CS · EN DE FR brzy

18 C 70/2022-178 — Obvodní soud pro Prahu 5

ECLI: ECLI:CZ:OSPH05:2022:18.C.70.2022.3
Datum: 2022-11-16
Předmět: neúčinnost právního jednání
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 14 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§
["neúčinnost právního jednání""peněžité plnění""postoupení pohledávky""smlouva darovací""smlouva o úvěru""vrácení daru""zástavní právo"]
O co šlo: neúčinnost právního jednání (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/199)
1. Žalobkyně se žalobou podanou zdejšímu soudu dne [datum] domáhala určení, že právní jednání dlužníka [jméno] [příjmení], narozeného [datum], (dále jen„ dlužník“) jako dárce spočívající v uzavření darovací smlouvy ze dne [datum] s žalovanou jako obdarovanou, není vůči žalobkyni právně účinné s odůvodněním, že žalobkyně má vůči dlužníkovi pohledávku ve výši 633 464,67 Kč (vyplývající z uzavřené smlouvy o úvěru a úvěru ze stavebního spoření, která byla na žalobkyní postoupena společností [právnická osoba]), která jí byla přiznána pravomocným rozsudkem [název soudu] ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací]. Dlužník doposud pohledávku neuhradil. Dlužník uzavřel dne [datum] (tedy v době nesplaceného závazku) s žalovanou darovací smlouvu, kterou žalované bezúplatně převedl vlastnické právo ke svému podílu o velikosti ¼ na jednotce [číslo] – bytu, umístěné v bytovém domě v části [územní celek] s [adresa], stojící na pozemku parc. [číslo] spolu se spoluvlastnickým podílem na společných částech domu a pozemku o velikosti [číslo] a jednotce [číslo] – [anonymizováno], umístěné v bytovém domě v části [územní celek] s [adresa], stojící na pozemku parc. [číslo] spolu se spoluvlastnickým podílem na společných částech domu a pozemku o velikosti [číslo], zapsaných [stát. instituce], [stát. instituce], na listu vlastnictví [číslo] pro [katastrální uzemí] a [územní celek] (dále jen„ nemovitosti“). Žalované byla prostřednictvím právní zástupkyně žalobkyně zaslána předžalobní výzva, kterou byla vyzvána buď k vrácení daru, který na základě darovací smlouvy od dlužníka obdržela, nebo k zaplacení finanční kompenzace odpovídající výši závazku dlužníka vůči žalobkyni, žalovaná však na tuto výzvu nereagovala. Žalobkyně si vyhradila vůči žalované právo dovolat se neúčinnosti právního jednání, kdy výhrada byla prostřednictvím notářky [anonymizováno] [jméno] [příjmení], se sídlem [adresa], žalované oznámena a doručena dne [datum]. 2. Žalovaná nárok uplatněný žalobou neuznala s odůvodněním, že neobdržela žádnou předžalobní výzvu ani výhradu práva dovolání se neúčinnosti právního jednání. Z kontroly evidence zásilek prostřednictvím sledování zásilek [anonymizováno] zjistila, že žádná zásilka označená [anonymizováno] [číslo] ani [anonymizováno] [číslo], v níž jí měla být zaslána výhrada práva dovolání se neúčinnosti právního jednání, není v evidenci a nelze tak zjistit, zda byla skutečně podána a dodána, přitom se jedná o typ zásilky dle kódu [anonymizováno], která musí byt vysledovatelná až po dodání, které probíhá oproti potvrzení převzetí. Musí být tedy známa osoba, která zásilku převzala. Žalovaná však ničeho nepřevzala. Neodpovídá číslo popisné uvedené v adrese, neodpovídá podpis žalované a ani čas doručení neodpovídá, žalovaná byla v tu dobu v práci na [anonymizováno], zatímco doručení mělo proběhnout v [anonymizováno] ulici, kde nebyla přítomna. U důkazu ohledně doručování žalované jsou uvedeny souřadnice, které neodpovídají doručovací adrese. Žalovaná dále namítla promlčení práva na dovolání se výhrady neúčinnosti právního jednání žalobkyní. Současně se dle názoru žalované jedná o plnění, kterým bylo vyhověno mravnímu závazku. Dlužník a žalovaná byli partneři, mají spolu společné dítě. S dlužníkem si pořizovali nemovitosti s tím, že žalovaná pořizovala podíl ¾ a dlužník podíl ¼ těchto nemovitostí, darovací smlouva potom představovala jejich vypořádání, měla sloužit k zabezpečení bydlení jejich společného dítěte a žalované. Žalovaná navrhla proto žalobu zamítnout. 3. Po provedeném dokazování učinil soud následující skutková zjištění: 4. Dlužníku ([jméno] [anonymizováno], narozený dne [datum]) byl společností [právnická osoba] poskytnut překlenovací úvěr a úvěr ze stavebního spoření ve výši 700 000 Kč na koupi bytové jednotky [číslo] v bytovém domě [adresa] na pozemku parc. [číslo] k.ú. [část obce] (smlouva o překlenovacím úvěru a úvěru ze stavebního spoření). [právnická osoba] postoupila tuto pohledávku ze smlouvy o překlenovacím úvěru a úvěru ze stavebního spoření (ke dni [datum] ve výši 663 989,12 Kč) za dlužníkem na žalobkyni (smlouva o postoupení pohledávky). Postoupení pohledávky bylo dlužníku oznámeno (oznámení o postoupení pohledávky včetně dodejky). Rozsudkem [název soudu] vykonatelným dne [datum] bylo dlužníku uloženo zaplatit žalobkyni částku 633 464,67 Kč s příslušenstvím (rozsudek [název soudu] ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací]). 