Z rozhodnutí: Citace rozhodnutí Nejvyššího soudu by měla obsahovat formu rozhodnutí, označení soudu, datum rozhodnutí, spisovou značku, případně údaj o uveřejnění ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek a odkaz na zdroj. Vzor: usnesení Nejvyššího soudu ze dne 11. 11. 2001, sp. zn. 21 Cdo 123/2001, uveřejněné pod č. 11/2003 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, část trestní, dostupné na www.nsoud.cz.…
4 Tdo 216/2013
citace
Název judikátu:zločin zpronevěry dle § 206 odst. 1, 4 písm. d) tr. zákoníku
Soud:Nejvyšší soud
Důvod dovolání:§ 265b odst.1 písm. g) tr.ř.
Datum rozhodnutí:21. 3. 2013
Spisová značka:4 Tdo 216/2013
ECLI:ECLI:CZ:NS:2013:4.TDO.216.2013.1
Typ rozhodnutí:USNESENÍ
Heslo:Zpronevěra
Dotčené předpisy:§ 265i odst. 1 písm. e) tr. ř.
Kategorie rozhodnutí:D
Zveřejněno na webu:15. 4. 2013
Citace rozhodnutí Nejvyššího soudu by měla obsahovat formu rozhodnutí, označení soudu, datum rozhodnutí, spisovou značku, případně údaj o uveřejnění ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek a odkaz na zdroj. Vzor: usnesení Nejvyššího soudu ze dne 11. 11. 2001, sp. zn. 21 Cdo 123/2001, uveřejněné pod č. 11/2003 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, část trestní, dostupné na www.nsoud.cz.
4 Tdo 216/2013-46
U S N E S E N Í
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v neveřejném zasedání konaném dne 21. března 2013 o dovolání obviněného P. L., proti rozsudku Krajského soudu v Plzni ze dne 10. 10. 2012, sp. zn. 8 To 304/2012, v trestní věci vedené u Okresního soudu Plzeň-město pod sp. zn. 9 T 11/2011, t a k t o :
Podle § 265i odst. 1 písm. e) tr. ř. se dovolání obviněného o d m í t á .
O d ů v o d n ě n í :
Rozsudkem Okresního soudu Plzeň-město ze dne 17. 2. 2012, sp. zn. 9 T 11/2011, byl obviněný P. L. uznán vinným pokračujícím zločinem zpronevěry podle § 206 odst. 1, 4 písm. d) tr. zákoníku, kterého se podle skutkové věty výroku o vině uvedeného rozsudku dopustil tím, že
v úmyslu obohatit se, si přisvojil cizí věc, která mu byla svěřena, když jako jednatel obchodní společnosti Ell Change, s.r.o. na základě Devizové licence ze dne 2. 8. 2001 udělené mu ČNB k provádění bezhotovostních obchodů v oblasti směnárenství sjednával s klienty obchodní společnosti Ell Change, s.r.o. bezhotovostní obchody s přesně stanovenou dobou vypořádání těchto obchodů, přičemž v rozporu s Opatřením ČNB č.1/2000Sb., kterým byly stanoveny podmínky pro provádění některých obchodů s devizovými hodnotami pro devizová místa včetně postupu pro nakládání s padělanými nebo pozměněnými peněžními prostředky, které bylo v průběhu jeho obchodní činnosti následně nahrazeno Vyhláškou ČNB č. 434/2002 Sb., kterou se stanoví náležitosti žádosti o udělení devizové licence, předpoklady a podmínky pro provádění některých obchodů s devizovými hodnotami a postup pro nakládání s padělanými nebo pozměněnými prostředky, kterou byl vázán se při sjednávání bezhotovostních obchodů řídit a dle které jsou peněžní prostředky převáděné mu klienty v rámci sjednaného bezhotovostního obchodu až do jeho vypořádání nedotknutelné a mají být vedeny na zvláštním účtu k tomuto účelu zřízenému, toto nařízení obž. P. L. nedodržoval, když se svěřenými peněžními prostředky, které klienti společnosti Ell Change, s.r.o. na základě sjednaných bezhotovostních obchodů převáděli na účet společnosti Ell Change, s.r.o. uvedený