CS · EN DE FR brzy

9 C 37/2020-55 — Obvodní soud pro Prahu 9

ECLI: ECLI:CZ:OSPH09:2020:9.C.37.2020.1
Datum: 2020-12-02
Předmět: zaplacení 895,40 EUR s přísl.
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 2913 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 629 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 619 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1982 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 25
["peněžité plnění""slib odškodnění""započtení pohledávky"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: zaplacení 895,40 EUR s přísl.. Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 160 (99/1963 Sb.), § 11 vyhl. č. 177/1996 Sb., § 2913 (89/2012 Sb.).
1. Žalobkyně se svým návrhem domáhala, aby žalované byla uložena povinnost uhradit žalobkyni částku 895,40 EUR s příslušenstvím a náklady řízení. Návrh odůvodnila žalobkyně tím, že na základě smlouvy o přepravě věci [číslo] z [datum] prováděla žalobkyně pro žalovanou přepravu věci – [anonymizována dvě slova], 8 604 kg, vozidlem [anonymizováno] [číslo] z DE [číslo] [anonymizováno] do CZ [PSČ] [obec] za smluvní přepravné 740 EUR + DPH. V průběhu přepravy došlo dne [datum] kolem 0 3:45 k rozsáhlému poškození vozidla, kdy vozidlo se kvůli střetu se zvěří stalo nepojízdným. Policie přivolaná k nehodě neshledala zavinění řidiče. Žalobkyně podnikla bezodkladně kroky k zajištění opravy nepojízdného vozidla, kdy vlek vozidla byl ponechán na hlídaném parkovišti v [obec]. Žalobkyně v ranních hodinách informovala dispečink žalované o nehodě a vyžádala instrukce k vykládce, kdy žalovaná žalobkyni sdělila, že postačí zboží doručit v pondělí dne [datum]. Vozidlo bylo přijato do opravy dne [datum], opravené bylo vydáno v neděli dne [datum] v poledních hodinách, kdy cena opravy činila 313 931,21 Kč. Při vykládce příjemce zjistil, že bylo z vozidla vyloženo méně zboží, než mělo být dodáno, kdy dotazem u [anonymizováno] [obec] žalobkyně zjistila, že se v průběhu soboty [datum] dostavilo do areálu vozidlo [registrační značka], jehož řidič prohlásil, že je pověřen žalobkyní k částečné nakládce zboží pro příjemce [právnická osoba] v [obec]. Zboží nechal na účet žalobkyně přeložit pracovníky servisu z opravovaného vozidla do svého a v nezjištěné době je dodal příjemci. O tomto žalovaná žalobkyni neinformovala, kdy za těchto okolností lze na toto jednání nahlížet jako na zcizení přepravované věci. Přepravní smlouva mezi žalovanou a dopravcem byla vystavena ex post až [datum] ve 14:45 hodin, tedy v době, kdy již zboží bylo žalobkyní příjemci dodáno. Na základě zjištěného stavu věci a dohledání zboží příjemce zboží jeho převzetí potvrdil a výhradu do mezinárodního náložného listu neuplatnil. Za uvedenou přepravu žalobkyně vystavila fakturu [číslo] ve výši smluvního přepravného 895,40 EUR vč. DPH, s datem zdanitelného plnění [datum] a datem splatnosti [datum]. Příjemce přepravy reklamaci ve smyslu čl. 30 odst. 3 Vyhlášky č. 11/1974 Sb. ve lhůtě 21 dnů neuplatnil. Žalovaná je zprostředkovatelem v žalované věci, nikoliv dopravcem, a není tak ve smyslu vyhlášky č. 11/1974 Sb. legitimována k reklamaci a uplatňování jakýchkoli náhrad. I v případě, že by legitimována byla, neuplatnila výhradu ve stanovené lhůtě, což učinila až e-mailem ze dne [datum]. Žalovaná uplatnila vůči žalobkyni náhradu za vynaložené náklady na