CS · EN DE FR brzy

13 C 65/2020 — Obvodní soud pro Prahu 1

ECLI: ECLI:CZ:OSPH01:2022:13.C.65.2020.1
Datum: 2022-05-24
Předmět: o zaplacení 229 537 Kč s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1968 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb."
["peněžité plnění""smlouva o dílo""smlouva o přepravě věci""svědečné""uznání dluhu""zastavení řízení"]
O co šlo: o zaplacení 229 537 Kč s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1968 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 17)
1. Žalobkyně se žalobou došlou podepsanému soudu dne [datum] domáhala vydání rozhodnutí ukládajícího žalované povinnost zaplatit žalobkyni částku 229.537 Kč s příslušenstvím (úrokem z prodlení z dílčích dluhů). Žalobkyně tvrdila, že si u ní žalovaná postupně objednala služby spočívající zejména v jeřábnických pracech a dopravě, žalobkyně žalované služby poskytla, žalovaná však za poskytnutí služeb žalobkyni ničeho nezaplatila. Celková cena poskytnutých služeb činila 229.537 Kč, byla vyúčtována jednotlivými fakturami. Žalovaná plnění neposkytla ani poté, co byla o zaplacení upomenuta. 2. Podáním ze dne [datum] žalobkyně doplnila, že dne [datum] obdržela od žalované částečné plnění – došlo ke splnění pohledávky žalobkyně za žalovanou ve výši 7.900 Kč (faktura [číslo] jejíž splatnost nastala dne [datum]), splnění pohledávky žalobkyně za žalovanou ve výši 9.200 Kč (faktura [číslo] jejíž splatnost nastala dne [datum]) a splnění pohledávky žalobkyně za žalovanou ve výši 3.198 Kč (faktura [číslo] jejíž splatnost nastala dne [datum]). Ač žalovaná plnila na jistinu, nadále nesplnila svou povinnost zaplatit žalobkyni úroky z prodlení. V návaznosti na částečné plnění vzala žalobkyně žalobu co do částky 20.298 Kč zpět, na což soud zareagoval rozhodnutím o částečném zastavení řízení (usnesení ze dne 30. 9. 2020, č.j. 13 C 65/2020 – 16, které nabylo právní moci dne [datum]). 3. Žalovaná odmítla žalobou uplatněné nároky s tím, že mezi žalobkyní a žalovanou nedošlo ke vzniku smluvního vztahu, jehož předmětem by měl být závazek žalobkyně provést činnosti vyúčtované jednotlivými fakturami ve prospěch žalované a závazek žalované zaplatit cenu za provedení činností ve prospěch žalobkyně. Žalovaná služby u žalobkyně neobjednala, nedošlo k dohodě na ceně. K objednávkám předkládaným žalobkyní žalovaná namítla, že nebyly učiněny žalovanou ani osobami oprávněnými žalovanou zastupovat, žalobkyně ani nedokládá provedení činností. Žalovaná neeviduje řádné provedení tvrzených činností, žalobkyni proto nevznikl a ani nemohl vzniknout nárok na úhradu částek ve smyslu faktur. Není přípustné jednostranně určovat cenu za provedení činností. Žalovaná rovněž ve vztahu k jednotlivým daňovým dokladům (konkrétně ve vztahu k fakturám [číslo] [číslo]) namítla, že splatnost daňového dokladu nemohla nastat dříve, než 30 dnů ode dne doručení faktury nebo jiné výzvy podobné povahy (podáním ze dne [datum] žalovaná uvedené namítla i ve vztahu k některým dalším fakturám). 