CS · EN DE FR brzy

20 CO 288/2022-208 — Městský soud v Praze

ECLI: ECLI:CZ:MSPH:2022:20.Co.288.2022.1
Datum: 2022-11-10
Předmět: pro [část Prahy] dne [datum rozhodnutí], č.j. [číslo jednací]
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 118a z. č. 99/1963 Sb.", "§ z. č. 40/1964 Sb.", "§ 148 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ 205 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 224 z.
["bolestné""duševní útrapy""náhrada nemajetkové újmy""nemajetková újma""peněžité plnění""znalecký posudek""ztížení společenského uplatnění"]
O co šlo: pro [část Prahy] dne [datum rozhodnutí], č.j. [číslo jednací] (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 118a z. č. 99/1963 Sb.", "§ z. č. 40/1964 Sb.", "§ 148 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 vyhl. č. 254/2015 Sb.)
1. Napadeným rozsudkem soud I. stupně zamítl žalobu, kterou se žalobkyně domáhala na žalované zaplacení částky [částka] s příslušenstvím a žalobkyni uložil povinnost zaplatit na náhradu nákladů řízení žalované [částka] a České republice [částka]. Žalobkyně se uvedené částky domáhala z titulu nemajetkové újmy, jež jí měla vzniknout v souvislosti s poškozením jejího [anonymizováno] dne [datum] při dopravní nehodě, jejímž viníkem byl řidič nákladního vozidla zn. Man, [registrační značka], pojištěného u žalované. Žalovaná při nespornosti tvrzení žalobkyně o dopravní nehodě, zranění žalobkyně a pojištění vozidla navrhla zamítnutí žaloby s obranou, že žalobkyně zaměňuje nárok na náhradu další nemajetkové újmy s nároky na odškodnění bolesti a ztížení společenského uplatnění. 2. Soud I. stupně vyšel ze skutkových zjištění, popsaných v odstavcích [anonymizováno] až [anonymizováno] rozsudku a s odkazem na § 6 odst. 2 písm. a), § 9 odst. 1 zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla, § 2958 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (o. z.), a za použití soudní judikatury (usnesení Nejvyššího soudu sp. zn. [spisová značka], nález Ústavního soudu ze dne [datum], sp. zn. II. ÚS 1564/2020) neshledal žalobu opodstatněnou se závěrem, že žalobkyní popsané nemajetkové újmy se převážně odškodňují v rámci odškodnění bolesti nebo ztížení společenského uplatnění, jehož se žalobkyně nedomáhala. Dovodil, že bolestným se rozumí odškodnění bolesti v širším smyslu, včetně [anonymizována dvě slova], a běžné obtíže, spojené s ublížením na [anonymizováno] určitého typu, jsou v jeho ohodnocení zahrnuty. Další nemajetkové újmy jsou spojeny se zásahem do [anonymizováno], který nespočívá v přechodné bolesti ani ve fyzické či [anonymizováno] újmě dlouhodobého (trvalého) charakteru, nýbrž jde o specifické okolnosti, vymykající se obvyklému průběhu léčby a stabilizace [anonymizována dvě slova], které nenastávají pravidelně, ale zvyšují intenzitu utrpěné újmy na [anonymizováno] nad obvyklou míru. Soud I. stupně zdůraznil, že se neztotožňuje ani se žalobkyní použitým způsobem určení náhrady za ([anonymizováno]) další nemajetkovou újmu pomocí denní sazby a doby, která uplynula od poškození [anonymizováno], neboť nesplňuje požadavek individuálního posouzení každého případu poškození [anonymizováno]. 3. Žalobkyně uplatnila nárok na odškodnění následujících újem: 1. nemožnost vykonávat své povolání [anonymizována dvě slova], nutnost dělat jinou práci, [anonymizováno] skutečnost, že žalobkyně jako [anonymizováno] sestra se sama se stala [anonymizována dvě slova] na péči jiných osob, [anonymizováno] že žalobkyně během [anonymizována dvě slova] ležet výlučně na zádech, [anonymizováno] omezený pohyb žalobkyně na lůžku, [anonymizováno] bandáže po sejmutí vnějšího fixátoru, [anonymizováno] proleženiny, [anonymizováno] bolesti při rehabilitaci, zátěž a nepřirozené pohyby, [anonymizováno] následky omezené pohyblivosti, [anonymizováno] používání berlí, francouzských holí a ortézy, [anonymizováno] pohyb žalobkyně byl omezen, nepohyblivost, [anonymizováno] permanentní močový katétr, [anonymizováno] používání podložní mísy, [anonymizováno] omezená hygiena, [anonymizováno] sdílení [anonymizována dvě slova] s jinou [anonymizováno], nutnost přizpůsobovat se požadavkům [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] včetně omezeného sociálního kontaktu, [anonymizováno] užívání léků, transfúze, výživové vaky, [anonymizováno] nechutenství, nauzea, [anonymizováno] centrální žilní katétr, epidurální katétr, centrální kanyly, [anonymizováno] že žalobkyně nemohla nic jíst a pít před [anonymizována dvě slova]. úbytek váhy žalobkyně, [anonymizováno] potřeba pomoci při základních úkonech [anonymizováno] o svou osobu doma, [anonymizováno] ochuzena o prožívání běžného života ve smyslu aktivit a kvality běžných dní, [anonymizováno] žalobkyně se nemohla profesně realizovat, [anonymizováno] nemohla pomáhat ostatním lidem – pacientům, [anonymizováno] nemohla pomáhat matce, [anonymizováno] žalobkyně nemohla prožívat svůj život s partnerem jako před ublížením na [anonymizována dvě slova] ztratila kontakt s