CS · EN DE FR brzy

24 CO 7/2022-204 — Krajský soud v Praze

ECLI: ECLI:CZ:KSPH:2018:24.Co.7.2022.1
Datum: 2018-10-12
Předmět: o odvolání žalobce proti rozsudku Okresního soudu v Kladně ze dne 15. října 2021 č. j. 112 C 23/2019-173
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 8 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 2586 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 220 z. č. 99/1963 Sb.", "§
["peněžité plnění""smlouva o dílo"]
O co šlo: o odvolání žalobce proti rozsudku Okresního soudu v Kladně ze dne 15. října 2021 č. j. 112 C 23/2019-173 (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 8 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 2586 z. č. 89/)
1. Shora citovaným rozsudkem Okresní soud v Kladně výroky I. a II. zastavil řízení o zaplacení částky 38 775,31 Kč. Výrokem III. zamítl žalobu na zaplacení částky 821 501,59 Kč s úrokem z prodlení ve výši 9,75% ročně z částky 821 501,59 Kč od [datum] do zaplacení. Výrokem IV. uložil soud prvého stupně soud žalovanému náhradu nákladů řízení žalobci 263 296 Kč k rukám jeho právního zástupce. Své rozhodnutí soud prvého stupně odůvodnil tím, že mezi účastníky byla uzavřena smlouva o dílo, které spočívalo v realizaci dostavby cisternové nádrže žalovaného na konkrétní nový podvozek od firmy [anonymizováno]. Na základě nabídky díla byla sjednána cena 181 350 Kč bez DPH a 110 000 Kč dále za lakování cisterny do barvy podvozku. V průběhu realizace došlo k určitým úpravám prací, nikdy však nedošlo k dohodě o nové ceně, žalovaný nebyl upozorněn na navýšení ceny nad 120% původně nasmlouvané ceny (jak požadují všeobecné obchodní podmínky, na něž bylo v nabídce odkazováno). Při přebírání díla žalovaným nastal problém s odlišnou barvou cisternou, ani později nebyl žalovaný s barvou spokojen. V této situaci došlo k dohodě mezi účastníky řízení a [právnická osoba] (která se hlásila k odpovědnosti za nesprávnou barvu), že lakování zaplatí [právnická osoba] a bezprostředně [datum] dojde k převzetí vozidla, což se také stalo. V průběhu realizace díla až do jeho předání nebyla žádná nová kalkulace ceny díla žalovanému předložena. Žalovaný zaplatil částku 181 350 Kč, respektive včetně DPH 219 433,50 Kč. Právně soud uzavřel, že smlouva byla uzavřena dle nabídky z [datum], a to včetně ceny, respektive dle nabídky ze dne [datum], za lakování (nabídka byla přijata a vozidlo byla předáno zhotoviteli). Soud uzavřel, že cena byla určena odhadem podle § 2586 zákona č. 89/2012 Sb. (o. z.), případné překročení ceny díla žalobce žalovanému neoznámil podle § 2612 o. z., takže nemá právo na zaplacení rozdílu v ceně. Podepsání„ servisní zakázky“ z [datum] a [datum] považoval soud za konečné odsouhlasení rozsahu díla. Nedošlo však v té souvislosti k jiné dohodě o ceně ani k oznámení překročení původní ceny podstatným způsobem (a to i dle všeobecných obchodních podmínek žalobce). Soud uzavřel, že dohodou o úpravách rozsahu prací nenastala taková situace, že by neměl být aplikován § 2612 o. z. Žalobce proto nemá právo na úhradu navýšené ceny. Soud dospěl k závěru, že vzhledem k trojstranné dohodě účastníků řízení a firmy [anonymizováno], na základě které se zavázala [právnická osoba], že zaplatí cenu lakování, žalobce nemá právo ani na zaplacení sjednané ceny lakování. 