prokazuje odeslání dopisu žalované dne [datum]. 19. [ulice] podmínky pro [anonymizováno] spotřebitelské úvěry prokazuje, že dle čl. 8 je žalobkyně oprávněna pro případ prodlení s úhradou oprávněna zesplatnit úvěr. 20. Na základě zjištění učiněných z předložených listin dospěl soud k závěru o skutkovém stavu ve věci samé, který zcela odpovídá žalobním tvrzením, na která soud v plném rozsahu odkazuje. Smlouva o úvěru byla uzavřena, žalovaná úvěr v plné výši vyčerpala a od srpna 2021 se dostala do trvalého prodlení. Úvěr byl zesplatněn a žalovaná vyzvána k úhradě dlužné částky. Úvěruschopnost žalované byla posuzována na základě dlouhodobých pohybů na účtu žalované. 21. Na základě shora uvedeného závěru o skutkovém stavu posoudil soud věc po právní stránce takto: 22. V rámci právního posouzení věci v úvěrové části soud vycházel z § 2395 o. z., který stanoví, že smlouvou o úvěru se úvěrující zavazuje, že úvěrovanému poskytne na jeho požádání a v jeho prospěch peněžní prostředky do určité částky, a úvěrovaný se zavazuje poskytnuté peněžní prostředky vrátit a zaplatit úroky. Dále dle § 2399 odst. 1 o. z. platí, že úvěrovaný vrátí úvěrujícímu poskytnuté peněžní prostředky v dohodnuté době, jinak do měsíce ode dne, kdy byl o vrácení požádán. Zákonná úprava smlouvy o úvěru spočívá na principu smluvní volnosti. V praxi si proto strany závazku mohou dohodnout konkrétní práva a povinnosti, na něž zákon nepamatuje nebo dokonce zákonnou úpravu vyloučit vlastní úpravou smluvní. Bylo tedy prokázáno, že závazek poskytnout úvěr, byl splněn a zároveň bylo prokázáno, že závazek poskytnutý úvěr řádně a včas splatit splněn nebyl a že závazek je splatný. Požadavek na úrok z úvěru ve výši 5,7% ročně do zaplacení je v souladu s právní úpravou, neboť tento úrok je nižší než úroky z prodlení. 23. V rámci právního posouzení prodlení soud vycházel z § 1968 o. z., který stanoví, že po dlužníkovi, který je v prodlení, může věřitel vymáhat splnění dluhu, anebo může od smlouvy odstoupit za podmínek ujednaných ve smlouvě nebo stanovených zákonem. Dle § 1970 o. z. platí, že po dlužníkovi, který je v prodlení se splácením peněžitého dluhu, může věřitel, který řádně splnil své smluvní a zákonné povinnosti, požadovat zaplacení úroku z prodlení, ledaže dlužník není za prodlení odpovědný. Výši úroku z prodlení stanoví vláda nařízením; neujednají-li strany výši úroku z prodlení, považuje se za ujednanou výše takto stanovená. Dle § 2 odst. 1 nařízení vlády č. 351/2013 Sb. výše úroku z prodlení odpovídá ročně výši repo sazby stanovené Českou národní bankou pro první den kalendářního pololetí, v němž došlo k prodlení, zvýšené o 8 procentních bodů. 24. Vzhledem k tomu, že se žalobkyni předloženými listinnými důkazy podařilo prokázat tvrzení obsažená v žalobě a tato jsou zcela v souladu s právní úpravou, vyhověl soud podané žalobě. Soud má posouzení úvěruschopnosti za dostatečné s ohledem na to, že žalobkyně vycházela přímo ze znalosti dlouhodobých pohybů na účtu žalované. 25. O lhůtě k plnění rozhodl soud podle § 160 odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, (dále jen „o. s. ř.”) tak, že stanovené povinnosti uložil splnit ve lhůtě tří dnů od právní moci tohoto rozsudku, soud takto rozhodl vzhledem k tomu, že neshledal podmínky pro stanovení lhůty delší. 26. O náhradě nákladů řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 1 o. s. ř. tak, že přiznal žalobkyni, jež byla v řízení zcela úspěšná, nárok na náhradu nákladů řízení v částce [částka] Tyto náklady sestávají ze zaplaceného soudního poplatku v částce [částka] a nákladů zastoupení advokátem, kterému náleží odměna stanovená dle § 6 odst. 1 a § 7 vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, (dále jen „a. t.”) z tarifní hodnoty ve výši [částka] sestávající z částky [částka] za převzetí a přípravu zastoupení dle § 11 odst. 1 písm. a) a. t., z částky [částka] za jednoduchou výzvu k plnění dle § 11 odst. 2 písm. h) a. t. a z částky [částka] za písemné podání nebo návrh ve věci samé dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t. včetně tří paušálních náhrad výdajů po [částka] dle § 13 odst. 4 a. t. a daň z přidané hodnoty ve výši 21 % z částky [částka] ve výši [částka].

Citovaná ustanovení

§ (120/2001 Sb.)§ 1968 (89/2012 Sb.)§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 2395 (89/2012 Sb.)§ 2399 (89/2012 Sb.)§ 115a (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situacePrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.