ECLI: ECLI:CZ:OSLT:2021:7.C.286.2021.1 Datum: 2021-03-23 Předmět: O zaplacení [částka] s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 46b z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2991 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 118a z. č. 99/1963 Sb.", "§ ["peněžité plnění""smlouva o úvěru"]
O co šlo: O zaplacení [částka] s příslušenstvím (["§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 46b z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2991 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2)
1. Žalobkyně (dříve nazvaná [právnická osoba]) se domáhala rozhodnutí, kterým by byla žalovanému uložena povinnost zaplatit žalobkyni [částka] s příslušenstvím. Žalobu odůvodnila tím, že dne [datum] uzavřela se žalovaným smlouvu o revolvingovém úvěru [číslo] na jejímž základě postupně převedla na bankovní účet žalovaného (účet č. [bankovní účet]) peněžní prostředky ve výši [částka] Smlouva byla uzavřena distančně prostřednictvím elektronických prostředků. Žalovaný se zavázal čerpané peněžní prostředky ([částka]) vrátit spolu s poplatkem za čerpání úvěru ve výši [anonymizováno] z čerpané jistiny tj. [částka] a s úrokem ve výši [anonymizováno] měsíčně, který žalobkyně vyčíslila částkou [částka]. V případě prodlení byl žalovaný povinen zaplatit úrok z prodlení v zákonné výši a smluvní pokutu [částka] za každý započatý kalendářní měsíc, tj. [částka] za 3 měsíce. Žalovaný uhradil žalobkyni celkem částku [částka] Ani přes předžalobní upomínku neuhradil žalovaný žalobkyni ničeho dalšího.
2. Žalovaný se k žalobě nevyjádřil.
3. K jednání, které se ve věci konalo dne [datum], se žalovaný nedostavil, ačkoliv byl předvolán na adresu pro doručování podle § 46b písm. a) zák. č. 99/11 444 Sb., občanského soudního řádu (dále jen „o. s. ř.“), neomluvil se a nepožádal o odročení jednání. Žalobkyně se k jednání též nedostavila, svou neúčast omluvila a požádala soud, aby jednal v její nepřítomnosti. Podle § 101 odst. 3 o. s. ř. proto soud věc projednal a rozhodl v nepřítomnosti žalobkyně, právního zástupce žalobkyně a žalovaného.
4. Provedeným dokazováním soud zjistil následující skutečnosti:
5. Z listiny označené smlouva o revolvingovém úvěru [číslo] soud zjistil, že byla vyhotovena listina úvěrové smlouvy datovaná [datum], kde jako úvěrující je označena žalobkyně a jako klient žalovaný. Na základě této smlouvy se měla žalobkyně zavázat poskytnout žalovanému úvěr až do výše [částka], a to na požádání žalovaného a žalovaný se měl zavázat tyto peněžní prostředky žalobkyni i s úrokem ve výši [anonymizováno] z čerpané částky měsíčně a poplatkem ve výši [anonymizováno] z každého čerpání splatit. Výše prvního čerpání úvěru měla být omezena částkou [částka]. V případě prodlení se splácením dluhu měl být žalovaný povinen zaplatit úrok z prodlení v zákonné výši a smluvní pokutu [částka] za každý započatý kalendářní měsíc. Smlouva však není opatřena řádným podpisem žalovaného.
6. Žalobkyně předložila fotokopii občanského průkazu žalovaného, ze které nevyplývá kdy, od koho a jakým způsobem ji žalobkyně získala.
7. Z výpisu z účtu žalobkyně (účet [číslo]) za červen a září 2020 soud zjistil, že žalobkyně dne [datum] poukázala částku ve výši [částka] a dne [datum] částku ve výši [částka] na účet č. [bankovní účet].
8. Z výpisu k revolvingovému úvěru ze dne [datum], [datum], [datum], [datum] a [datum] bylo zjištěno, že žalovaný načerpal celkem částku [částka] ([částka] v červnu 2020 + [částka] v září 2020) a že žalobkyni uhradil pouze [částka] ([částka] v srpnu 2020 + [částka] v září 2020).
9. Ze zprávy [právnická osoba] ze dne [datum] včetně příloh soud zjistil, že žalobkyně odeslala na účet žalovaného (účet [číslo]) finanční prostředky a to dne [datum] ve výši [částka] a dne [datum] ve výši [částka].
10. Z výplatní pásky žalovaného za měsíc březen 2020 bylo zjištěno, že žalovanému byla vyplacena čistá mzda ve výši [částka].
11. Z předžalobní upomínky ze dne [datum] soud zjistil, že žalobkyně prostřednictvím svého zástupce žalovaného vyzvala k zaplacení částky v celkové výši [částka], z toho [částka] na jistině, [částka] na úroku z prodlení a [částka] na náhradě nákladů právního zastoupení, a to do [datum]. Z výpisu z poštovního podacího archu ze dne [datum] soud ověřil, že tohoto dne byla žalovanému odeslána zásilka.
12. Z výpisu z obchodního rejstříku soud zjistil, že žalobkyně je obchodní společnost s předmětem podnikání poskytování nebo zprostředkování spotřebitelského úvěru.
13. Po skutkové stránce má soud za prokázané tyto skutečnosti zjištěné z listinných důkazů v řízení provedených, tj. že žalobkyně dne [datum] poukázala na účet žalovaného (účet č. [bankovní účet]) platbu ve výši [částka] a dne [datum] platbu ve výši [částka]. Žalovaný žalobkyni uhradil pouze [částka]. Žalobkyně žalovaného dopisem ze dne [datum], odeslaným žalovanému dne [datum] vyzvala k úhradě dluhu v celkové výši [částka] nejpozději do [datum].