2. Proti tomuto rozsudku podal žalobce včasné odvolání, kterým výslovně napadl jen výrok, kterým bylo žalobě vyhověno a výrok o náhradě nákladů řízení. Namítal, že v dané věci byl původní předmět díla nahrazen jiným, takže původní cena již nemůže platit. Má za to, že úplná dohoda o smlouvě o dílo vznikla až„ servisní zakázkou“ ze dne [datum] a cena tak měla být stanovena dle všeobecných obchodních podmínek žalobce, tedy podle ceníku žalobce. Namítá, že tuto skutečnost potvrzuje svědectví [anonymizováno] [příjmení]. Nelze aplikovat ustanovení § 2612 o. z., jestliže původní cenová nabídka zanikla. Navrhl, aby napadené rozhodnutí bylo zrušeno. 3. Žalovaný ve svém vyjádření navrhoval potvrzení rozhodnutí soudu prvého stupně. Poukazoval na to, že žaloba se snaží převrátit zjištěný skutkový stav. Je však skutečností, že například svědek [příjmení] byl v podstatě přistižen při lhaní, když uváděl, že žalovanému byla dodávána nová cisterna. Podstatným je, že žalovaná nikdy nebyla informovaná o navýšení ceny, jak bylo zjištěno provedeným dokazováním, faktura byla žalovanému vystavena až s půlročním zpožděním od předání díla. Bylo prokázáno, že cenu za lakování uhradila a závazek převzala [právnická osoba], dané ujednání je nutno vykládat podle § 557 o. z., když termín„ lakování“ použila právě [právnická osoba]. 4. Krajský soud v Praze jako soud odvolací přezkoumal rozhodnutí soudu prvého stupně, jakož i řízení, které jeho vydání předcházelo, podle § 212 a § 212a zákona č. 99/1963 Sb. (o. s. ř.), a to pouze v tom rozsahu, v němž bylo odvoláním dotčeno (§ 212 o. s. ř.), tedy jen ve výroku III. rozsudku soudu prvého stupně a v závislém výroku o nákladech řízení IV. rozsudku soudu prvního stupně. Odvolací soud dospěl k závěru, že odvolání není opodstatněné. 5. Soud prvého stupně v řízení provedl potřebné dokazování, důkazy správně zhodnotil, zjistil z nich správné skutečnosti a na jejich základě správně uzavřel o skutkovém stavu věci, z něhož vycházel při právním hodnocení. Na rozhodnutí soudu prvého stupně lze v této části proto zásadně plně odkázat. 6. Za této situace tak lze ke skutkovém ustavu stručně shrnout, že v řízení bylo prokázáno, že žalobce učinil žalovanému e-mailovou nabídku ([datum]) na zhotovení dostavby cisternové nádrže na nový podvozek od [právnická osoba]. Nabídka byla označena číslem [číslo]. Zadání bylo definováno jako demontáž cisternové nástavby z použitého podvozku a montáž na nový vybraný zákazníkem a technicky specifikovaný montážní firmou, opatření cisternového vozidla všemi potřebnými doklady pro jeho provoz včetně veškerých zkoušek. Nabídka obsahovala stručný popis plánovaných operací, celkovou cenu přestavby vozidla 181 350 Kč bez DPH. Byl výslovně specifikován vhodný podvozek pro dostavbu cisternové nástavby, byly sjednány obchodní podmínky nabídky, a to časová platnost nabídky, termín zahájení opravy, termín dodání předmětu zakázky, místo plnění. Byly také sjednány platební podmínky s tím, že platba bude probíhat fakturou se splatností 14 dní. Dále bylo obecně uvedeno, že ceny servisních prací jsou uvedeny na www.servisjerabu.cz, obchodní podmínky jsou dále stanoveny podle„ VOP“, které jsou uvedeny na stejných webových stránkách. Dále je uvedeno, že nabídka je vypracována jako orientační nabídka, konečná cena se může na základě průběhu servisních prací lišit, v takovém případě budou jednotlivé použité práce a materiál vždy dopředu konzultovány se zákazníkem. V řízení bylo dále prokázáno, že všeobecné obchodní podmínky žalobce platné od [datum] v článku 6.3 stanoví, že zhotovitel odhadne cenu díla a tento odhad uvede v cenové nabídce, odhad není závazný. Dle článku 6.4 v případě, že v průběhu provádění vyjde najevo, že cena díla bude vyšší než 120% odhadu ceny uvedeného v cenové nabídce, je zhotovitel povinen informovat objednatele a s dalším provádením díla vyčkat na jeho pokyn. 