zmírnění nastalé situace v částce 26 000 Kč, kterou odůvodnila přepravní smlouvou [číslo] se subjektem [právnická osoba], s částkou přepravného 26 000 Kč bez DPH za trasu [obec] – [obec] – [obec] – [obec] (celkem 318 km), kdy žalobkyni je zcela nejasný účel takového cesty, když část zásilky byla zcizena v [obec] (podle Vyhlášky č. 11/1974 Sb. nesmí být zásilka rozdělena) a dopravena žalovanou najatým subjektem do 67 km vzdálených [obec], za deklarovanou cenu 26 000 Kč + DPH, tj. 338 Kč/km, když obvyklá sazba dodávkou za 1 km činí 12 Kč/km. Žalobkyně fakturu žalované odmítla a žalované vrátila. Dne [datum] zaslal zmocněnec žalobkyně žalované předžalobní upomínku, v níž požaduje úhradu faktury [číslo]. Na zaslanou písemnost reagoval právní zástupce žalované odmítnutím úhrady s tím, že přeprava nebyla řádně provedena a žalovaná trvá na úhradě částky 26 000 Kč s tím, že na nezaplacenou fakturu žalobkyně uplatňuje jednostranný zápočet. Žalovaná ničeho neuhradila. 2. Žalovaná se k žalobě vyjádřila, že sama žalobkyně přiznává, že nesplnila předmětnou přepravní smlouvu a z důvodu poruchy vozidla dovezla příjemci pouze část zásilky. Žalobkyně nesplnila předmětnou přepravní smlouvu dle § 2555 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „o.z.“), a jelikož důvod nesplnění spočívá na žalobkyni, tak žalobkyni ve smyslu § 2565 o.z. nenáleží žádné přepravné za přepravu. Žalovaná a žalobkyně uzavřely přepravní smlouvu a proto je žalovaná legitimována nejen hradit přepravné, ale také požadovat po žalobkyni vzniklou náhradu škody. Žalobkyně ve smyslu čl. 17 odst. 3 Vyhlášky č. 11/1975 Sb., Úmluva o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladové dopravě (dále jen„ CMR“), má absolutní odpovědnost za technické vady použitého vozidla. Žalobkyně až po uplynutí termínu vykládky dne [datum] do 6:00 hodin informovala žalovanou o nesplnění přepravní smlouvy. Žalovaná opakovaně požadovala po žalobkyni zajištění dodání zásilky příjemci, ale žalobkyně nebyla toho schopna a ani nebyla schopna sdělit, kdy bude zásilka dodána. Žalovaná nikdy ani neodsouhlasila pozdní termín dodání zásilky. Žalovaná kontaktovala příjemce zásilky, který sdělil, že je nutné doručit alespoň část zásilky, jinak dojde k zastavení výroby, což by znamenalo vznik škody na straně příjemce. Žalovaná proto zajistila náhradního dopravce, jenž byl nucen objet servis v [obec], kde zůstal odpojený vlek ze soupravy vozidla žalobkyně, a vozidlo se zbylou částí nákladu bylo odstaveno v autoservisu v [obec] u [obec]. V rámci minimalizace hrozící škody u příjemce provedla žalovaná náhradní přepravu části zásilky, čímž této škodě zabránila. Náhradní přepravu zajistila žalovaná u [právnická osoba], kde byla objednána přeprava v sobotu dne [datum] telefonicky. Přepravné sjednané na expresní přepravu bylo sjednáno ve výši 26 000 Kč bez DPH. Náklady na minimalizaci přenesla žalovaná na žalobkyni svoji fakturou [číslo] neboť žalobkyně odpovídá za řádné plnění smlouvy. Žalovaná je ve smyslu přepravní smlouvy [číslo] odesílatelem a má právo uplatňovat vůči žalobkyni nároky na náhradu škody z přepravy jak dle CMR tak dle o.z., jelikož CMR neobsahuje komplexní úpravu. Žalobkyně tak porušila svoji povinnost ve smyslu § 2913 o.z., a žalovaná postupovala ve smyslu § 2901 o.z., kdy zajistila náhradní přepravu části zásilky, ve smyslu § 2917 o.z. řádně uplatnila škodu u žalobkyně a následně tuto škodu ve smyslu § 1982 o.z. dne [datum] jednostranně započetla. Svůj nárok tak žalovaná uplatňuje jako náhradu nákladů vynaložených k odvrácení škody. 