CS · EN DE FR brzy

5 C 279/2020-15 — Okresní soud v Nymburce

ECLI: ECLI:CZ:OSNB:2020:5.C.279.2020.1
Datum: 2020-12-18
Předmět: O zaplacení 146 661 Kč s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 115a z. č. 99/1963 Sb.", "§ z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vy
["bolestné""náklady léčení""peněžité plnění""postoupení pohledávky""rehabilitace"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: O zaplacení 146 661 Kč s příslušenstvím. Aplikuje: § nař. vl. č. 351/2013 Sb., § 142 (99/1963 Sb.), § 101 (99/1963 Sb.), § 115a (99/1963 Sb.).
1. Žalobou podanou u nadepsaného soudu dne [datum] se žalobkyně vůči žalovanému domáhala zaplacení částky 146 661 Kč s příslušenstvím představovaným náhradou nákladů řízení a zákonným úrokem z prodlení jdoucím z nárokované částky od data [datum] do zaplacení. V odůvodnění podané žaloby žalobkyně uvedla, že nárokovanou pohledávku, včetně příslušenství, nabyla z titulu smlouvy o postoupení pohledávek sjednané dne [datum] s [anonymizována tři slova] (dále jen„ [anonymizováno]“), o čemž byl žalovaný vyrozuměn. Pohledávka [anonymizováno] za žalovaným pak byla založena z titulu plnění, jež [anonymizováno] na základě své zákonné povinnosti vyplatila osobě poškozené v rámci dopravní nehody způsobené dne [datum] nepojištěným vozidlem [značka automobilu], [registrační značka], jako jehož provozovatel byl t. č. evidován žalovaný. Vyplacené plnění sestávalo z náhrady na ušlém výdělku ve výši 77 338 Kč, bolestného ve výši 26 000 Kč, nákladů léčení ve výši 20 763 Kč, cestovného ve výši 160 Kč a nákladů Hasičského záchranného sboru ve výši 22 400 Kč. V návaznosti na vyplacené náhrady následně [anonymizováno] vůči žalovanému dopisem ze dne [datum] uplatnila nárok na regresní náhradu, avšak žalovaný ani osoba, jež shora označený automobil v době dopravní nehody řídila, nárokované plnění v předepsané lhůtě, do [datum], a ani jindy do data postoupení, neuhradili. Žalobkyně pak po datu postoupení žalovaného k dobrovolné úhradě nárokovaného plnění vyzvala ještě dne [datum] cestou tzv. předžalobní výzvy, avšak žalovaný ani tehdy ničeho neuhradil. 2. Žalobkyně vyslovila souhlas s projednáním věci bez nařízení jednání. Žalovaný totožný souhlas poskytl prostřednictvím fikce, ve smyslu § 101 odst. 4 o. s. ř., neboť se k výzvě soudu, zaslané spolu s textem žaloby, ve stanovené lhůtě nevyjádřil, zda s projednáním věci bez nařízení jednání souhlasí. Ačkoli mu byla příslušná výzva do místa trvalého bydliště dne [datum] řádně doručena. Stejně tak se žalovaný nijak nevyjádřil ani k uplatněnému nároku. V návaznosti na poskytnuté souhlasy soud věc projednal bez nařízení jednání, přičemž, ve smyslu § 115a o. s. ř., vycházel z předložených listin. 3. Vzhledem k tomu, že se v řízení vyskytl tzv. cizí prvek, neboť v řízení vystupovala v procesním postavení žalobkyně - právnická osoba se sídlem na [země] (členském státu EU), soud dále posoudil otázku rozhodného práva a svou příslušnost rozhodovat ve věci. Při určování své příslušnosti rozhodnout ve věci, soud vyšel z čl. 7 odst. 2 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012, o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (tzv. Brusel I. bis), dle kterého je k projednání sporů, týkajících se deliktní či kvazideliktní odpovědnosti, příslušný soud státu, na jehož území došlo ke škodné události. V této souvislosti pak soud uvážil, že v projednávané věci je sice žalobkyní uplatňován nárok postoupený, který postupitel [anonymizováno] sice odvozoval přímo ze zákona, avšak z titulu úhrady následků škodné události. Jako rozhodné právo soud určil právní řád České republiky. V tomto směru vzal soud v úvahu, že postoupený nárok-závazek (byť založený zákonem), ve smyslu čl. 19 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 864/2007 ze dne 11. července 2007 o právu rozhodném pro mimosmluvní závazkové vztahy (tzv. Řím II) vznikl z titulu náhrady škody, k níž byla na místo škůdce povinna [anonymizováno], jíž vůči škůdci, dle žalobních tvrzení, vzniklo právo na regresní náhradu. V návaznosti na tento závěr soud dále uvážil, že dle čl. 14 odst. 1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 ze dne 17. června 2008 o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy (tzv. Řím I) se rozhodné právo v případě postoupení pohledávky řídí právním řádem, jímž se řídila smlouva mezi postupitelem a postupníkem, přičemž v projednávané věci postupitel - [anonymizováno] a žalobkyně smlouvu o postoupení pohledávek sjednali s odkazem na ustanovení zákona č. 89/2012 Sb. - občanského zákoníku. 