CS · EN DE FR brzy

25 C 115/2023-29 — Okresní soud v Liberci

ECLI: ECLI:CZ:OSLI:2023:25.C.115.2023.1
Datum: 2023-10-02
Předmět: Převod EPR - zaplacení částky 30 000 Kč s přísl.
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 115a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 1
["peněžité plnění""pojištění odpovědnosti za škodu""pozemní komunikace""smlouva o právní pomoci"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: Převod EPR - zaplacení částky 30 000 Kč s přísl.. Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 101 (99/1963 Sb.), § 115a (99/1963 Sb.), § 149 (99/1963 Sb.).
1. Žalobkyně se domáhala zaplacení 30 000 Kč a příslušenství v podobě zákonných úroků z prodlení. Podanou žalobu odůvodnila zejména tím, že žalovaný uzavřel jako pojistník s žalobkyní pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla. Žalobkyně se v předmětné pojistné smlouvě zavázala v případě pojistné události specifikované v pojistné smlouvě vyplatit poškozenému pojistné plnění. Dne [datum] nastala pojistná událost, v jejímž důsledku došlo ke vzniku škody, kdy žalovaný po předchozím požití alkoholu osobní vozidlo [anonymizováno] [registrační značka], a najel na krajnici komunikace, kde narazil do železného sloupu se svislou dopravní značkou, ve vlastnictví společnosti teplárny [obec], [IČO] a proto bylo žalobkyní v souladu s pojistnou smlouvou poskytnuto pojistné plnění ve výši 30 000 Kč. Žalovaný byl Žalobkyní vyzván k plnění ve prospěch Žalobkyně písemnou výzvou ze dne [datum], v níž mu bylo uloženo uhradit žalobkyni dlužnou částku v termínu do 30 dnů, na kterou však do dnešního dne ničeho neuhradil. Žalovaný byl následně vyzván předžalobní výzvou ze dne [datum], na kterou však ničeho neuhradil. 2. Předmětem řízení je regresní nárok ve výši 30 000 Kč za poskytnuté pojistné plnění. 3. Žalovaný je občanem cizího státu, jedná se proto o věc s cizím prvkem, kdy soud zkoumá, zda je dána jeho mezinárodní příslušnost pro jednání a rozhodnutí dané věci a jakým právním řádem se bude daná věc řídit. Žalobce je státním občanem České republiky a žalovaný je státním občanem [země]. Pro posouzení mezinárodní příslušnosti a právního řádu, jímž se věc řídí, je proto nutno vycházet ze smlouvy o právní pomoci uzavřené mezi [anonymizováno] republikou a [země], vyhlášené pod [číslo] Sb. m. s . Podle čl. 48 odst. 5 smlouvy o právní pomoci, pravomoc k řízení o sporu ze smluvního závazku má justiční orgán té smluvní strany, na jejímž území má odpůrce bydliště, pobyt, sídlo anebo se zde nalézá sporný nemovitý majetek. Tím je dána příslušnost českých soudů pro projednání a rozhodnutí této věci. Rozhodným právním řádem je právní řád České republiky v souladu s čl. 48 odst. 1, 2 uvedené mezinárodní smlouvy, dle něhož se smluvní závazkové vztahy řídí právním řádem, na němž se účastníci shodli, přičemž nedošlo-li k takové volbě práva, řídí se tyto vztahy právním řádem té smluvní strany, na jejímž území uzavřeli smlouvu, s výjimkou případů uvedených v odstavci 3 tohoto článku. 4. Žalovaný zůstal v řízení nečinný, na svoji obranu proti žalobou uplatněnému nároku netvrdil ani neprokazoval žádné skutečnosti. 5. Jelikož bylo možné věc rozhodnout na základě účastníky předložených listinných důkazů, vyzval soud žalovaného, aby se ve smyslu ustanovení § 115a zák. č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen„ o. s. ř.