ECLI: ECLI:CZ:OSPZ:2020:16.C.287.2015.1 Datum: 2020-08-31 Předmět: zaplacení částky [částka] s přísl. Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 118 z. č. 99/1963 Sb.", "§ ["obchodní podíl""peněžité plnění""ručení""znalecký posudek"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: zaplacení částky [částka] s přísl.. Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 149 (99/1963 Sb.), § 160 (99/1963 Sb.), § 13 vyhl. č. 177/1996 Sb..
1. Žalobce se žalobou podanou u zdejšího soudu domáhal po žalované zaplacení ve výroku uvedené částky s příslušenstvím. Podanou žalobu zdůvodnil skutečností, že dne [datum] uzavřel se společností [právnická osoba] leasingovou smlouvu [číslo]. Předmětem leasingové smlouvy byl pronájem vozu zn. Maserati, výr. č. kar. [anonymizováno]. Dne [datum] převzala žalovaná ručení za závazky dlužníka vyplývající z leasingové smlouvy. Jelikož dlužník nehradil řádně a včas sjednané leasingové splátky, ani přes výzvu neuhradil dlužnou částku, vypověděl žalobce dne [datum] leasingovou smlouvu a vyzval k úhradě částky ve výši [částka] žalovanou. Žalovaná však neuhradila ničeho.
2. Žalovaná k žalobě uvedla, že předmětný vůz zn. Maserati nikdy neviděla, ručitelské prohlášení nepodepsala. Podpis na uvedeném ručitelském prohlášení není její. Žalovaná nebyla jednatelem [právnická osoba], s.r.o. (následně [právnická osoba]) v rozhodném období při uzavírání smlouvy se žalobcem. Jednatelem jmenované společnosti byl otec žalované pan [jméno] [příjmení]. Žalovaná se stala jednatelkou uvedené společnosti pouze na období od [datum] do [datum] poté, co zjistila, že její otec se dopouští různých činností v rozporu se zákonem, zejména zneužívá a podvádí vlastní dceru, tedy žalovanou. Jednatelkou se tak stala pouze z důvodu snahy uvést společnost výše označenou do řádného stavu, což však již nebylo možné. Dále uvedla další námitky proti žalobě, o kterých soud uvede níže. Navrhla zamítnutí žaloby.
3. Z provedeného dokazování zjistil soud tyto skutečnosti: Žalobce uzavřel se společností [právnická osoba] (dříve [právnická osoba]) leasingovou smlouvu [číslo] (dlužník), na základě které byl výše uvedené společnosti předán do užívání předmět leasingu blíže specifikovaný ve smlouvě a to vozidlo zn. Maserati výr. č. kar. [anonymizováno]. Dlužník se zavázal splácet leasing v měsíčních splátkách (důkaz: leasingová smlouva, všeobecné podmínky, předávací protokol ze dne [datum]). Součástí předmětné smlouvy byly také všeobecné smluvní podmínky, ze kterých soud zjistil podrobnou úpravu vzájemných práv a povinností účastníků (důkaz: všeobecné smluvní podmínky). Dne [datum] převzala žalovaná ručení za závazky dlužníka vyplývající z leasingové smlouvy (důkaz: ručitelské prohlášení ze dne [datum], znalecký posudek z oboru písmoznalectví [celé jméno znalce] včetně pozdějšího dodatku, výpověď svědka [jméno] [příjmení]). Vzhledem k tomu, že dlužník nehradil jednotlivé splátky a ani přes výzvu neuhradil dlužnou částku, vypověděl žalobce ke dni [datum] leasingovou smlouvu a vyzval žalovanou k úhradě dlužné částky v celkové výši [částka] (důkaz: výpověď leasingové smlouvy, faktury, upomínky, výzvy ručitele). Dlužná částka se skládá z dlužných leasingových splátek za období od [číslo] do [číslo] ve výši [částka], dále z pojistného za pojištění odpovědnosti z provozu vozidla ve výši [částka] a z 50 % smluvní pokuty vyčíslené ke dni [datum] ve výši [částka] (důkaz: tabulka s dlužnými částkami, faktury). Před podáním žaloby zástupce žalobce vyzval žalovanou k dobrovolnému uhrazení předmětného dluhu, ta však neuhradila ničeho (důkaz: předžalobní upomínka).
4. Ze shora provedeného dokazování vzal soud za prokázaný tento skutkový děj: Žalobce uzavřel se společností [právnická osoba] (dříve [právnická osoba]) leasingovou smlouvu [číslo] (dlužník), na základě které byl výše uvedené společnosti předán do užívání předmět leasingu blíže specifikovaný ve smlouvě a to vozidlo zn. Maserati výr. č. kar. [anonymizováno]. Dlužník se zavázal splácet leasing v měsíčních splátkách. Součástí předmětné smlouvy byly také všeobecné smluvní podmínky, ze kterých soud zjistil podrobnou úpravu vzájemných práv a povinností účastníků. Dne [datum] převzala žalovaná ručení za závazky dlužníka vyplývající z leasingové smlouvy. Vzhledem k tomu, že dlužník nehradil jednotlivé splátky a ani přes výzvu neuhradil dlužnou částku, vypověděl žalobce ke dni [datum] leasingovou smlouvu a vyzval žalovanou k úhradě dlužné částky v celkové výši [částka]. Dlužná částka se skládá z dlužných leasingových splátek za období od [číslo] do [číslo] ve výši [částka], dále z pojistného za pojištění odpovědnosti z provozu vozidla ve výši [částka] a z 50 % smluvní pokuty vyčíslené ke dni [datum] ve výši [částka]. Před podáním žaloby zástupce žalobce vyzval žalovanou k dobrovolnému uhrazení předmětného dluhu, ta však neuhradila ničeho.
