ECLI: ECLI:CZ:MSPH:2022:30.CO.262.2022.1 Datum: 2022-09-20 Předmět: o odvolání žalované proti rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 6 ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], ve znění opravného usnesení ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 8 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 2 z. č. 549/1991 Sb.", "§ 148 z. č. 99/1963 Sb.", "§ []
O co šlo: o odvolání žalované proti rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 6 ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], ve znění opravného usnesení ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 8 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 2 z. č. 549/1)
1. Napadeným rozsudkem ve znění opravného usnesení soud prvního stupně uložil žalované zaplatit žalobkyni částku ve výši [částka] se zákonným úrokem z prodlení ve výši 10 % ročně z této částky od [datum] do zaplacení (výrok I.). Dále uložil žalované a vedlejšímu účastníkovi na straně žalované zaplatit [země] náklady řízení ve výši [částka] (výrok II.), soudní poplatek ve výši [částka] na účet Obvodního soudu pro Prahu 6 (výrok III.) a žalobkyni náklady řízení ve výši [částka] k rukám jejího právního zástupce (výrok IV.).
2. Rozhodl tak o žalobě, kterou se [role v řízení] z titulu pracovního úrazu domáhala po žalované zaplacení bolestného ve výši [částka] s příslušenstvím. [role v řízení], která u žalované pracovala jako [anonymizována tři slova], dne [datum] utrpěla při manipulaci s [anonymizována dvě slova] úraz v podobě závažného poranění krční páteře (dorzomediální výhřez meziobratlové ploténky v oblasti [anonymizováno] - [anonymizováno] krčního obratle s radikulopatií a tlakem na míchu. Po úrazu došlo u [role v řízení] k rozvoji ustavičných nesnesitelných bolestí, k rozvoji iritace pravé horní končetiny, parestéziím a hypestézii pravé i levé ruky včetně prstů, k nimž se následně připojily i úporné [anonymizováno] hlavy a palpitace. Dne [datum] byla [role v řízení] pro tyto obtíže přijata k [anonymizováno], kde jí byl dne [datum] proveden neurochirurgický výkon v podobě přední mikrodiskektomie [anonymizováno] podle [příjmení] se snesením dorsálních osteofytů a usazením [anonymizována tři slova] [anonymizováno]. Dne [datum] byla [role v řízení] opět přijata k [anonymizováno], kde byla zjištěna dislokace a rotace horní komponenty [anonymizováno] v krční páteři, což si dne [datum] ve spojení s významně zhoršeným klinickým stavem vyžádalo provedení reoperace (neurochirurgického zákroku v celkové anestézii v podobě dekomprese míchy a míšních kořenů, extrakce [anonymizováno] a aplikace kostních štěpů do implantované klece [anonymizována dvě slova]. [role v řízení] byla propuštěna do domácího ošetřování dne [datum], dosud se však pro [anonymizována tři slova] v [anonymizována dvě slova] a na [anonymizováno] [ulice] účastník jako pojistitel žalované vyplatil žalobkyni před podáním žaloby na bolestném částku [částka]. [role v řízení] však považuje za přiměřenou náhradu, s ohledem na intenzitu a charakter chronických bolestí, jež jí zcela devastují normální život, částku [částka] (po odečtení zaplacených [částka] tedy částku [částka]). Podle [role v řízení] by mělo stanovení náhrady za vytrpěnou [anonymizováno] proběhnout nikoli podle [ustanovení pr. předpisu], ale podle [anonymizováno] Nejvyššího soudu; soudu předložila znalecký posudek MUDr. [jméno] [příjmení] z [datum] s kalkulací odškodnění za vytrpěnou [anonymizováno] jak dle [ustanovení pr. předpisu], tak dle [anonymizováno] Nejvyššího soudu.
3. Žalovaná navrhovala zamítnutí žaloby s tím, že ji považuje za předčasnou a co do výše nároku za nedůvodnou a nelegitimní; skutečnost, že [role v řízení] dne [datum] utrpěla [anonymizováno] úraz v podobě závažného poranění žalovaná nesporovala. Žalovaná namítala neustálenost [anonymizována dvě slova] [role v řízení] v souvislosti s pracovním úrazem ke dni podání žaloby. Ohledně stanovení výše bolestného pak žalovaná uvedla, že by mělo proběhnout podle [ustanovení pr. předpisu], neboť se jedná o [anonymizováno] úraz. Se závěry uvedenými ve znaleckém posudku MUDr. [jméno] [příjmení] žalovaná nesouhlasila a označila je za chybné.
4. [ulice] účastník na straně žalované se s vyjádřením žalované zcela ztotožnil.