“), vyjádřil, zda souhlasí s rozhodnutím věci bez nařízení jednání. Zároveň připojil doložku, že nevyjádří-li se k této výzvě, bude mít soud za to, že proti takovému postupu nemá námitek (§ 101 odst. 4 o. s. ř.). Žalovaný se k této výzvě nevyjádřil. Má se tak za to, že proti rozhodnutí bez nařízení jednání nemá námitek a souhlasí s ním. Žalobkyně souhlasila s rozhodnutím bez nařízení jednání již v podané žalobě. Soud proto rozhodoval bez nařízení jednání ve smyslu § 115a o. s. ř. na základě listinných důkazů založených ve spise. 6. Z předložených listinných důkazů má soud za prokázané následující skutečnosti; Z výpisu ČKP„ výsledek vyhledávání dle [registrační značka] soud zjistil, že žalovaný měl uzavřenou pojistnou smlouvu na vozidlo [anonymizováno] u pojišťovny [ulice] pojišťovna a.s s datem účinnosti od [datum] (prokázáno výpisem pojistných smluv k dané SPZ). 7. Z listiny označené jako„ vyčíslení skutečné škody na majetku“ soud zjistil, že fakturovaná částka uhrazena dle faktury [číslo] byla částka 30 000 Kč (prokázáno vyčíslením skutečné škody na majetku PU [číslo]). 8. Z listiny označené jako„ Oznámení o likvidaci pojistné události [číslo]“ soud zjistil, že žalobkyně oznámila společnosti [právnická osoba] dne [datum], že k pojistné události ze dne [datum] stanovila výši skutečně vzniklé újmy pro pojistné plnění vyplacené poškozenému ve výši 30 000 Kč, která byla následně vyplacena na účet [bankovní účet], [variabilní symbol] v plné výši (prokázáno oznámením o likvidaci pojistné události ze dne [datum]). 9. Z listiny označené jako„ Detail relace o dopravní nehodě“ soud zjistil, že dne [datum] v [anonymizováno] hod, jel žalovaný s vozidlem [anonymizována dvě slova] [registrační značka] v obci [obec] po ulici [ulice], ve směru od ulice [ulice] směrem k ulici [ulice], kdy nepřizpůsobil jízdu zejména svým schopnostem a ovlivnění alkoholem, najel vpravo na pravou krajnici komunikace, následně vpravo do silničního příkopu, kde narazil do železného sloupu se svislou dopravní značkou A32a, kterou nárazem poškodil. Došlo k vymrštění vozidla, které přelétlo přes železniční přejezd, dopadlo přední částí vozidla na travnatou plochu a následně se převrátilo na střechu. Řidič se z vozidla vyprostil sám, vylezl okénkem u místa řidiče, ve vozidle cestoval sám. Při dopravní nehodě došlo k jeho lehkému poranění. Na místě byl poučen o tom, že bude podroben odbornému měření přístrojem [anonymizováno] za účelem zjištění, zda není ovlivněn alkoholem, kdy před tímto vyšetřením nesmí minimálně pět minut jíst, pít ani kouřit, poučení porozuměl a odbornému měření se podrobil. Výsledek prvního měření byl pozitivní ve výši [anonymizováno] promile alkoholu v dechu, výsledek druhého měření byl pozitivní ve výši [anonymizováno] promile alkoholu v dechu, řidič s měřeními souhlasil a následně byl odvezen do nemocnice k vyšetření. Celková škoda byla odhadnuta ve výši 60 000 Kč. Z přiložené fotodokumentace soud zjistil, že žalovaný řídil vozidlo které srazilo železný sloup světelného značení před přejezdem vlakových kolejí, přičemž vozidlo bylo následně po nárazu odmrštěno do příkopu a následně převráceno na střechu (prokázáno detailem relace o dopravní nehodě a fotodokumentací). 