5. Soud nepřipustil žalovanou navržený důkaz a to posudek z oboru zdravotnictví, odvětví [anonymizováno], týkající se [anonymizováno] stavu otce žalované [jméno] [příjmení], [datum narození] zpracovaného znalcem [příjmení] [jméno] [příjmení] ze dne [datum]. Učinil tak z toho důvodu, že tento důkaz byl navržen až po koncentraci řízení a nebyly uvedeny žádné takové důvody pro jeho provedení, kdy by výjimka z koncentrace po prvním jednání, kdy oba právní zástupci byli soudem poučení dle § 118 b) o.s.ř., byla možná.
6. Soud zamítl návrh na provedení dokazování výslechem znalkyně z oboru školství a kultura, odvětví [anonymizováno], specializace grafologie [jméno] [příjmení], když takový výslech neměl význam pro rozhodnutí ve věci. V tomto směru soud odkazuje na usnesení Krajského soudu v Praze sp. zn. [číslo jednací] ze dne [datum rozhodnutí], kde Krajský soud rozhodoval v této věci o odvolání žalované proti znalečnému a mimo jiné v odst. 15 na str. 4 tohoto usnesení uvedl:„ Posudky, týkající se určení autorství podpisu jsou oprávněni vypracovávat pouze písmoznalci, nikoliv grafologové.“ Soud sice provedl znalecký posudek znalkyně [jméno] [příjmení] [číslo] ze dne [datum], ale právě ze shora uvedených důvodů z něj nevycházel. Soud ve věci nechal provést znalecký posudek znalcem [celé jméno znalce], o kterém podrobně uvede níže, ze kterého následně vycházel, když právě znalec z oboru písmoznalectví je ten, který má oprávnění zkoumat pravosti podpisu.
7. Soud hodnotil důkazy podle své úvahy a to každý důkaz jednotlivě a všechny důkazy v jejich vzájemné souvislosti, přitom pečlivě přihlížel ke všemu, co vyšlo v řízení najevo včetně toho, co uvedli účastníci (§ 132 o.s.ř.). Soud vycházel z listinných důkazů, výpovědi svědků a účastnice.
8. Základní obranou žalované proti žalobě byla skutečnost, že žalovaná nikdy ručitelské prohlášení ze dne [datum] nepodepsala. Za těchto okolností soud považoval za klíčové zjistit, zda-li podpis na uvedeném ručitelském prohlášení je pravým podpisem žalované či nikoli. Pro zjištění této skutečnosti soud ustanovil znalce [celé jméno znalce], [IČO] se sídlem [adresa], který vypracoval znalecký posudek dne [datum] se závěrem:„ I když variantu nepravosti sporného podpisu nelze zcela vyloučit, pravděpodobnější verze je, že sporný podpis na originálu ručitelského prohlášení ze dne [datum] v rubrice„ ručitel [celé jméno žalované]“ ozn. [číslo] je pravým podpisem [celé jméno žalované], [datum narození]“ Znalec svůj znalecký posudek dále doplnil dne [datum] a v závěru uvedl:„ Vlivem snížené kompatibility sporného podpisu s podpisy vzniklými při zkoušce písma podpisu ze dne [datum] jsou získané zkoušky podpisů využitelné pouze částečně. Z těchto důvodů nebylo možné závěr uvedený v původním znaleckém posudku upřesnit, to znamená že pravděpodobnější je, že sporný podpis na ručitelském prohlášení ze dne [datum] je pravým podpisem [celé jméno žalované] než že jde o podpis nepravý.“ Svůj závěr znalec obhájil i při svém výslechu u soudu. Zde soud odkazuje především na výslech znalce z [datum]. Znalec dále podrobně uvedl škálu jednotlivých pravděpodobnostních závěrů ohledně určení pravosti podpisu, kdy o škále pravděpodobnosti uváděl:„ Co se týká stupnice přesnosti, tak na jedné straně je kategorický závěr jednoznačný, ať již ve prospěch podpisu či nikoli. Na druhé straně je pak nerozhodnutelný závěr – tedy 50: 50 -. V písmoznalectví je určitá zvyklost a to celkem další tři stupně mezi těmito závěry, a to jednak s vysokou pravděpodobností, kdy se tento závěr blíží ke kategorickému závěru, dále pak s pravděpodobností, což je střední hodnota pravděpodobnosti a pak závěr tohoto typu jako v tomto případě, kdy se tedy blíží k nerozhodnutelnému závěru, je však pravděpodobnější určitá verze.“ Jak znalec uvedl ve své výpovědi dne [datum], důvod proč nemohl přijmout kategoričtější závěr ohledně pravosti podpisu byl v tom, kdy uvedl:„ V tomto případě se domnívám, že to nelze realizovat, nejedná se o problém ve srovnávacím materiálu, ale v typu podpisu. Jedná se o jednoduchý podpis, to je obecně problém takovýchto jednoduchých podpisů, které mají sníženou rezistenci pro falšování.“ Soud vyslechl znalce celkem 2x, stejně tak mu zadal i doplnění znaleckého posudku. Důvodem pro takovýto postup soudu byl ten, že právní zástupkyně žalované neposkytla znalci součinnost, kdy znalec zástupkyni žalované požádal, aby obstarala od žalované vzorky podpisů, což následně, jak se ukázalo, právní zástupkyně žalované nesplnila, resp. právní zástupkyně žalované nepostupovala v souladu s pokyny znalce a za těchto okolností pak soud ro
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.