4. Žalobkyně podáním ze dne [datum] replikovala k obraně žalované tím, že tvrzení o neexistenci závazku jsou nesmyslná, žalobní tvrzení jsou podporována obsahem doložené komunikace, žalobkyně komunikovala i s jednatelem žalované, panem [jméno] [příjmení], [datum narození] – s ním byla komunikována výše celkové dlužné částky, návrh splátek a splátkový kalendář, uvedené žalovaná odsouhlasila. Žalovaná přitom nikdy nerozporovala výši celkové dlužné částky, výši jednotlivých dlužných částek na základě zaslaných faktur, jejich právní důvod, ani žádnou jinou skutečnost s tím spojenou. Nikdy ani nezpochybnila existenci závazku. Žalovaná závazek uznala, když souhlasila se splátkovým kalendářem a jednotlivými splátkami, na základě sjednaného splátkového kalendáře však nikdy nebylo plněno. Věc byla komunikována i s finanční ředitelkou žalované. Není možné provádět nesjednané jeřábnické práce na staveništi, aniž by takové počínání nevzbudilo pozornost. Kvalita prací nikdy nebyla žalovanou rozporována, nikdy nebyly vytknuty žádné vady. K účtovaným cenám žalobkyně předložila ceník. Co se splatnosti jednotlivých dílčích dluhů týče, právní úprava (ust. § 1963 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, „o. z.“) je dispozitivní, žalovaná nesplnila své dluhy ani ve lhůtě uvedené na fakturách, ani v žalovanou tvrzené třicetidenní podpůrné lhůtě splatnosti. 5. Žalovaná odmítla argumentaci žalobkyně naznačující uznání dluhu odsouhlasením pohledávek a odsouhlasením splátkového kalendáře, a to pro absenci výslovného projevu vůle žalované a pro absenci písemné formy. 6. Z jednotlivých provedených důkazů soud učinil následující skutková zjištění: 7. Z náhledu e-mailové komunikace, jak byl přiložen k žalobě („ Přílohy k žalobě A“) soud zjistil, že pan [jméno] [příjmení] dne [datum] objednal u žalobkyně přepravu, v e-mailové zprávě odkazoval na předchozí telefonickou komunikaci, připojil i fakturační údaje ztotožňující žalovanou. Další objednávku pan [jméno] [příjmení] žalobkyni odeslal dne [datum] (objednal jeřáb AD 28 na vykládku materiálu na staveništi žalované na adrese [adresa], na den [datum], co do fakturačních údajů odkázal na předchozí objednávku). Další objednávku pan [jméno] [příjmení] žalobkyni odeslal dne [datum] (objednal jeřáb AD 28 na vykládku materiálu na staveništi žalované na adrese [adresa], na den [datum], co do fakturačních údajů odkázal na předchozí objednávku), e-mailovou zprávou z téhož dne pak změnil požadavek na čas realizace zakázky. E-mailovou zprávou ze dne [datum] pan [jméno] [příjmení], podepisující se jako stavbyvedoucí žalované, odkázal na předchozí telefonickou domluvu ohledně jeho požadavku na malý jeřáb na den [datum], na adrese [adresa] E-mailovou zprávou ze dne [datum] pan [jméno] [příjmení] odkázal na předchozí ústní domluvu a zaslal žalobkyni objednávku na jeřáb na den [datum], na adrese [adresa] E-mailovou zprávou ze dne [datum] pan [jméno] [příjmení] odkázal na předchozí ústní domluvu a zaslal žalobkyni objednávku na jeřáb na den [datum], na adrese [adresa], e-mailovou zprávou ze dne [datum] změnil požadavek na čas realizace zakázky. 8. Ceníkem je prokázáno, že žalobkyně vyhotovila přehled cen, které účtovala za jeřábnické práce (autojeřáb AD28 v sazbě 980 Kč / hod., 48 Kč / km, autojeřáb AC55 v sazbě 2.400 Kč – 2.600 Kč / hod., 100 Kč / km) a za přepravu (valník HR velká 950 Kč – 1.200 Kč / hod., 45 Kč / km). 