přáteli, [anonymizováno] ochuzena o pravidelné sportovní aktivity, [anonymizováno] ochuzena o cestování, [anonymizováno] ochuzena o čas strávený s neteřemi a synovci, [anonymizováno] zmaření výletu do rakouské čokoládovny dne [datum], 31. zamření zájezdu do [anonymizováno] ve dnech [anonymizováno] až [datum], [anonymizováno] nemožnost prožívat [anonymizováno] v roce [rok], [anonymizováno] negativní pocity a emoce, 34. nevzhlednost zranění a [anonymizováno] strach z opuštěním partnera. K tomu soud I. stupně uvedl, že újmy pod body 2, [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizována dvě slova], [anonymizováno], [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] se odškodňují v rámci odškodnění bolesti v širším smyslu, neboť se jedná se o běžné obtíže, které obvykle provázejí ublížení na [anonymizováno]. Podle [anonymizována dvě slova] se [anonymizováno] stav žalobkyně postupem času po fyzické i [anonymizováno] stránce zlepšoval, léčení neprovázely vážnější [anonymizováno] komplikace a v důsledku úrazu se nerozvinulo žádné [anonymizována dvě slova]. Nenastaly žádné specifické okolnosti, vymykající se obvyklému průběhu léčby a stabilizaci [anonymizována dvě slova], které by zvyšovaly intenzitu utrpěné újmy na [anonymizováno] nad obvyklou míru. Dušené útrapy pod bodem [anonymizováno] nemohly žalobkyni objektivně vzniknout, protože péči o matku převzali její sourozenci. Mezi zraněním z dopravní nehody a proleženinami (bod 6) není příčinná souvislost, jejich příčinou je nedostatečná léčebná [anonymizováno]. V případě, kdyby újmy pod bodem 25 až 28 byly trvalého rázu, jednalo by se o nároky ze ztížení společenského uplatnění., k nimž se řadí i újmy pod body 1, [anonymizováno], [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] (jež je svým charakterem újmou pod bodem 1) a 34. Povahu další nemajetkové újmy ve smyslu [ustanovení pr. předpisu] splňuje jen újma pod body 30 (zmařený zájezd do rakouské čokoládovny) a [anonymizováno] (zmařený zájezd do [příjmení]), za něž však žalovaná žalobkyni před zahájením řízení dostatečně odškodnila pojistným plněním ve výši [částka]. Prvně uvedený zájezd byl jednodenní, jeho ztrátou nemohl dospělý člověk příliš duševně trpět (pokud vůbec) a mohl ho poměrně snadno oželet. [obec] do [anonymizováno] byl pouze čtyřdenní a žalobkyně netvrdila, že by se jednalo o unikátní zájezd, Londýn navštěvovala již před úrazem, ani jeho ztráta tak nemůže způsobit vážnější [anonymizována dvě slova]. Oba zájezdy lze absolvovat po skončení léčení (v obou případech cestovní obtíže spojené se zraněním nahrazuje odškodnění ztížení společenského uplatnění). S tímto odůvodněním soud I. stupně žalobu zamítl a podle [ustanovení pr. předpisu], přiznal procesně úspěšné žalované náhradu nákladů řízení ve specifikaci, uvedené v odstavci 31. rozsudku Žalobkyni současně podle [ustanovení pr. předpisu] zavázal k náhradě nákladů ve výši [částka] státu za uhrazené svědečné. 4. Proti rozsudku podala žalobkyně včasné odvolání. Namítla, že ji soud I. stupně nepoučil o možnosti posouzení žalobního požadavku jako nároku na bolestné a na náhradu za ztížení společenského uplatnění, nedostatečně zjistil skutkový stav a věc nesprávně právně posoudil, aniž se vypořádal s její argumentací, odkazující na judikaturu Ústavního soudu ČR (nález [ústavní nález], jenž podrobil výklad [ustanovení pr. předpisu] v rozhodnutí Nejvyššího soudu ČR sp. zn. [spisová značka] kritice). Zdůraznila, že občanský zákoník další nemajetkové újmy nedefinuje, čímž umožňuje reagovat na širokou škálu následků při ublížení na [anonymizováno], nevyžaduje ani mimořádnou či výjimečnost utrpěných následků či léčby. Přístup soudu I. stupně pojem těchto újem, které nemají původ v bolesti ani trvalý charakter a proto nejsou odškodněny v rámci bolestného nebo náhrady za ztížení společenského uplatnění, v rozporu s účelem zákona vyprazdňuje. Žalobkyně dovozovala, že prokázala další nemajetkové újmy v podobě negativních emočních stavů i v podobě objektivně prožitých nepříjemných a obtížných situacích, ušlého prožívání běžného života a nevšedních zážitků, které citelně zasáhly do jejich práva žít svůj život podle svého a že postupem soudu I. stupně bylo zasaženo do jejího ústavního práva na nedotknutelnost osoby. Všechny jí uváděné skutečnosti představovaly nepříjemné situace, které [anonymizováno] v důsledku ublížení na [anonymizováno] prožít a které jí významným způsobem omezovaly v běžném životě (k jednotlivým skutečnostem žalobkyně podrobně argumentovala) či byla ochuzena o nevšední zážitky z uvedených zájezdů. Odvolatelka navrhla, aby odvolací soud napadený

Citovaná ustanovení

§ 9 (168/1999 Sb.)§ (40/1964 Sb.)§ 2957 (89/2012 Sb.)§ 2958 (89/2012 Sb.)§ 2960 (89/2012 Sb.)§ 118a (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 148 (99/1963 Sb.)§ 151 (99/1963 Sb.)§ 205 (99/1963 Sb.)§ 212 (99/1963 Sb.)§ 212a (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situacePrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.