Z rozhodnutí: Citace rozhodnutí Nejvyššího soudu by měla obsahovat formu rozhodnutí, označení soudu, datum rozhodnutí, spisovou značku, případně údaj o uveřejnění ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek a odkaz na zdroj. Vzor: usnesení Nejvyššího soudu ze dne 11. 11. 2001, sp. zn. 21 Cdo 123/2001, uveřejněné pod č. 11/2003 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, část občanskoprávní a obchodní, dostupné na w…
29 Cdo 925/2011
citace
Soud:Nejvyšší soud
Datum rozhodnutí:31. 7. 2013
Spisová značka:29 Cdo 925/2011
ECLI:ECLI:CZ:NS:2013:29.CDO.925.2011.1
Typ rozhodnutí:ROZSUDEK
Heslo:Bankovní záruka
Dotčené předpisy:§ 237 odst. 1 písm. c) o. s. ř.
§ 2 odst. 1 předpisu č. 101/1963Sb.
§ 23 předpisu č. 101/1963Sb.
§ 24 předpisu č. 101/1963Sb.
§ 26 předpisu č. 101/1963Sb.
§ 31 předpisu č. 101/1963Sb.
§ 665 předpisu č. 101/1963Sb.
§ 672 předpisu č. 101/1963Sb.
Kategorie rozhodnutí:C
Zveřejněno na webu:3. 9. 2013
Podána ústavní stížnost
Datum podáníSpisová značkaECLISoudce zpravodajVýsledekDatum rozhodnutí
1.11.2013I.ÚS 3319/13JUDr. Ludvík Davidodmítnuto9.3.2015
Citace rozhodnutí Nejvyššího soudu by měla obsahovat formu rozhodnutí, označení soudu, datum rozhodnutí, spisovou značku, případně údaj o uveřejnění ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek a odkaz na zdroj. Vzor: usnesení Nejvyššího soudu ze dne 11. 11. 2001, sp. zn. 21 Cdo 123/2001, uveřejněné pod č. 11/2003 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, část občanskoprávní a obchodní, dostupné na www.nsoud.cz.
29 Cdo 925/2011
ČESKÁ REPUBLIKA
ROZSUDEK
JMÉNEM REPUBLIKY
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedy JUDr. Petra Gemmela a soudců JUDr. Filipa Cilečka a JUDr. Jiřího Zavázala v právní věci žalobkyně Československé obchodní banky, a. s., se sídlem v Praze 5, Radlická 333/150, PSČ 150 57, identifikační číslo osoby 00 00 13 50, proti žalované Komerční bance, a. s., se sídlem v Praze 1, Na Příkopě 33 č. p. 969, PSČ 114 07, identifikační číslo osoby 45 31 70 54, zastoupené JUDr. Alenou Bányaiovou, CSc., advokátkou, se sídlem v Praze, Lazarská 13/8, PSČ 120 00, za účasti společnosti CHETENG s. r. o., se sídlem v Brně, Šumavská 31, PSČ 612 54, identifikační číslo osoby 44 01 61 91, jako vedlejšího účastníka na straně žalované, zastoupené Mgr. Danielem Tetzelim, advokátem, se sídlem v Praze, Vápencová 569/13, PSČ 147 00, o zaplacení částky 24,400.000,- USD s příslušenstvím, vedené u Městského soudu v Praze pod sp. zn. 26 Cm 110/2002, o dovolání žalované proti rozsudku Vrchního soudu v Praze ze dne 4. října 2010, č. j. 9 Cmo 66/2010-351, takto:
I. Dovolání se zamítá.
II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů dovolacího řízení.
Odůvodnění:
Vrchní soud v Praze k odvolání žalované rozsudkem ze dne 4. října 2010, č. j. 9 Cmo 66/2010-351, potvrdil rozsudek ze dne 13. ledna 2010, č. j. 26 Cm 110/2002-297, jímž Městský soud v Praze uložil žalované zaplatit žalobkyni částku 24,400.000,- USD s 5 % úrokem z prodlení od 1. srpna 2001 do zaplacení a rozhodl o nákladech řízení.