3. Žalobkyně k vyjádření žalované namítala, že působnost o.z. je v případě mezinárodní přepravy zboží vyloučena. Dokladem o uzavření přepravní smlouvy je nákladní list CMR, kde je specifikována celá zásilka v celistvosti, z čehož plyne, že zásilku nelze dělit. Tvrzení žalované, že žalobkyni nenáleží řádné přepravné je v rozporu s ust. § 2565 o.z. Žalovaná s žalobkyní uzavřely smlouvu o přepravě, žalovaná v žádném okamžiku přepravy neměla zboží ve své moci a neměla pozici dopravce, a proto je žalovaná, dle názoru žalobkyně, pouhým zprostředkovatelem. Žalobkyně v souladu s čl. 19 CMR podala o překročení dodací lhůty informaci žalované a požádala o instrukce, což učinila bezodkladně několik hodin po nehodě, se začátkem pracovní doby žalované. Zavinění žalobkyně při nehodě shledáno nebylo. Tvrzení, že žalobkyně podala informaci o nemožnosti dodat zásilku do 6:00 hodin až po termínu pro vykládku je poněkud zavádějící, když k nehodě došlo ve 3:45 hodin a informace mohla být podána v době, kdy byl někdo v kancelářích žalované přítomen, tedy v 8:00. Žalovaná nepožadovala opakovaně doručení zásilky žalobkyní, a tvrzení o možném vzniku škody příjemci je pouze účelové. Sjednání náhradní přepravy bylo v rozporu s podmínkami přepravy dle CMR. Taktéž žalobkyně zcela nesouhlasí s částkou za náhradní přepravu, kdy žalované muselo být známo, že se část zboží nachází v opravovaném vozidle, a žalobkyni není znám druh silničního dopravního prostředku, u kterého by obvyklým kilometrovým tarifem mohla být částka 388 Kč + DPH. CMR je dle žalobkyně rigidním předpisem a upravuje veškeré podmínky v silniční přepravě zboží i odpovědnost dopravce, odesílatele a příjemce zboží. Žalovaná neuplatnila reklamaci přepravy ve lhůtě uvedené Úmluvou, učinila tak zpětně, cca měsíc od uplynutí lhůty. Na výzvu soudu k doplnění dokazování se žalobkyně vyjádřila tak, že jelikož žalovaná podala reklamaci pozdě, nemůže být nárok z pozdního dodání zásilky uplatněn. K reklamaci je dle žalobkyně oprávněn toliko příjemce zásilky, nikoli žalovaná. Rozdělením zásilky jednala žalovaná protiprávně a nemůže těžit ze svého protiprávního jednání. Současně žalovaná svým jednostranným započtením ze dne [datum] uznala nárok žalobkyně. Žalovaná navíc započítá pohledávku nejistou, která nelze provést. I v případě, že pohledávka žalované na úhradu nákladů ve výši 26 000 Kč bez DPH opravdu vznikla, byla již ve smyslu čl. 32 odst. 1 CMR promlčena. Žalobkyně navíc v souvislosti s neoprávněným rozdělením zásilky žalovanou uhradila [právnická osoba] fakturu ve výši 2763,69 Kč za překládání nákladu, které si žalovaná u této společnosti v souvislosti s neoprávněným rozdělením zásilky vyžádala. Žalovaná sice poukázala na podepsaný slib odškodnění, ale žalovaná však neprokázala, že by jí v rámci plnění smluvních povinností žalobkyní vznikla škoda. Uvede

Citovaná ustanovení

§ 74 (250/2016 Sb.)§ 1982 (89/2012 Sb.)§ 1987 (89/2012 Sb.)§ 1988 (89/2012 Sb.)§ 2555 (89/2012 Sb.)§ 2565 (89/2012 Sb.)§ 2890 (89/2012 Sb.)§ 2891 (89/2012 Sb.)§ 2892 (89/2012 Sb.)§ 2893 (89/2012 Sb.)§ 2901 (89/2012 Sb.)§ 2913 (89/2012 Sb.)
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.