7. Ze soudem prvého stupně správně zjištěného skutkového stavu dále vyplývá, že e-mailovou komunikací mezi účastníky řízení v říjnu 2018 byla dohodnuta dále cenová nabídka za lakování, v níž byly rovněž uvedeny prováděné práce s tím, že cena činí 110 000 Kč bez DPH. Z e-mailové komunikace je zřejmé, že žalovaný s nabídkami žalobce na dostavbu cisternové nádrže včetně lakování souhlasil. Na základě těchto nabídek byla servisní zakázka přijata žalobcem, o tom byla sepsána„ servisní zakázka [anonymizováno] [číslo]“, kde je jako datum zakázky uveden den [datum] a pod textem je potvrzeno, že datum převzetí techniky do opravy činil [datum], když tuto skutečnost podepsal technik přejímající zakázku do opravy, jakož i zhotovitel a servisní zakázka je podepsána také za objednatele. 8. Z dokazování provedeného soudem prvého stupně (především z výpovědí svědků a účastníků řízení) je zřejmé, že v průběhu realizace zakázky došlo k určitým problémům souvisejícím s nutností úpravy podvozku pro konkrétní cisternovou nástavbu, když provádění prací bylo těmto potřebám přizpůsobeno, dále při přebírání zakázky dne [datum] nebyla zakázka předána s tím, že je rozdílná barva cisterny a kabiny. Je zřejmé, že následně tato záležitost byla řešena ve spolupráci se [právnická osoba] (dodavatel podvozku), která následně v březnu 2019 uznala svou odpovědnost za chybnou barvu, navrhla řešení situace tak, že [právnická osoba] uhradí žalobci náklady spojené s lakováním cisterny s tím, že za této situace žalovaný převezme podvozek s cisternou dne [datum] a nebude vznášet další nárok na kompenzaci vadné barvy (e-mail [jméno] [příjmení] ze dne [datum]). Je zřejmé, že mezi účastníky řízení a [právnická osoba] k této dohodě došlo, byla přijata, což vyplývá i ze skutečnosti, která byla prokázána výslechem [anonymizováno] [jméno] [příjmení] (pracovnice [anonymizována dvě slova]), jímž bylo prokázáno, že žalobce [právnická osoba] vyúčtoval lakování a [právnická osoba] toto lakování ve vyúčtované částce zaplatila. Platnost této dohody potvrzuje i jednání žalobce a žalovaného, mezi nimiž došlo dne [datum] k předání zakázky, jak mimo jiné vyplývá z obsahu listiny označené jako„ servisní zakázka [anonymizováno] – [číslo]“, v níž je uvedeno a podpisy zhotovitele a objednatele potvrzeno, že technika byla po opravě předána dne [datum]. V této listině je uveden„ rozsah objednané opravy objednatelem“ jinak označenými položkami, než bylo uvedeno v původní servisní zakázce podepsané dne [datum]. Obsahem listiny není uvedení žádné ceny díla. 9. Jak dále vyplývá

Citovaná ustanovení

§ 2586 (89/2012 Sb.)§ 2612 (89/2012 Sb.)§ 557 (89/2012 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 151 (99/1963 Sb.)§ 212 (99/1963 Sb.)§ 212a (99/1963 Sb.)§ 219 (99/1963 Sb.)§ 220 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situacePrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.