ECLI: ECLI:CZ:OSSU:2021:16.C.203.2020.1 Datum: 2021-01-06 Předmět: o [částka] s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1968 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 115a z. č. 99/1963 Sb.", "§ vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2395 z. č. 89/2012 Sb.", "§ n ["peněžité plnění""prodlení věřitele""smlouva o úvěru"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o [částka] s příslušenstvím. Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 1970 (89/2012 Sb.), § 1968 (89/2012 Sb.), § 115a (99/1963 Sb.).
1. Žalobkyně (do [datum] vystupující pod [právnická osoba]) se na žalované domáhala vydání shora uvedeného rozsudku, s odůvodněním, že žalobkyně a žalovaná uzavřely prostřednictvím elektronických prostředků dne [datum] smlouvu o revolvingovém úvěru [číslo] v níž si ujednaly, že žalované budou poskytnuty peněžní prostředky do určité částky za podmínek uvedených ve smlouvě, za což zaplatí poplatek za čerpání a úrok. Žalovaná uvedla ve smlouvě v rámci ověření totožnosti číslo svého občanského průkazu. Žalované byly poskytnuty prostředky ve výši [částka] převodem na účet uvedený ve smlouvě, s tím, že úrok byl sjednán ve výši 20 % měsíčně za dobu od prvního dne druhého měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém došlo k čerpání peněžních prostředků, až do jejich vrácení. Dle bodu 4.1. bylo sjednáno, že žalovaná je povinna do konce každého kalendářního měsíce uhradit minimální splátku úvěru, která činí jednu třetinu částky dlužné k poslednímu dni předcházejícího kalendářního měsíce, nejméně však [částka]. Dále byl sjednán poplatek za čerpání úvěru ve výši 20 % z čerpané jistiny, tedy celkem [částka]. V případě, že se stane celý dluh splatným postupem dle článku 6.5. smlouvy, je pak žalovaná povinna zaplatit z peněžních prostředků sjednaný úrok ve výši 15 % ročně, místo sjednaného úroku ve výši 20 % měsíčně, který se na konci kalendářního měsíce stává součástí jistiny dluhu a je vyúčtován v měsíčních výpisech vystavovaných vždy k 10. dni v měsíci. Tento úrok činil celkem částku [částka] a jeho výše byla tvořena součtem jednotlivých částek úroků účtovaných měsíčně dle výpisu k revolvingovému účtu. Dále se žalovaná zavázala dle článku 6.3. smlouvy zaplatit žalobkyni smluvní pokutu ve výši [částka] za každých započatých 30 dní prodlení, a to po dobu prvních 90 dní prodlení žalované. Smluvní pokuta se rovněž stala součástí jistiny, a to v celkové výši [částka], účtovaná po částce [částka]. Žalovaná neuhradila ničeho. Dle článku 6.5. smlouvy se celý dluh stává bez dalšího splatným v případě, že je žalovaná v prodlení se splacením dluhu či jeho části po dobu delší než 60 dnů. Celý dluh se tak stal splatným ke dni [datum] a zákonný úrok z prodlení je pak požadován od [datum] z celkové dlužné částky ve výši [částka]. Žalovaná byla vyzvána k zaplacení dluhu předžalobní upomínkou. Tím, že žalovaná nezaplatila řádně a včas, dostala se do prodlení a dle ust. § 1970 obč. zák. účinného od 1. 1. 2014, žalobkyni vzniklo právo na zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 142/1994 Sb., ve znění pozdějších novel.
2. Ve věci byl vydán platební rozkaz, který byl zrušen pro nedoručitelnost a za souhlasu účastníků soud ve věci rozhodl dle ust. § 115a o. s. ř., aniž by nařizoval jednání.
3. Podle ust. § 2395 občanského zákoníku účinného od 1. 1. 2014 smlouvou o úvěru se úvěrující zavazuje, že úvěrovanému poskytne na jeho požádání a v jeho prospěch peněžní prostředky do určité částky, a úvěrovaný se zavazuje poskytnuté peněžní prostředky vrátit a zaplatit úroky.
4. Podle ust. § 2396 občanského zákoníku účinného od 1. 1. 2014 úvěrovaný vrátí úvěrujícímu peněžní prostředky v měně, ve které mu byly poskytnuty. V téže měně platí i úroky.
5. Podle ust. § 2397 občanského zákoníku účinného od 1. 1. 2014 úvěrovaný může uplatnit právo na poskytnutí peněz ve lhůtě určené ve smlouvě. Není-li lhůta ujednána, může právo uplatnit, dokud závazek ze smlouvy trvá.
6. Podle ust. § 2398 odst. 1, 2 občanského zákoníku účinného od 1. 1. 2014 úvěrující poskytne úvěrovanému peněžní prostředky na jeho žádost v době určené v žádosti; neurčí-li úvěrovaný dobu plnění v žádosti, poskytne je úvěrující bez zbytečného odkladu. Váže-li smlouva použití úvěru jen na určitý účel, může úvěrující omezit poskytnutí peněz pouze na plnění povinností úvěrovaného vzniklých v souvislosti s tímto účelem.
7. Podle ust. § 2399 odst. 1, 2 občanského zákoníku účinného od 1. 1. 2014 úvěrovaný vrátí úvěrujícímu poskytnuté peněžní prostředky v dohodnuté době, jinak do měsíce ode dne, kdy byl o vrácení požádán. Úvěrovaný může vrátit úvěrujícímu peněžní prostředky před smluvenou dobou. Úroky zaplatí jen za dobu od poskytnutí do vrácení peněžních prostředků.