Ze skutkových zjištění soudů nižších stupňů v návaznosti na obsah spisu je zřejmé, že:
1) Dne 5. července 1991 uzavřely TECHNOEXPORT, a. s. (dále jen „společnost T“) a společnost Alumina Plant Project of Iran (dále jen „společnost APPI“) smlouvu č. 70/110 na výstavbu závodu na výrobu kysličníku hlinitého v Íránu (dále též jen „kontrakt“). Dodávku investičního celku uskutečňoval Chepos, inženýrsko – dodavatelská organizace Brno, státní podnik (dále jen „podnik CH“), a to prostřednictvím společnosti T.
2) Dne 5. července 1991 uzavřeli podnik CH (jako budoucí objednatel) a společnost T (jako budoucí obstaravatel) přípravnou smlouvu, ve které se dohodli na uzavření smlouvy na obstarání vývozu investičního celku (v návaznosti na smlouvu se společností APPI z téhož dne), a to na účet podniku CH. Tytéž subjekty uzavřely 15. února 1992 komisionářskou smlouvu, podle níž byla společnost T (komisionář) pověřena podnikem CH (komitentem) uzavřít vlastním jménem na účet komitenta kontrakt.
3) Podnik CH požádal dne 23. října 1991 žalobkyni, aby na vrub jeho bankovního účtu požádala Bank Tejarat (dále jen „banka Tejarat“) o vystavení neplatební záruky ve výši 26,400.000,- USD ve prospěch společnosti APPI a to za „správné provedení kontraktu“.
4) Na základě smlouvy o převzetí záruky v konvertibilní měně č. 1919700944 ze dne 31. října 1991, uzavřené mezi podnikem CH a právním předchůdcem žalované (Komerční bankou Praha, státním peněžním ústavem) poskytl právní předchůdce žalované podniku CH neplatební záruku za správné provedení kontraktu ve výši 26,400.000,- USD, a téhož dne vystavil ve prospěch žalobkyně závazkové prohlášení k označené záruce (dále též jen „závazkové prohlášení“), v němž prohlásil, že v případech, kdy se na něj obrátí věřitel jejího klienta, a to „Chepos inženýrsko – dodavatelská organizace, státní podnik Brno“ k plnění ručeného závazku na akci „výstavba závodu na výrobu kysličníku hlinitého – good performance Bank guarantee“, uhradí pohledávku v požadované výši na první vyzvání. Dále závazkové prohlášení obsahuje text: „Kontrakt s firmou Alumina Plant Projekt of Iran. Celková hodnota závazku, za který byla převzata záruka v cizí měně celkem 26,400.000,- USD a 261,000.000,- IRR. Předpokládané rozložení plateb/splátek devizového úvěru v cizí měně činí:, termín/rok. Plnění ze závazku může nastat v průběhu realizace výstavby po dobu 66 měsíců od vstupu kontraktu v platnost, tj. od 4. listopadu 1991 do 4. května 1997“.