v dokladu o sjednaném bezhotovostním obchodu, nakládal jako by se jednalo o jeho vlastní a aniž by sjednaný bezhotovostní obchod s klientem řádně vypořádal, používal tyto svěřené peněžní prostředky k jiným účelům než ke kterým byly určeny i když k tomuto svému jednání neměl výslovný souhlas klienta, tyto převáděl na účty jiných klientů se kterými sjednával, poté co byly tyto svěřené prostředky připsány na účet společnosti Ell Change, s.r.o., další bezhotovostní obchody – prodej cizí měny, popř. tyto v hotovosti z tohoto účtu vybral a ponechal si je pro vlastní potřebu, což vedlo k nedostupnosti uspokojení klientů, a ačkoliv obžalovaný uvedené bezhotovostní obchody řádně nevypořádal, pověřil A. R. – S., bytem S., N., zasílat poškozeným klientům doklady o provedení vypořádání bezhotovostního obchodů, čímž klienty udržoval v domnění, že peníze byly společností Ell Change, s.r.o. odeslány na jejich účty dle dispozicí uvedených v tzv. konfirmacích, když
I/ Na základě smlouvy inominátní, svými náležitostmi nejvíce se blížící smlouvě směnné dle § 611 občanského zákoníku, nazvané stranami „kupní smlouva“, uzavřené v P. dne 04.10.2004 mezi společností Ell Change, s.r.o. zastoupenou jednatelem P. L. a J. K., dle které se zavázala společnost Ell Change, s.r.o., že na základě potvrzené závazné objednávky (konfirmace) cizí měnu z vlastního účtu prodá, resp. cizí měnu odkoupí a z vlastního účtu zaplatí, přičemž obchody měly probíhat v pracovní dny v době od 09.00-16.00 hod., kdy po telefonickém kontaktu klienta tento obdrží aktuální kurz a požadovanou částku a měnu a po vzájemném odsouhlasení měnového kurzu, doby vypořádání obchodu bude klientovi zaslána faxem písemná konfirmace sjednaného obchodu, následně pak klient překontroluje všechny údaje a obratem pak zašle faxem potvrzenou konfirmaci zpět společnosti Ell Change, s.r.o., poté klient převede ze svého účtu na účet společnosti Ell Change, s.r.o. příslušnou částku uvedenou v konfirmaci a okamžitě po připsání částky na účet společnosti Ell Change, s.r.o. společnost Ell Change, s.r.o. převede příslušnou částku v cizí měně na účet klienta a do dvou pracovních dnů obdrží klient poštou doklad o vypořádání obchodu, přičemž v případě poškozeného J. K. se jednalo o platby prováděné jeho německým obchodním partnerem v Eurech, které dle dohody tento zasílal na účet společnosti Ell Change, s.r.o. vedený v SRN u Raiffeisenbank, odkud pak po uzavření výše uvedených konfirmací mělo dojít k převodu konvertované měny na účet J. K., k čemuž však, ačkoliv J. K. vždy obdržel doklad o vypořádání obchodu, v následujících případech k vypořádání bezhotovostních obchodů ze strany P. L. nedošlo
1) dne 11.07.2007 byl telefonicky sjednán mezi obž. P. L. a J. K. bezhotovostní obchod č. 7044 s datem vypořádání dne 12.7.2007, kdy v kurzu 28,40 Kč/Euro měla být směněna částka 3.629,50 EURO, kterou obdržela společnost Ell Change, s.r.o. na svůj účet vedený v SRN a zaslána na účet J. K., a ačkoliv obdržel J. K. poštou doklad o vypořádání bezhotovostního obchodu částkou 103.077,80 Kč datovaný dne 12.07.2007 a podepsaný A. R., k vypořádání obchodu nedošlo, když následně bylo zjištěno, že k převedení výše uvedené částky na účet výše uvedený účet společnosti Ell Change, s.r.o. došlo již dne 22.06.2007, přičemž převedená částka byla použita obžalovaným v rozporu s uzavřenou „kupní smlouvou“.