8. Podle ust. § 1802 občanského zákoníku účinného od 1. 1. 2014 mají-li být plněny úroky a není-li jejich výše ujednána, platí dlužník úroky ve výši stanovené právním předpisem. Nejsou-li úroky takto stanoveny, platí dlužník obvyklé úroky požadované za úvěry, které poskytují banky v místě bydliště nebo sídla dlužníka v době uzavření smlouvy.
9. Podle ust. § 1803 občanského zákoníku účinného od 1. 1. 2014 má se za to, že se ujednaná výše úroků týká ročního období.
10. Podle ust. § 1804 občanského zákoníku účinného od 1. 1. 2014 úroky se platí v téže měně jako hlavní dluh (jistina).
11. Podle ust. § 1968 občanského zákoníku účinného od 1. 1. 2014 dlužník, který svůj dluh řádně a včas neplní, je v prodlení. Dlužník není za prodlení odpovědný, nemůže-li plnit v důsledku prodlení věřitele.
12. Podle ust. § 1970 občanského zákoníku účinného od 1. 1. 2014 po dlužníkovi, který je v prodlení se splácením peněžitého dluhu, může věřitel, který řádně splnil své smluvní a zákonné povinnosti, požadovat zaplacení úroku z prodlení, ledaže dlužník není za prodlení odpovědný. Výši úroku z prodlení stanoví vláda nařízením; neujednají-li strany výši úroku z prodlení, považuje se za ujednanou výše takto stanovená.
13. Podle ust. § 160 odst. 1 o. s. ř. uložil-li soud v rozsudku povinnost, je třeba ji splnit do tří dnů od právní moci rozsudku nebo, jde-li o vyklizení bytu, do patnácti dnů od právní moci rozsudku; soud může určit lhůtu delší nebo stanovit, že peněžité plnění se může stát ve splátkách, jejichž výši a podmínky splatnosti určí.
14. Po takto provedeném dokazování dospěl soud k závěru, že návrh je důvodný. V řízení bylo prokázáno, že žalobkyně a žalovaná uzavřely prostřednictvím elektronických prostředků dne [datum] smlouvu o revolvingovém úvěru [číslo] v níž si ujednaly, že žalované budou poskytnuty peněžní prostředky do určité částky za podmínek uvedených ve smlouvě, za což zaplatí poplatek za čerpání a úrok. Žalovaná uvedla ve smlouvě v rámci ověření totožnosti číslo svého občanského průkazu. Žalované byly poskytnuty prostředky ve výši [částka] převodem na účet uvedený ve smlouvě, s tím, že úrok byl sjednán ve výši 20 % měsíčně za dobu od prvního dne druhého měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém došlo k čerpání peněžních prostředků, až do jejich vrácení. Dle bodu 4.1. bylo sjednáno, že žalovaná je povinna do konce každého kalendářního měsíce uhradit minimální splátku úvěru, která činí jednu třetinu částky dlužné k poslednímu dni předcházejícího kalendářního měsíce, nejméně však [částka]. Dále byl sjednán poplatek za čerpání úvěru ve výši 20 % z čerpané jistiny, tedy celkem [částka]. V případě, že se stane celý dluh splatným postupem dle článku 6.5. smlouvy, je pak žalovaná povinna zaplatit z peněžních prostředků sjednaný úrok ve výši 15 % ročně, místo sjednaného úroku ve výši 20 % měsíčně, který se na konci kalendářního měsíce stává součástí jistiny dluhu a je vyúčtován v měsíčních výpisech vystavovaných vždy k 10. dni v měsíci. Tento úrok činil celkem částku [částka] a jeho výše byla tvořena součtem jednotlivých částek úroků účtovaných měsíčně dle výpisu k revolvingovému účtu. Dále se žalovaná zavázala dle článku 6.3. smlouvy zaplatit žalobkyni smluvní pokutu ve výši [částka] za každých započatých 30 dní prodlení, a to po dobu prvních 90 dní prodlení žalované. Smluvní pokuta se rovněž stala součástí jistiny, a to v celkové výši [částka], účtovaná po částce [částka]. Žalovaná neuhradila ničeho. Dle článku 6.5. smlouvy se celý dluh stává bez dalšího splatným v případě, že je žalovaná v prodlení se splacením dluhu či jeho části po dobu delší než 60 dnů. Celý dluh se tak stal splatným ke dni [datum] a zákonný úrok z prodlení je pak požadován od [datum] z celkové dlužné částky ve výši [částka]. Žalovaná byla vyzvána k zaplacení dluhu předžalobní upomínkou. Tím, že žalovaná nezaplatila řádně a včas, dostala se do prodlení a dle ust. § 1970 obč. zák. účinného od 1. 1. 2014, žalobkyni vzniklo právo na zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 142/1994 Sb., ve znění pozdějších novel.
15. Nárok žalobkyně vyplývá také z předložených listin, a to smlouvy o revolvingovém úvěru, výpisu k revolvingovému účtu, výpisu z účtu věřitele, předžalobní upomínky včetně kopie podacího archu, výpisu z obchodního rejstříku žalobkyně, občanského průkazu žalované.
16. Náklady řízení pak byly přiznány dle § 142 odst. 1 o. s. ř., když žalobkyně měla ve věci plný úspěch a soud jí proto přiznal náklady řízení v plném rozsahu. Tyto náklady sestávají ze zaplaceného soudního poplatku ve výši [částka] a nákladů právního zastoupení v rozsahu tří úkonů právní pomoci po [částka] dle vyhl. č. 177/1996 Sb., ve znění pozdějších novel (převzetí věci, sepis žaloby, předžalobní upomínka), 3 x režijní paušál po [částka] dle vyhl. č. 177/1996 Sb
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.