14. Podle § 3028 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen o. z.), se tímto zákonem řídí práva a povinnosti vzniklé ode dne nabytí jeho účinnosti.
15. Podle § 104 odst. 1 zákona č. 257/2016 Sb. zákona o spotřebitelském úvěru smlouva, ve které se sjednává spotřebitelský úvěr, vyžaduje písemnou formu.
16. Podle § 561 odst. 1 o. z., k platnosti právního jednání učiněného v písemné formě se vyžaduje podpis jednajícího. Podpis může být nahrazen mechanickými prostředky tam, kde je to obvyklé. Jiný právní předpis stanoví, jak lze při právním jednání učiněném elektronickými prostředky písemnost elektronicky podepsat.
17. Podle § 562 odst. 1 o. z., je písemná forma zachována i při právním jednání učiněném elektronickými nebo jinými technickými prostředky umožňujícími zachycení jeho obsahu a určení jednající osoby. Podle odst. 2 citovaného ustanovení se má za to, že záznamy údajů o právních jednáních v elektronickém systému jsou spolehlivé, provádějí-li se systematicky a posloupně a jsou-li chráněny proti změnám. Byl-li záznam pořízen při provozu závodu a dovolá-li se jej druhá strana k svému prospěchu, má se za to, že záznam je spolehlivý.
18. Podle § 1841 o. z., smlouvou o finanční službě se pro účely úpravy spotřebitelských smluv v tomto zákoně rozumí každá spotřebitelská smlouva týkající se bankovní, úvěrové, platební nebo pojistné služby, smlouva týkající se penzijního připojištění, směny měn, vydávání elektronických peněz a smlouva týkající se poskytování investiční služby nebo obchodu na trhu s investičními nástroji.
19. Podle § 2395 o. z., smlouvou o úvěru se úvěrující zavazuje, že úvěrovanému poskytne na jeho požádání a v jeho prospěch peněžní prostředky do určité částky, a úvěrovaný se zavazuje poskytnuté peněžní prostředky vrátit a zaplatit úroky.
20. Podle § 2991 odst. 1 o. z., kdo se na úkor jiného bez spravedlivého důvodu obohatí, musí ochuzenému vydat, oč se obohatil.
21. Podle § 2991 odst. 2 o. z., bezdůvodně se obohatí zvláště ten, kdo získá majetkový prospěch plněním bez právního důvodu, plněním z právního důvodu, který odpadl, protiprávním užitím cizí hodnoty nebo tím, že za něho bylo plněno, co měl po právu plnit sám.
22. Otázkou zůstává otázka splnění požadavku písemnosti smlouvy o revolvingovém úvěru [číslo] ze dne [datum]. Obecně lze uvést, že pojem písemnosti zahrnuje textové či obrazové informace zachycené nejen v listinné, ale též v elektronické či jakékoliv jiné podobě, která umožňuje trvalý a písemný záznam dané informace s možností její autentizace, tj. přičitatelnosti určitému subjektu. Písemná forma je tak naplněna i tehdy, pokud bylo určité právní jednání provedeno za pomoci elektronických prostředků, jako je internet, elektronická pošta apod. Avšak v kontextu posuzované věci je stěžejní otázkou naplnění požadavku autentizace. Tomuto účelu nejlépe slouží podpis, díky němuž lze identifikovat jednající subjekt a současně ověřit, že skutečně jednal ten, kdo se podepsal.
23. Na základě zjištěného skutkového stavu věci a citovaných zákonných ustanovení soud dospěl k závěru, že písemná forma smlouvy o revolvingovém úvěru [číslo] ze dne [datum], tak jak požaduje zákon, nebyla zachována. Písemná forma vyžaduje zachycení obsahu jednání včetně označení (identifikace) jednající osoby v písmenech a číslech a také podpis, tedy ověření (autentizaci) jednající osoby ve vztahu k obsahu písemnosti. Písemný projev tedy musí být podepsán a je platný až po podpisu jednající osoby bez ohledu na to, zda byl zachycen v listinné nebo elektronické podobě. Z formálního hlediska se za podpis považuje pouze takové technické provedení identifikace osoby, které umožňuje objektivně (tedy samo o sobě, ze svých vlastností) ověřit identitu osoby, která jej provedla. V případě zachycení písemného projevu v listinné podobě je nahrazení vlastnoručního podpisu užitím mechanických prostředků zcela výjimečné, zejména jedná-li se o podpis spotřebitele. Soud nevidí důvod, proč by v případě zachycení písemného projevu v elektronické podobě měla být míra spolehlivosti při určení jednající osoby nižší než je tomu v podobě listinné. Naopak v situaci, kdy ve světě elektronických dokumentů je padělání identity a nezjistitelné změny obsahu dokumentů mnohem snazší, než je tomu u listinných dokumentů, je potřeba důsledně vyžadovat, aby byl elektronický dokument podepsán takovým podpisem, který zaručuje jak to, že dokument nebyl po připojení podpisu změněn, tak identitu podepisující osoby.
24. Žalobkyně neprokázala a nenabídla soudu důkazy k prokázání tvrzení, zda a kdy se žalovaný (osoba s jeho elektronickou identitou) do systému žalobkyně přihlásil a j
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.