4. Soud provedl dokazování, v jehož rámci, ve smyslu § 132 o. s. ř., provedl a hodnotil, samostatně i ve vzájemných souvislostech, níže uvedené: 5. Ze záznamu o dopravní nehodě vystaveném Dálničním oddělením PČR - [obec] dne [datum], doplněném o fotodokumentaci, vzal soud za prokázané, že dne [datum] došlo na dálnici [anonymizováno] v km [anonymizováno] ve směru na [obec] k dopravní nehodě. Uvedenou dopravní nehodu zavinila řidička [značka automobilu], [registrační značka], [celé jméno účastnice], [datum narození], která se při jízdě v připojovacím pruhu, po přejetí pravého jízdního pruhu, v levém jízdním pruhu stočila do protisměru, přičemž se následně, po prudkém přejetí zpět do připojovacího pruhu, v rámci úhybného manévru střetla s [značka automobilu], spz. [anonymizována dvě slova] [číslo], řízeném [jméno] [příjmení], [datum narození]. Při dopravní nehodě došlo ke zranění spolujezdkyně řidiče [příjmení], [jméno] [příjmení], [datum narození], zahrnujícímu tržnou ránu na hlavě a bolesti v oblasti hrudníku. Jiný účastník dopravní nehody žádná poranění neutrpěl. Na shora uvedených osobních automobilech nebyla shledána žádná technická závada, jež by mohla vznik nehody zapříčinit. Na místě nehody zasahovala jednotka Hasičského záchranného sboru [spisová značka], lékař Rychlé lékařské pomoci a záchranáři Rychlé záchranné pomoci, kteří po nehodě transportovali [celé jméno účastnice] (řidička v [anonymizována dvě slova]) a spolujedoucího [jméno] [příjmení] na pozorování do [anonymizováno] nemocnice. Jako„ držitel“ osobního automobilu je v záznamu o dopravní nehodě označen žalovaný. Souběžně s vystavením záznamu o proběhnuvší nehodě bylo Dálničním oddělením PČR - [obec] dne [datum] vystaveno též„ Potvrzení o účasti na dopravní nehodě“, v němž byli účastníci dopravní nehody označeni totožně. 6. V souvislosti s náhradou nákladů výjezdu Hasičského záchranného sboru na místo nehody vystavil Hasičský záchranný sbor Středočeského kraje soupis, v němž náklady výjezdu a následného zásahu na místě nehody vyúčtoval částkou 22 400 Kč. K vystavenému soupisu byly připojeny též zprávy týkající se délky trvání výjezdu, účastníků nehody a záznam komunikace pověřených pracovníků [anonymizováno] a Hasičského záchranného sboru, v němž bylo s odkazem na přiložený výpis z registru [anonymizováno] ze strany pověřené pracovnice [anonymizováno] konstatováno, že osobní automobil spz. [anonymizováno] [číslo] nebyl k datu [datum] pojištěn. 7. Náklady, související s léčbou poranění, která [jméno] [příjmení] při autonehodě utrpěla, byly, s vymezením dílčích položek (lékařské zákroky, vyšetření, léky apod.), konkretizovány ve zprávě vypracované dne [datum] revizním lékařem [anonymizováno] [stát. instituce], a to částkou v souhrnné výši 20 763 Kč. Likvidátor škod, [právnická osoba], v dokumentu označeném jako„ Potvrzení o ztrátě na výdělku“, vyčíslila, s přihlédnutím k vyplaceným dávkám nemocenského pojištění, ztrátu [jméno] [příjmení] na výdělku částkou 77 338 Kč. Dále likvidátor škod, tentokráte v dokumentu označeném jako„ Stanovení výše pojistného plnění - Zdraví“, vyčíslil částkou 26 000 Kč též bolestné [jméno] [příjmení] a částkou 160 Kč výlohy související s dopravou [jméno] [příjmení] na rehabilitace a kontroly u lékaře, a to částkou 160 Kč. Všechna shora označená plnění pak jsou uvedena též v dokumentu označeném jako„ Likvidační zpráva“ ze dne [datum]. K výplatě plnění určených pro [jméno] [příjmení] pak dle vyjádření likvidátor škod, datovaných k [datum] a [datum], došlo formou převodu na bankovní účet č. [bankovní účet] nejprve částkou 56 000 Kč a následně částkou 47 498 Kč. 8. Výzvy datované k [datum] (k úhradě celého plnění) a k [datum] (k úhradě částečně vyplaceného plnění ve výši 56 000 Kč) prokazují, že [anonymizováno] vyzvala žalovaného k úhradě nárokované pohledávky s tím, že splatnost celého plnění byla prvou z uvedených výzev stanovena k [datum]. Obdobné výzvy byly v týchž dnech zaslány též [celé jméno účastnice]. 9. Dokumentem označeným jako„ Dílčí smlouva o postoupení pohledávek“ datovaným k [datum], doloženým spolu s přílohou [číslo] seznamem postoupených pohledávek, bylo prokázáno, že [anonymizováno], ve smyslu čl. IV. odst. 1 cit. dokumentu, s účinností k [datum] nárokovanou pohledávku převedla na žalobkyni. 10. Výzvou datovanou k [datum], doloženou spolu s poštovním podacím lístkem z téhož dne, vzal soud za prokázané, že žalobkyně vyzvala žalovaného k úhradě nárokované pohledávky. V témže dokumentu byl žalovaný informován o aktu postoupení nárokované pohledávky. Obdobná výzva byla žalobkyní téhož dne zaslána též [celé jméno účastnice]. 11. Podle § 1879 o. z. věřitel může celou pohledávku nebo její část postoupit smlouvou jako postupitel i bez souhlasu dlužníka jiné osobě (postupníkovi). 12. Podle § 1880 odst. 1 o. z. postoupením pohledávky nabývá postupník také její příslušenství a práva s pohledávkou spojená, včetně jejího zajištění. 13. Podle § 1968 o. z. dlužník, který svůj dluh řádně a včas

Citovaná ustanovení

§ (120/2001 Sb.)§ 24 (168/1999 Sb.)§ (361/2000 Sb.)§ (89/2012 Sb.)§ 101 (99/1963 Sb.)§ 115a (99/1963 Sb.)§ 132 (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 142a (99/1963 Sb.)§ 149 (99/1963 Sb.)§ 160 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.