5. Dlužník a žalovaná uzavřeli darovací smlouvu, na základě které dlužník bezúplatně převedl na žalovanou vlastnické právo v rozsahu ¼ ideálního spoluvlastnického podílu nemovitostí (jednotky [číslo] – bytu, umístěné v bytovém domě v části [územní celek] s [adresa], stojící na pozemku parc. [číslo] spolu se spoluvlastnickým podílem na společných částech domu a pozemku o velikosti [číslo] a jednotky [číslo] – [anonymizováno], umístěné v bytovém domě v části [územní celek] s [adresa], stojící na pozemku parc. [číslo] spolu se spoluvlastnickým podílem na společných částech domu a pozemku o velikosti [číslo], zapsaných [stát. instituce], [stát. instituce], na listu vlastnictví [číslo] pro [katastrální uzemí] a [územní celek]). Dlužník prohlásil, že nemovitosti jsou zatíženy právními vadami, a to zástavním právem ve prospěch společnosti [právnická osoba] (darovací smlouva ze dne [datum]). 6. Žalovaná má trvalý pobyt evidován na adrese [adresa] (výpis z centrální evidence obyvatel). 7. Žalovaná je evidována jako vlastnice nemovitostí a dále jednotky [číslo] – bytu umístěné v bytovém domě v části [územní celek] s [adresa], stojící na pozemku parc. [číslo] spolu se spoluvlastnickým podílem na společných částech domu a pozemku o velikosti [číslo], zapsaných [stát. instituce], [stát. instituce], na listu vlastnictví [číslo] pro [katastrální uzemí] a [územní celek] Darovací smlouva ze dne [datum] je s právními účinky zápisu k okamžiku [datum] evidována jako nabývací titul a podklad k zápisu (výpis z katastru nemovitostí). 8. Žalobkyně prostřednictví své právní zástupkyně sepsala písemně výhradu práva dovolání se neúčinnosti právního jednání, kterou si vyhradila právo dovolat se neúčinnosti právního jednání – darovací smlouvy mezi dlužníkem a žalovanou o převodu vlastnického práva k nemovitostem (výhrada práva dovolání se neúčinnosti právního jednání). Žalobkyně požádala [anonymizováno] [jméno] [příjmení], notářku v [obec], o doručení oznámení o výhradě žalobkyně dovolat se neúčinnosti právního jednání žalované; adresa, na kterou mělo být žalované oznámení doručeno, byla uvedena jako [ulice a číslo], [PSČ] [obec a číslo] prostřednictvím pošty doporučeně s dodejkou, tzv. doporučené psaní prioritní (protokol s žádostí žalobkyně o doručení oznámení o její výhradě) [anonymizováno] [jméno] [příjmení], notářka v [obec] právní zástupkyni žalobkyně sdělila, že výhrada práva dovolání se neúčinnosti právního jednání byla žalované doručena dne [datum] (zpráva notářky včetně doručenky sdělení právní zástupkyni žalobkyně). Notářka zásilku označenou jako [anonymizováno] [číslo] [anonymizována tři slova] podala; dodání je vyznačeno dne [datum] (podací arch). 9. [anonymizována dvě slova] sdělila, že zásilka č. [anonymizováno] [číslo] [anonymizována dvě slova] byla žalované doručena dne [datum] ve 12:50 hodin, data z doručování obsahují podpis adresáta, avšak neobsahují údaj o tom, jakým způsobem došlo k ověření totožnosti adresáta, tj. žádné číslo průkazu, ani typ průkazu totožnosti (zpráva včetně informace o zásilce a dat z doručování). 10. Svědek [jméno] [příjmení] je jednatelem a vlastníkem [právnická osoba] [příjmení] a žalovaná pro něj dělá účetnictví, spolupracují od roku 2006, předtím asi 7 let dělala žalovaná účetnictví pro firmu, pro kterou svědek pracoval. Ve společnosti svědka probíhala v roce 2021 daňová kontrola, která není stále uzavřena, tuto kontrolu s žalovanou řešili. Svědek měl strach, aby bylo vše v pořádku, to bylo začátkem roku 2021, kdy se dělá souhrn DPH za rok 2020, proto si uvědomuje docela dobře, kdy schůzka s žalovanou probíhala. Řešilo se to na poslední chvíli, poslední termín k podání přiznání z DPH za rok 2020 byl [datum] a schůzka byla s žalovanou domluvena až na [datum], z čehož byl svědek nervózní. S žalovanou se [jméno] [příjmení] schází dvakrát ročně, ale třeba v průběhu daňové kontroly to bylo i pětkrát za rok, vždy u ní v kanceláři na [anonymizováno]. Co se týká schůzky [datum], tak tu měli domluvenou po poledni, předtím měl svědek vyřizování ve [obec] a chtěl jet domů na oběd, ale zdržel se, proto už na oběd nejel, a jel přímo do kanceláře žalované. Žalovaná tam už byla, měl strach, aby nepřišel pozdě. Schůzka trvala minimálně 2 hodiny (výslech svědka [jméno] [příjmení]). [jméno] [příjmení] napsal dne [datum] žalované e-mailovou zprávu, že se staví zítra hned po obědě, na což mu žalovaná odpověděla, že s tím počítá (e-mailová korespondence). 11. Dne [datum] v 9:59 byla vystavena účtenka za barevné kopírování ve výši [částka] v [anonymizováno] a téhož dne v 16:58 účtenka za tankování

Citovaná ustanovení

§ 1105 (89/2012 Sb.)§ 570 (89/2012 Sb.)§ 589 (89/2012 Sb.)§ 591 (89/2012 Sb.)§ 593 (89/2012 Sb.)§ 594 (89/2012 Sb.)§ 137 (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 149 (99/1963 Sb.)§ 160 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.