CS · EN DE FR brzy

22 C 164/2022-105 — Okresní soud v Ostravě

ECLI: ECLI:CZ:OSOV:2023:22.C.164.2022.3
Datum: 2023-04-26
Předmět: o zaplacení [částka] s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2991 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.
["peněžité plnění""smlouva o úvěru""vzájemné plnění"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o zaplacení [částka] s příslušenstvím. Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 1970 (89/2012 Sb.), § 2991 (89/2012 Sb.), § 160 (99/1963 Sb.).
1. Předmětem řízení je zaplacení částky [částka] s příslušenstvím. Žalobkyně žalobu odůvodnila tím, že žalovaný uzavřel dne [datum] s žalobkyní Smlouvu o úvěru reg. [číslo] (dále jen„ Smlouva“). Součástí Smlouvy byly též Všeobecné obchodní podmínky [právnická osoba] (dále jen„ VOP“) a Úvěrové podmínky pro fyzické osoby nepodnikatele (dále jen„ Podmínky“) platné ke dni uzavření Smlouvy. Na základě Smlouvy byl žalovanému poskytnut úvěr ve výši [částka], který byl čerpán bezhotovostně dne [datum]. Žalovaný se zavázal splácet úvěr po [částka] měsíčně. Úvěr byl poskytnut za účelem konsolidace dluhů žalovaného, a to nikoliv proto, že by žalovaný předchozí úvěr řádně nesplácel, nýbrž proto, že žalobkyně žalovanému poskytla výhodnější podmínky pro splácení konsolidovaného úvěru. Žalobkyně ověřila příjmy žalovaného, který měl příjem od [právnická osoba] Fruta ve výši [částka] dne [datum], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka] a dne [datum] ve výši [částka]. Průměrný měsíční příjem žalovaného od společnosti [právnická osoba] činil částku ve výši [částka]. Dále z periodických výpisů vyplývá, že žalovaný měl za posledních 7 měsíců před poskytnutím úvěru i další mimořádné příjmy, a to konkrétně dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka] a dne [datum] ve výši [částka]. Žalovaný uvedl náklady na bydlení [částka], ostatní výdaje [částka], splátky [částka], svobodný, bezdětný. Žalobkyně vycházela ze statistických dat a pro účely posouzení úvěruschopnosti vycházela z nákladů na bydlení [částka]. Podrobnou analýzou výdajů a příjmů není možné dospět k přesvědčivému závěru, jestli bude úvěrovaný schopen své závazky splácet, přičemž je účinnější využít skóringového systému žalobkyně a ověření statistické, kdy poskytovatel porovná spotřebitelem deklarované údaje s údaji jiných spotřebitelů s podobným profilem. Žalovaný neuhradil ani první splátku, uhradil celkem [částka]. K zesplatnění dluhu došlo zesplatňujícím dopisem ze dne [datum], který žalobkyně zaslala žalovanému na jím určenou adresu. Součástí smluvních ujednání je mimo jiné též povinnost žalovaného dle čl. 5 Podmínek a také 4.2 VOP bez zbytečného odkladu oznámit změnu svých údajů včetně trvalého pobytu nebo kontaktní adresy. Pokud žalovaný změnil adresu svého pobytu a neoznámil ji, porušil tím svou povinnost a tato skutečnost nemůže jít k tíži žalobkyně. Žalobkyně žalobou nárokuje pohledávku sestávající z jistiny ve výši [částka], kapitalizovaného úroku z prodlení ke dni [datum] jen ve výši [částka] (z postupně dlužných splátek [částka] od [datum] do [datum] ve výši [částka] a ve výši [částka] za dobu od [datum] do [datum] z částky [částka]), kapitalizovaného řádného úroku ke dni [datum] ve výši [částka], poplatků ve výši [částka] (poplatky za upomínky a pojištění povinnosti splácet úvěr), obchodního úroku z úvěru ve výši 8,5 % p.a. z částky [částka] ode dne [datum] do zaplacení a zákonného úroku z prodlení ve výši 8,5 % p.a. z částky [částka] ode dne [datum] do zaplacení. 2. Žalovaný navrhoval zamítnutí žaloby. Namítal neplatnost smlouvy o úvěru z důvodu nesplnění podmínky posouzení schopnosti splácet. Nesplnění povinnosti posouzení úvěruschopnosti spotřebitele pak je o to více markantní za situace, kdy účelem poskytnutí úvěru byla konsolidace jiných již existujících dluhů žalovaného ve výši [částka]. Dále namítl, že žalobkyně neprokázala poskytnutí peněžních prostředků z úvěru a odkládací podmínka čerpání úvěru byla ke dni čerpání úvěru splněna. Žalobkyně neprokázala, že došlo k zesplatnění úvěru. Písemnost na adresu [adresa žalovaného], Slovenská republika, se nepodařilo doručit, když adresát je v místě doručování neznámý. Z předložené dodejky však nevyplývá, že obsahem doručované zásilky bylo oznámení o zesplatnění úvěru ze dne [datum] a že se oznámení žalobkyně dostalo nebo mohlo dostat do dispozice žalovaného. Adresa, na kterou žalobkyně žalovanému doručovala, je uvedena ve smlouvě o úvěru jako adresa trvalého pobytu žalovaného, z obsahu soudního spisu však vyplývá, že v době doručování oznámení ze dne [datum] (konkrétně v době od [datum] do [datum]) měl žalovaný bydliště na adrese [adresa], [ulice a číslo]. Lze mít tedy důvodně za to, že v místě trvalého bydliště na Slovensku se žalovaný nezdržoval. 