Stručně: Paragraf 8 zákona č. 36/1967 Sb. stanoví, že znalci a tlumočníci musí svou činnost vykonávat řádně, včas a pouze v oboru či jazyce, pro který byli jmenováni.
§ 8 Výkon znalecké (tlumočnické) činnosti
Znalci (tlumočníci) jsou povinni vykonávat znaleckou (tlumočnickou) činnost řádně, ve stanovené lhůtě, oboru (jazyce) a odvětví, pro které byli jmenováni.
Paragraf 8 zákona č. 36/1967 Sb. stanoví, že znalci a tlumočníci musí svou činnost vykonávat řádně, včas a pouze v oboru či jazyce, pro který byli jmenováni.
Co to znamená v praxi
Znalec nebo tlumočník musí dodržet kvalitu a pečlivost při vypracování posudku nebo překladu.
Musí se řídit stanovenými termíny pro dokončení své práce.
Může působit pouze v těch oblastech odbornosti nebo jazycích, pro které má oficiální oprávnění (jmenování).
Pokud by znalec nebo tlumočník jednal mimo svůj jmenovaný obor, porušil by tento zákon.
Na co si dát pozor
Znalec (tlumočník) musí mít na paměti, že je vázán slibem dle § 6, který zahrnuje dodržování právních předpisů a nestrannost.
I když může přibrat konzultanta (§ 10 odst. 2), odpovědnost za celý posudek (překlad) zůstává na něm.
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.