9. Fakturou - daňovým dokladem [číslo] je prokázáno, že žalobkyně dne [datum] vyúčtovala žalované k zaplacení částku 26.400 Kč, a to za dodávku – jeřábnické práce na akci„ [příjmení] [příjmení]“, realizované ve dnech [datum] (13.200 Kč) a [datum] (13.200 Kč), se splatností dne [datum]. Z připojených dokladů o nakládce a vykládce vyplývá, že žalobkyní pověřený řidič zaznamenal ve dnech [datum] a [datum] časy svých příjezdů a odjezdů a počet najetých kilometrů, připojeny jsou i záznamy o tom, že za každou ze 4 hodin je v obou posuzovaných případech účtováno 2.400 Kč, za každý z 36 km je účtováno v každém z posuzovaných případů 100 Kč. Oba doklady jsou opatřeny podpisem osoby stvrzující převzetí plnění. Jak bylo zjištěno z náhledů odeslaných e-mailových zpráv ze dne [datum] a ze dne [datum], faktura byla dne [datum] zaslána i s dokladem o nakládce a vykládce na e-mailovou adresu pana [jméno] [příjmení] a dne [datum] na e-mailovou adresu, o které svědkyně [jméno] [jméno] [příjmení] uvedla, že se jedná o e-mailovou adresu, na kterou byly doručovány faktury a k níž měli přístup tato svědkyně, účetní žalované a jednatel žalované [příjmení]. 10. Fakturou - daňovým dokladem [číslo] je prokázáno, že žalobkyně dne [datum] vyúčtovala žalované k zaplacení částku 3.688 Kč, a to za dodávku – jeřábové práce na akci„ [anonymizována dvě slova]“, realizovanou dne [datum], se splatností dne [datum]. Z připojeného náhledu e-mailové zprávy ze dne [datum] vyplývá, že pan [jméno] [příjmení], již v návaznosti na předchozí ústní domluvu, zaslal žalobkyni objednávku na jeřáb na stavbu [anonymizována dvě slova] [číslo], [obec a číslo], [část obce], k realizaci plnění mělo dle objednávky dojít [datum]. Z připojeného dokladu o nakládce a vykládce vyplývá, že žalobkyní pověřený řidič zaznamenal dne 2. 10. (rok není uveden) časy svého příjezdu a odjezdu, jakož i počet najetých kilometrů, připojen je i záznam o tom, že za každou ze 2 hodin je účtováno 980 Kč, za každý z 36 km bylo účtováno 48 Kč; doklad je opatřen podpisem osoby stvrzující převzetí plnění, a to konkrétně pana [příjmení]. Jak bylo zjištěno z náhledu odeslané e-mailové zprávy ze dne [datum], faktura i doklad o nakládce a vykládce byly dne [datum] zaslány na e-mailovou adresu pana [jméno] [příjmení]. 11. Fakturou - daňovým dokladem [číslo] je prokázáno, že žalobkyně dne [datum] vyúčtovala žalované k zaplacení částku 22.200 Kč, a to za dodávku – jeřábové práce na akci„ [anonymizována dvě slova]“, realizovanou dne [datum], se splatností dne [datum]. Připojeným náhledem sms komunikace je prokázáno, že pan [jméno] [příjmení] dne [datum] objednal u žalobkyně na nadcházející den největší jeřáb, z toho, jak je sms zpráva pana [jméno] [příjmení] koncipována, je zřejmé, že se nejednalo o první oslovení žalobkyně. Z připojeného dokladu o nakládce a vykládce vyplývá, že žalobkyní pověřený řidič zaznamenal dne [datum] časy svého příjezdu a odjezdu, jakož i počet najetých kilometrů, připojen je i záznam o tom, že za každou ze 7,75 hodin je účtováno 2.400 Kč, za každý z 36 km je účtováno 100 Kč; doklad je opatřen podpisem osoby stvrzující převzetí plnění, a to konkrétně pa

Citovaná ustanovení

§ 1721 (89/2012 Sb.)§ 1723 (89/2012 Sb.)§ 1740 (89/2012 Sb.)§ 1744 (89/2012 Sb.)§ 1759 (89/2012 Sb.)§ 1963 (89/2012 Sb.)§ 1968 (89/2012 Sb.)§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 2555 (89/2012 Sb.)§ 2586 (89/2012 Sb.)§ 430 (89/2012 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situacePrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.