3. Mezinárodní příslušnost soudů České republiky je dána podle čl. 7 odst. 1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012, o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech. 4. Žádostí o poskytnutí optimální půjčky ze dne [datum] bylo prokázáno, že žalovaný požádal žalobkyni o poskytnutí úvěru a sdělil následující údaje: adresa [anonymizována dvě slova], rodinný stav – svobodný, kontaktní adresa [adresa žalovaného], zaměstnavatel [ulice] Fruta x [právnická osoba], příjem [částka], výdaje spojené s bydlením [částka], ostatní výdaje [částka], celková výše zápůjček a úvěrů [částka] se splátkou [částka]. Dluhy určené ke konsolidaci: povolený debet [částka] - věřitel žalobkyně, spotřebitelský úvěr [částka] věřitel [jméno] [příjmení] [příjmení], optimální půjčka [částka] - věřitel žalobkyně. 5. Čestným prohlášením ze dne [datum] bylo prokázáno, že žalovaný uvedl, že je zaměstnán u společnosti [právnická osoba] jako dělník od [datum] a jeho průměrný čistý měsíční příjem činí [částka]. Pracovní poměr byl uzavřen na dobu neurčitou. Adresu pobytu uvedl [adresa žalovaného]. 6. V otisku z registru [spisová značka] je uvedeno, že ke dni [datum] měl žalovaný úvěr mimo žalobkyni v celkové výši [částka] (s příslušenstvím), datum smlouvy [datum], měsíční splátka [částka] (celkem [anonymizováno] splátek). 7. Potvrzením o přechodném pobytu bylo prokázáno že žalovaný měl evidován pobyt na adrese [adresa] dubna [číslo] do [datum]. 8. Dohodou o zrušení povoleného debetu ze dne [datum] bylo prokázáno, že žalobkyně a žalovaný (pobytem [adresa žalovaného]) se dohodli na ukončení smlouvy o povoleném debetu ze dne [datum] s tím, že ke dni účinnosti této dohody ruší na účtu nastavený limit pro povolený debet. 9. V návrhu na rozhodnutí o poskytnutí optimální půjčky je uvedeno, že žalovaný měl čistý průměrný měsíční příjem za posledních 12 měsíců [částka], v posledním zaměstnání od roku 2017, výdaje spojené s bydlením [částka], ostatní výdaje [částka], počet vyživovaných dětí 0, měsíční splátky půjček a úvěru [částka]. Celková výše půjček [částka] se splátkou [částka]. 10. Smlouvou o úvěru (Expres půjčka) a ze dne [datum] bylo prokázáno, že [právnická osoba] a žalovaný uzavřeli smlouvu o úvěru na základě byl žalovaný oprávněn čerpat úvěr ve výši [částka] a zavázal se uhradit měsíční anuitní splátku ve výši [částka]. 11. Periodickými výpisy z účtu a částečným výpisem z účtu žalovaného bylo prokázáno, že - měl příjem od společnosti [právnická osoba] ve výši [částka] v květnu [rok], ve výši [částka] v červnu [rok], ve výši [částka] v červenci [rok], ve výši [částka] v srpnu [číslo], ve výši [částka] v září [rok], ve výši [částka] v říjnu [rok], ve výši [částka] v listopadu [rok]. - dále měl příjmy a hotovostní vklady dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] [částka], Kč, dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka] (částka [částka] vrácena dne [datum] témuž odesílateli), dne [datum] [částka], Kč, dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka], dne [datum] ve výši [částka] a dne [datum] ve výši [částka]. - dne [datum] odchozí platba [částka] na účet [právnická osoba] a dne [datum] na účet [právnická osoba] ve výši [částka]. - na účtu je evidován počáteční zůstatek minus [částka] a konečný zůstatek minus [částka] duben/květen [rok], počáteční zůstatek minus [částka] a konečný zůstatek minus [částka] květen/červen [rok], počáteční zůstatek minus [částka] a konečný zůstatek minus [částka] červen/červenec [rok], počáteční zůstatek minus14 [částka] a konečný zůstatek minus [částka] červenec/srpen [rok], počáteční zůstatek minus [částka] a konečný zůstatek minus [částka] září/říjen [rok], počáteční zůstatek minus [částka] a konečný zůstatek minus [částka] říjen/listopad [rok] (povolený debet) -) dne [datum] čerpání úvěru ve výši [částka], ve výši [částka], ve výši [částka], ve výši [částka]. 12. Výpisem z úvěrového účtu bylo prokázáno, že žalovaný čerpal částku [částka] dne [datum],

Citovaná ustanovení

§ 45 (40/1964 Sb.)§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 2395 (89/2012 Sb.)§ 2991 (89/2012 Sb.)§ 2993 (89/2012 Sb.)§ 570 (89/2012 Sb.)§ 588 (89/2012 Sb.)§ 6 (89/2012 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 160 (99/1963 Sb.)§ 79 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.