5. Soud prvního stupně v napadeném rozsudku zjistil následující skutkový stav: [role v řízení] u žalované pracovala jako [anonymizována tři slova], dne [datum] utrpěla při plnění pracovních úkolů pro žalovanou [anonymizováno] úraz v podobě závažného poranění krční páteře (dorzomediální výhřez meziobratlové ploténky v oblasti [anonymizováno] - [anonymizováno] krčního obratle s radikulopatií a tlakem na míchu. Po úrazu došlo u [role v řízení] k rozvoji iritace pravé horní končetiny a parestéziím a hypestézii pravé i levé ruky včetně prstů. [role v řízení] se od [datum] léčila na klinice rehabilitační a fyzikální medicíny. Dne [datum] byla [role v řízení] přijata k [anonymizováno], kde jí byl dne [datum] proveden neurochirurgický výkon v podobě přední mikrodiskektomie [anonymizováno] podle [příjmení] se snesením dorsálních osteofytů a usazením [anonymizována tři slova] [anonymizováno]. Dne [datum] byla [role v řízení] opět přijata k [anonymizováno], kde byla zjištěna dislokace a rotace horní komponenty [anonymizováno] v krční páteři, což si dne [datum] vyžádalo provedení neurochirurgického zákroku v celkové anestézii v podobě dekomprese míchy a míšních kořenů, extrakce [anonymizováno] a aplikace kostních štěpů odebraných pro ten účel z oblasti lopaty kosti kyčelní do implantované klece [anonymizována dvě slova]. [role v řízení] byla propuštěna do domácího ošetřování dne [datum], ke dni podání žaloby se však pro [anonymizována tři slova] v [anonymizována dvě slova] a na [anonymizováno]. K ustálení [anonymizována dvě slova] [role v řízení] došlo v období přelomu května a [anonymizováno] [rok]. [role v řízení] pro brnění v rukou a [anonymizováno] hlavy nemůže vykonávat sportovní aktivity jako před úrazem, má nekontrolované migrény, svůj stav těžce nese. Bolestné podle [anonymizováno] Nejvyššího soudu k odškodňování nemajetkových újem podle § 2958 o. z. bylo znalcem [příjmení] [jméno] [příjmení] stanoveno na [částka], podle [ustanovení pr. předpisu], o odškodňování [anonymizováno] a ztížení společenského uplatnění způsobené pracovním úrazem nebo [anonymizováno] z povolání pak bylo bolestné znalcem stanoveno na [částka]. Před podáním žaloby zaplatila žalovaná žalobkyni na bolestném [částka].
6. Po právní stránce soud prvního stupně zjištěný skutkový stav posoudil podle § 269 odst. 1 a § 271c zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce ve spojení s § 2958 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen „o. z.“). Při určení výše bolestného vycházel z nálezu Ústavního soudu ze dne [datum], sp. zn. [ústavní nález], podle kterého pokud by poškozenému zaměstnanci při posouzení věci dle občanského zákoníku (§ 2958 o. z.) náleželo odškodnění ztížení společenského uplatnění ve vyšší částce než dle [ustanovení pr. předpisu], náleží zaměstnanci odškodnění alespoň na úrovni, které by se mu dostalo v občanskoprávním vztahu za daných okolností. V projednávaném případě bylo odškodnění [anonymizováno] [role v řízení] znalcem ohodnoceno podle [anonymizováno] Nejvyššího soudu na [částka], podle [ustanovení pr. předpisu] na [částka] (nalézací soud proto v souladu se zmíněným nálezem vycházel z pro žalobkyni příznivějšího ohodnocení dle [anonymizováno] Nejvyššího soudu. Co do základu vyšel prvostupňový soud ze znaleckého posudku MUDr. [jméno] [příjmení], který bolestné stanovil na [částka] a dále pak zohlednil, že v [anonymizováno] Nejvyššího soudu ve vztahu k souzené věci absentují položky zohledňující bolestivé stavy související s prokázanými operačními a invazivními výkony provedenými žalobkyni i [anonymizováno] a psychické strasti [role v řízení] související s [anonymizováno] a následnou dlouhodobou léčbou, kdy z tohoto důvodu znalcem stanovené bolestné navýšil na částku [částka]. Po započtení uhrazené částky [částka] tak nárok [role v řízení] činí [částka], což plně odpovídá žalované částce.
7. S ohledem na uvedené nalézací soud žalobě v plném rozsahu vyhověl a o nákladech řízení rozhodl s odkazem na § 142 odst. 1 o. s. ř. tak, že právo na jejich náhradu přiznal úspěšné žalobkyni; tyto náklady uložil zaplatit společně a nerozdílně žalované a vedlejšímu účastníkovi. O nákladech státu pak rozhodl v souladu s § 148 odst. 1 o. s. ř. tak, že jejich náhradu uložil zaplatit společně a nerozdílně žalované a vedlejšímu účastníkovi. Dále pak soud prvního stupně s odkazem na ustanovení § 2 odst. 3 zákona č. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích uložil žalované a vedlejšímu účastníkovi zaplatit společně a nerozdílně soudní poplatek ve výši [částka] s tím, že [role v řízení] je od soudních poplatků ze zákona osvobozena.
8. Proti tomuto rozsudku ve znění opravného usnesení podala žalovaná včasné odvolání. Namítala nepřezkoumatelnost napadeného rozsudku z důvodu nedostatečného odůvodnění závěrů soudu prvního stupně stran stanovení konkrétní výše bolestného a zvolení postupu odškodnění podle [anonymizováno] Nejvyššího soudu. Podle žalované navíc soud prvního stupně pochybil, když při rozhodování o bolestném v projednávaném případě postupoval podle [anonymizováno] Nejvyššího soudu. V předmětné věci jde o odškodnění pracovního úrazu, a proto by se mělo postupovat podle zvláštní úpravy obsažené v zákoníku práce a v [ustanovení pr. předpisu]; ohledně nálezu Ústavního soudu ze dne [datum], sp. zn. [ústavní nález], pak žalovaná zdůraznila, že tento se týká problematiky ztížení společenského uplatnění, nikoli problematiky bolestného. Žalovaná dále nalézacímu soudu vytkla, že se nevypo
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.