5) Dne 15. listopadu 1991 uzavřeli společnost T, podnik CH, žalobkyně a právní předchůdce žalované dohodu o řešení bankovních operací akce Alumina Plant Jajarm IRAN (dále jen „dohoda“). Smluvní strany v dohodě uvedly, že na základě vzájemné dohody a po předchozím projednání mezi podnikem CH a právním předchůdcem žalované na straně jedné a společností T a žalobkyní na straně druhé byl jménem společnosti T na účet podniku CH uzavřen dne 5. července 1991 kontrakt. Dle požadavku zákazníka (společnosti APPI) vystupuje společnost T jako jediný kontraktační partner „za čs. stranu“ a na základě tohoto požadavku zákazníka byla podepsána mezi podnikem CH a společností T dohoda o uzavření obstaravatelské smlouvy, ve které je společnost T pověřena obstaráním záležitostí svým jménem na účet podniku CH a podnik CH je inkasním i platebním místem. Jde-li o vystavení záruk „čs. stranou“, je mechanismus realizován tak, že na základě žádosti podniku CH byla mezi označeným podnikem a právním předchůdcem žalované uzavřena dohoda o poskytnutí protizáruk právní předchůdkyní žalované za vystavení záruk žalobkyně a žalobkyni předáno závazkové prohlášení právní předchůdkyně žalované ze dne 31. října 1991, s tím, že následně žalobkyně požádá banku Tejarat „o převystavení záruk zákazníkovi, jejichž odsouhlasení APPI a bankou Tejarat“.
6) Společnost T požádala žalobkyni dne 19. listopadu 1991 na podkladě závazkového prohlášení právního předchůdce žalované ze dne 31. října 1991, aby požádala banku Tejarat o vystavení záruky na částku 26,400.000,- USD ve prospěch společnosti APPI za správné provedení kontraktu.
7) Žalobkyně (s odkazem na kontrakt a žádost společnosti T) vystavila 21. listopadu 1991 protizáruku č. 572249/91, podle níž se zavázala, že v případě, kdy banka Tejarat sdělí, že společnost T porušila své závazky z kontraktu, zaplatí označené bance okamžitě po obdržení první písemné výzvy nebo na její příkaz až do celkové výše 26,400.000,- USD „jakoukoli částku z této záruky na základě jakékoli zjištěné příčiny nebo důvodu bez nutnosti vystavení prohlášení, formuláře nebo provedení jakéhokoli úkonu prostřednictvím správního, právního nebo jiného orgánu nebo doložení nedbalosti, nepravdivosti nebo nesprávnosti“. Žalobkyně dále požádala banku Tejarat o vystavení záruky v téže výši ve prospěch společnosti APPI a prohlásila, že na první výzvu učiněnou kabelogramem nebo dálnopisem uhradí jakoukoli částku, o jejíž zaplacení bude banka Tejarat požádána na základě této záruky, aniž by musela předložit či uvést jakýkoli důkaz nebo zahájit na podporu svého nároku jakékoli soudní nebo správní řízení. Dále žalobkyně vyslovila souhlas s tím, aby jakákoli žádost, kterou banka Tejarat obdrží od oprávněných osob na zaplacení jakékoli částky, představovala pro tuto banku dostatečné pověření k provedení této platby, aniž by byla povinna zkoumat, zda jim tato částka vskutku přísluší.
8) Banka Tejarat vystavila 9. prosince 1991 ve prospěch společnosti APPI záruku (s odkazem na kontrakt), s tím, že pro případ, že společnost APPI sdělí, že společnost T porušila své závazky z kontraktu, zaplatí okamžitě po obdržení první písemné výzvy nebo na příkaz společnosti APPI jakoukoli částku až do výše 261,000.000,- IRR, a to na základě jakékoli touto společností zjištěné příčiny nebo důvodu bez nutnosti vystavení prohlášení, formuláře nebo provedení jakéhokoli úkonu prostřednictvím správního, právního nebo jiného orgánu nebo doložení nedbalosti, nepravdivosti nebo správnosti.
9) Všechny shora uvedené záruky byly následně prodlužovány, s tím, že záruka banky Tejarat byla prodloužena do 1. prosince 2001 a závazkové prohlášení právního předchůdce žalované ve vztahu k žalobkyni (ve vazbě na prodloužení záruky žalobkyně vůči bance Tejarat) bylo prodlouženo „do 1. prosince 2001 plus 15 dní plus 2 měsíce“.
10) Banka Tejarat dne 29. března 2001 vyzvala žalobkyni k úhradě částky 2,000.000,- USD, kterou uhradila společnosti A
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.