Z rozhodnutí: Citace rozhodnutí Nejvyššího soudu by měla obsahovat formu rozhodnutí, označení soudu, datum rozhodnutí, spisovou značku, případně údaj o uveřejnění ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek a odkaz na zdroj. Vzor: usnesení Nejvyššího soudu ze dne 11. 11. 2001, sp. zn. 21 Cdo 123/2001, uveřejněné pod č. 11/2003 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, část občanskoprávní a obchodní, dostupné na w…
33 Cdo 1466/2007
citace
Soud:Nejvyšší soud
Datum rozhodnutí:26. 11. 2008
Spisová značka:33 Cdo 1466/2007
ECLI:ECLI:CZ:NS:2008:33.CDO.1466.2007.1
Typ rozhodnutí:ROZSUDEK
Dotčené předpisy:§ 760 předpisu č. 40/1964Sb.
Kategorie rozhodnutí:C
Zveřejněno na webu:31. 12. 2009
Citace rozhodnutí Nejvyššího soudu by měla obsahovat formu rozhodnutí, označení soudu, datum rozhodnutí, spisovou značku, případně údaj o uveřejnění ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek a odkaz na zdroj. Vzor: usnesení Nejvyššího soudu ze dne 11. 11. 2001, sp. zn. 21 Cdo 123/2001, uveřejněné pod č. 11/2003 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, část občanskoprávní a obchodní, dostupné na www.nsoud.cz.
33 Cdo 1466/2007
ČESKÁ REPUBLIKA
ROZSUDEK
JMÉNEM REPUBLIKY
Nejvyšší soud České republiky rozhodl v senátě složeném z předsedkyně JUDr. Ivany Zlatohlávkové a soudců JUDr. Blanky Moudré a JUDr. Václava Dudy ve věci žalobce D. Š., zastoupeného JUDr. M. S., advokátkou, proti žalované S. A. F., zastoupené JUDr. E. B., advokátkou o zaplacení 31.450,- Kč s příslušenstvím, vedené u Obvodního soudu pro Prahu 1 pod sp. zn. 30 C 184/2004, o dovolání žalobce proti rozsudku Městského soudu v Praze ze dne 26. července 2006, č. j. 19 Co 157/2006-83, takto:
Rozsudek Městského soudu v Praze ze dne 26. července 2006, č. j. 19 Co 157/2006-83, se ve výroku, jímž byl rozsudek Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne 5. října 2005, č. j. 30 C 184/2004-47, změněn tak, že se žaloba do částky 31.450,- Kč s 2 % úrokem z prodlení od 10. 2. 2004 do zaplacení zamítá, a ve výrocích o nákladech řízení zrušuje a věc se vrací v tomto rozsahu Městskému soudu v Praze k dalšímu řízení.
O d ů v o d n ě n í:
Obvodní soud pro Prahu 1 rozsudkem ze dne 5. října 2005, č. j. 30 C 184/2004-47, uložil žalované povinnost zaplatit žalobci do tří dnů od právní moci rozsudku částku 44.090,- Kč s úrokem z prodlení ve výši 2 % od 10. 2. 2004 do zaplacení a rozhodl o nákladech řízení.
Městský soud v Praze rozsudkem ze dne 26. července 2006, č. j. 19 Co 157/2006-83, rozsudek soudu prvního stupně ve výroku o věci samé co do částky 12.640,- Kč s 2 % úrokem z prodlení z této částky od 10. 2. 2004 do zaplacení potvrdil a co do částky 31.450,- Kč s 2 % úrokem z prodlení z této částky od 10. 2. 2004 do zaplacení změnil tak, že žalobu v tomto rozsahu zamítl. Zároveň rozhodl o nákladech řízení před soudy obou stupňů.
Oba soudy vyšly ze zjištění, že žalobce si prostřednictvím Agentury P. v H. K. u žalované společnosti koupil za 34.600,- Kč zpáteční letenku na let dne 18. 12. 2003 z Prahy do San José v Kostarice s přestupem v Paříži a Mexico City. Spolu s ním si letenku zakoupili další tři známí, s nimiž hodlal strávit dovolenou v Kostarice, kde ještě nebyl. Žalovaná žalobce ani jeho spolucestující palubními lístky na část letu z Mexico City do San José nevybavila. Místo stanoveného příletu v 18.25 hodin přiletěli do Mexico City se zpožděním v 19.02 hodin. Po odbavení zavazadel jim nebyly vydány palubní lístky na let do San José s odůvodněním, že se k odletu nedostavili 60 minut předem a jejich místa již byla prodána. Žalovaná je ubytovala v hotelu a přislíbila zajistit jim let na den 19. 12. 2003; tento ani další dva následující dny však náhradní přepravu nezajistila. Oblečením byli vybaveni do tropů a v Mexico City, kde byla zima, část z nich onemocněla. Protože žalobce zjistil, že všechny lety do San José jsou do 26. 12. 2003 vyprodány, neakceptoval nabídku žalované na let dne 24. 12. 2003 a koupil si letenku za 9.490,- Kč do Cancunu, kde strávil zbytek dovolené. Vrátit se zpět do Prahy nemohl, neboť měl koupenou termínovanou zpáteční letenku. Část letenky, kterou neproletěl, měla hodnotu 3.150,- Kč. Žalobce po návratu z dovolené dne 9. 1. 2004 u žalované reklamoval nedodržení sjednaných podmínek letecké přepravy. Žalovaná jeho požadavek na vrácení ceny přepravy z Prahy do San José odmítla.