2) dne 11.07.2007 byl telefonicky sjednán mezi obž. P. L. a J. K. bezhotovostní obchod č. 7045 s datem vypořádání dne 12.07.2007, kdy v kurzu 28,40 Kč/Euro měla být směněna částka 3.610,25 EURO, kterou obdržela společnost Ell Change, s.r.o. na svůj účet vedený v SRN a zaslána na účet J. K., a ačkoliv obdržel J. K. poštou doklad o vypořádání bezhotovostního obchodu částkou 102.531,10Kč datovaný dne 12.07.2007 a podepsaný A. R., k vypořádání obchodu nedošlo, když následně bylo zjištěno, že k převedení výše uvedené částky na účet společnosti Ell Change, s.r.o. došlo již dne 20.06.2007, přičemž převedená částka byla použita obžalovaným v rozporu s uzavřenou „ kupní smlouvou“.
3) dne 11.07.2007 byl telefonicky sjednán mezi obž. P. L. a J. K. bezhotovostní obchod č. 7046 s datem vypořádání dne 12.07.2007, kdy v kurzu 28,40 Kč/Euro měla být směněna částka 2.293,75 EURO, kterou obdržela společnost Ell Change, s.r.o. na svůj účet vedený v SRN a zaslána na účet J. K., a ačkoliv obdržel J. K. poštou doklad o vypořádání bezhotovostního obchodu částkou 65.142,50 Kč datovaný dne 12.07.2007 a podepsaný A. R., k vypořádání obchodu nedošlo, když následně bylo zjištěno, že k převedení výše uvedené částky na účet společnosti Ell Change, s.r.o. došlo již dne 18.06.2007, přičemž převedená částka byla použita obžalovaným v rozporu s uzavřenou „kupní smlouvou“.
4) dne 11.07.2007 byl telefonicky sjednán mezi obž. P. L. a J. K. bezhotovostní obchod č. 7047 s datem vypořádání dne 12.07.2007, kdy v kurzu 28,40 Kč/Euro měla být směněna částka 5.167,35 EURO, kterou obdržela společnost Ell Change, s.r.o. na svůj účet vedený v SRN a zaslána na účet J. K., a ačkoliv obdržel J. K. poštou doklad o vypořádání bezhotovostního obchodu částkou 146.752,74 Kč datovaný dne 12.07.2007 a podepsaný A. R., k vypořádání obchodu nedošlo, když následně bylo zjištěno, že k převedení výše uvedené částky na účet společnosti Ell Change, s.r.o. došlo již dne 18.06.2007, přičemž převedená částka byla použita obžalovaným v rozporu s uzavřenou „kupní smlouvou“.
5) dne 11.07.2007 byl telefonicky sjednán mezi obž. P. L. a J. K. bezhotovostní obchod č. 7048 s datem vypořádání dne 12.07.2007, kdy v kurzu 28,40 Kč/Euro měla být směněna částka 7.586,86 EURO, kterou obdržela společnost Ell Change, s.r.o. na svůj účet vedený v SRN a zaslána na účet J. K., a ačkoliv obdržel J. K. poštou doklad o vypořádání bezhotovostního obchodu částkou 215.466,82 Kč datovaný dne 12.07.2007 a podepsaný A. R., k vypořádání obchodu nedošlo, když následně bylo zjištěno, že k převedení výše uvedené částky na účet společnosti Ell Change, s.r.o. došlo již dne 18.06.2007, přičemž převedená částka byla použita obžalovaným v rozporu s uzavřenou „kupní smlouvou“.
6) dne
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.