10. Z printscreenu poukazu soud zjistil, že dne [datum] došlo k vyplacení částky 30 000 Kč pod [variabilní symbol] na účet poškozené společnosti [právnická osoba] (prokázáno poukazem k výplatě). 11. Z faktury [číslo] ze dne [datum] s datem splatnosti [datum], zakázkového listu soud zjistil, že byli provedeny práce v podobě dodávky a osazení plechového výstražníku V3 (25 000 Kč) a oprava výstražných křížů (5 000 Kč) a rovněž položky DPH ve výši 6 300 Kč, tj. celkem částku 36 300 Kč VS dané faktury byl [číslo]. Dodavatel práce a materiálu byla společnost [právnická osoba] se sídlem [adresa] (prokázáno fakturou a zakázkovým listem). 12. Ze soupisu provedených prací při opravě výstražníků na vlečce [anonymizováno] ze dne [datum] soud zjistil, že společnost [právnická osoba] se sídlem [adresa] provedla práce v podobě dodávky a osazení plechového výstražníku V3 (25 000 Kč) a oprava výstražných křížů (5 000 Kč) (prokázáno soupisem provedených prací při opravě výstražníků na vlečce [anonymizováno]). 13. Z objednávky č. OV [číslo] soud zjistil, že poškozená si objednala dodávku a osazení plechového výstražníku V3 ([obec], vlečka okružní) v celkové výši 25 000 Kč (prokázáno objednávkou č. OV [číslo]). 14. Z protokolu o odstranění vady – servisním zásahu [číslo] soud zjistil, že dne [datum] došlo k odstranění vady v podobě zničeného výstražníku – mechanicky poškozeného a vyvráceného se základem, který byl zničený na základě nehody. Způsob odstranění vady bylo [anonymizováno] plechového výstražníku V3 úprava základu a jeho osazení, doplnění kříží a dopravního značení (prokázáno protokolem o odstranění vady – servisním zásahu [číslo]) 15. Z listiny označené jako„ Výzva k zaplacení postihu“ ze dne [datum] soud zjistil, že žalovaný byl vyzván zaplacení částky 30 000 Kč na základě likvidace pojistné události, které poskytla žalobkyně poškozené na základě pojistné události [číslo] ze dne [datum]. Žalobkyně vyzvala žalovaného k úhradě dané částky s datem splatnosti do [datum], kterou měl poukázat s [variabilní symbol] (prokázáno výzvou k zaplacení postihu ze dne [datum]). 16. Na základě předžalobní výzvy k plnění ze dne [datum] má soud za prokázané, že žalobkyně před podáním žaloby vyzvala žalovaného k úhradě dlužné částky též prostřednictvím svého právního zástupce. 17. Při svém rozhodnutí soud vycházel z následujícího závěru o skutkovém stavu věci: [anonymizováno] [datum] nastala pojistná událost, v jejímž důsledku došlo ke vzniku škody, kdy žalovaný po předchozím požití alkoholu osobní vozidlo [anonymizováno] [registrační značka], a najel na krajnici komunikace, kde narazil do železného sloupu se svislou dopravní značkou, ve vlastnictví společnosti teplárny [obec], [IČO] a proto bylo žalobkyní v souladu s pojistnou smlouvou poskytnuto pojistné plnění ve výši 30 000 Kč. Žalovaný byl Žalobkyní vyzván k plnění ve prospěch Žalobkyně písemnou výzvou ze dne [datum], v níž mu bylo uloženo uhradit žalobkyni dlužnou částku v termínu do 30 dnů 18. Shora popsané skute

Citovaná ustanovení

§ 1 (168/1999 Sb.)§ 10 (168/1999 Sb.)§ 3 (168/1999 Sb.)§ 6 (168/1999 Sb.)§ 47 (361/2000 Sb.)§ 16 (379/2005 Sb.)§ (47/2004 Sb.)§ 2820 (89/2012 Sb.)§ 2910 (89/2012 Sb.)§ 101 (99/1963 Sb.)§ 115a (99/1963 Sb.)§ 135 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.