Z takto zjištěného skutkového stavu věci soud prvního stupně dovodil, že žalovaná svým jednáním (zpožděným letem) porušila smluvené přepravní podmínky a nedopravila žalobce do cílového místa. S přihlédnutím k okolnostem případu, kdy žalobce nemohl strávit dovolenou v naplánovaném místě, byl nucen setrvat tři dny více méně čekáním na letišti a posléze musel situaci vyřešit sám náhradním způsobem s vynaložením dalších finančních prostředků, soud prvního stupně shledal žalobní nárok opodstatněným. Konstatoval, že žalobce má nárok na náhradu odpovídající částce vynaložené na zakoupení celé letenky a nikoli pouze rozdílu mezi zaplacenou cenou a cenou odpovídající uskutečněné přepravě (článek 19 Úmluvy o sjednocení některých pravidel o mezinárodní letecké přepravě podepsané v Montrealu 28. 5. 1999 - dále jen „Úmluva“, a článek X. bod 2. všeobecných přepravních podmínek žalované).
Odvolací soud vyslovil právní názor, že účastníci uzavřeli smlouvu o přepravě osob ve smyslu § 760 a násl. zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku, v tehdy platném znění (dále jen „obč. zák.“). Její součástí byly i všeobecné přepravní podmínky žalované (dále též „přepravní podmínky“); z nich je třeba vycházet při posouzení práv cestujících v souvislosti s neprovedením přepravy včas, jestliže přepravní řády, na něž odkazuje § 763 obč. zák., neexistují. Odvolací soud dovodil, že nárok žalobce vyplývající z toho, že přeprava nebyla provedena včas, je nutno posoudit podle článku X. bodu 2. přepravních podmínek, podle něhož v případě, že doba letu neúměrně přesáhne čas plánovaného příletu, což má za následek zmeškání navazujícího letu, je stanovena výše úhrady rovnající se výši ceny, která byla zaplacena, v případě, že letenka nebyla využita vůbec, nebo rovnající se nejméně rozdílu mezi zaplacenou cenou a cenou odpovídající přepravě, která byla uskutečněna. Odvolací soud v dané věci z hlediska odpovědnosti žalované coby dopravce za porušení povinnosti provést přepravu žalobce včas usoudil, že žalobci vznikl nárok na zaplacení rozdílu v rozsahu neproletěné letenky, tedy ve výši 3.150,- Kč, neboť ji částečně využil. Žalobcem uplatněný nárok na náhradu škody posoudil podle článku 19 Úmluvy, podle něhož dopravce odpovídá za škody způsobené zpožděním letecké dopravy cestujících, zavazadel nebo nákladu, ledaže prokáže, že on sám nebo jeho zaměstnanci a agenti učinili veškerá možná opatření, která lze spravedlivě požadovat, aby škodu odvrátili, nebo že nebylo v jejich silách, aby tak učinili. Poněvadž žalovaná netvrdila a ani neprokazovala žádné důvody, pro které by se této objektivní odpovědnosti zprostila, je povinna žalobci nahradit škodu ve výši 9.490,- Kč představující újmu v jeho majetkové sféře vzniklou v souvislosti s vynaložením této částky na zakoupení letenky do Cancunu. Požadavek žalobce na zaplacení částky 31.500,- Kč odpovídající ceně letu z Prahy do Mexico City shledal oproti soudu prvního stupně neopodstatněným, neboť v tomto rozsahu nelze dovodit odpovědnost přepravce za neprovedení přepravy včas podle smlouvy a jejích přepravních podmínek ani odpovědnost za škodu vzniklou podle článku 19 Úmluvy, jelikož žalobce v souvislosti se zpožděním letu tuto částku nevynaložil.
Proti výroku rozsudku odvolacího soudu, jímž byl rozsudek soudu prvního stupně změněn, podal žalobce dovolání, jehož přípustnost dovozuje z § 237 odst. 1 písm. a/ o. s. ř. Namítá, že napadený výrok rozsudku odvolacího soudu spočívá na nesprávném právním posouzení věci a současně vychází ze skutkového zjištění, které nemá oporu v provedeném dokazování. Odvolacímu soudu především vytýká, že na daný případ aplikoval ustanovení přepravních podmínek, jež upravují odpovědnost dopravce v případě zpoždění letecké přepravy. Má zato, že smlouva nebyla splněna vůbec, poněvadž nebyl přepraven do sjednaného místa (do cílového místa vůbec nedoletěl a vinou žalované nedosáhl – ani opožděně - cíle cesty), a nelze tudíž aplikovat přepravní podmínky upravující nároky cestujícího při zpoždění přepravy. Kromě toho odvolací soud vyložil článek X. bod 2. přepravních podmínek nesprávně a neúplně v jeho neprospěch, neboť bez bližšího odůvodnění mu přiznal úhradu jen za část letenky, která nebyla využita, ačkoli se v podmínkách uvádí, že lze uhradit „nejméně“ rozdíl mezi zaplacenou cenou a proletěnou částí letenky. Odvolací soud vůbec nevzal v úvahu smysl cesty, skutečnost, že šlo o dlouho a náročně organizovanou dovolenou, která byla zmařena. Tři dny z plánovaných patnácti musel strávit na letišti ve vánočním chaosu a zbytek na místě, kam nesměřoval. Nebylo zohledněno, že vyvinul veškeré možné úsilí, aby cestu dokončil, kdežto zaměstnanci žalované si počínali neprofesionálně a nedbale. Poukázal na to, že poprvé reklamoval nesplnění smluvní povinnosti elektronickou formou již 23. 12. 2003 a že reklamace nebyla vyřízena v zákonné lhůtě. Přísluší mu proto jako spotřebiteli ve smyslu § 19 zákona č. 634/1992 Sb., v platném znění, stejná práva jako kdyby šlo o neodstranitelnou vadu. V souladu s tím požadoval vrácení zaplacené ceny za neposkytnuté plnění, tedy odstoupil od smlouvy. Z uvedených důvodů navrhl ro
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.