CS · EN DE FR brzy

10 Azs 292/2023 — Nejvyšší správní soud

ECLI: ECLI:CZ:KSOS:2025:19.A.6.2024.54
Datum: 2025-05-06
Z rozhodnutí: o žalobě proti rozhodnutí žalovaného ze dne 29. 1. 2024 č. j. OAM-5343-24/ZR-2023, ve věci zrušení platnosti povolení k trvalému pobytu…
19 A 6/2024- 54 - text  11 19 A 6/2024 [OBRÁZEK] ČESKÁ REPUBLIKA ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY Krajský soud v Ostravě rozhodl samosoudkyní Mgr. Jarmilou Úředníčkovou v právní věci žalobce: Q. H. P. státní příslušnost Vietnamská socialistická republika zastoupen JUDr. Jiřím Dvořákem, advokátem sídlem 702 00 Ostrava – Moravská Ostrava, Josefa Brabce 2873/35 proti žalovanému: Ministerstvo vnitra ČR sídlem 170 34 Praha 7, Nad Štolou 3 o žalobě proti rozhodnutí žalovaného ze dne 29. 1. 2024 č. j. OAM-5343-24/ZR-2023, ve věci zrušení platnosti povolení k trvalému pobytu takto: I. Rozhodnutí žalovaného ze dne 29. 1. 2024 č. j. OAM-5343-24/ZR-2023 se zrušuje a věc se vrací žalovanému k dalšímu řízení. II. Žalovaný je povinen zaplatit žalobci na nákladech řízení částku 14 200 Kč, a to do 30 dnů od právní moci tohoto rozsudku k rukám jeho zástupce. Odůvodnění: 1. Žalobou podanou v zákonné lhůtě se žalobce domáhal zrušení v záhlaví uvedeného rozhodnutí žalovaného, jímž byla žalobci zrušena platnost povolení k trvalému pobytu podle § 77 odst. 2 písm. a) zákona č. 326/1999 Sb. (výrok I.) a dále žalobci byla podle § 77 odst. 3 téhož zákona stanovena lhůta k vycestování z území 30 dnů od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí (výrok II.). 2. Žalobce konstatoval, že podmínkou pro zrušení povolení k trvalému pobytu podle § 77 odst. 2 písm. a) zákona č. 326/1999 Sb., je fakt, že rozhodnutí bude přiměřené z hlediska jeho zásahu do soukromého nebo rodinného života cizince. Žalobce namítal, že při posouzení této podmínky žalovaný zásadním způsobem pochybil, a to zejména proto, že rozhodnutí žalovaného, jakož i řízení předcházející vydání tohoto rozhodnutí je zatíženo vadami spočívajícími v neúplném zjištění skutkového stavu, čímž došlo k porušení § 3 a § 50 odst. 3 správního řádu. Vzhledem k tomu, že správní řízení bylo vedeno z moci úřední, byl žalovaný povinen i bez návrhu žalobce zjistit všechny rozhodné okolnosti svědčící ve prospěch a i neprospěch toho, komu má být povinnost uložena. Z tohoto důvodu a též s přihlédnutím k ust. § 50 odst. 2 správního řádu, kde je výslovně uvedeno, že podklady pro vydání rozhodnutí opatřuje správní orgán, on sám nepodával návrhy. Měl za to, že s ohledem na závažnost dopadů rozhodnutí na rodinný a soukromý život bude žalovaný postupovat při opatřování podkladů pro rozhodnutí důkladně a se vší pečlivostí. Žalobce uvedl, že byl připraven při opatřování podkladů správnímu orgánu poskytovat veškerou potřebnou součinnost. Žalovaný toho nevyučil a neprovedl jeho výslech ani výslech manželky či dětí. Žalobce poukázal na to, že ve věci řízení o zrušení povolení k trvalému pobytu k osobě, která byla spolupachatelkou v jeho trestní věci, naopak žalovaný dokazování doplnil o její výslech provedený ve Věznice Světlá nad Sázavou. 3. Žalobce dále uvedl, že při hodnocení přiměřenosti zásahu do soukromého a rodinného života správní orgán zkoumá především závažnost nebo druh protiprávního jednání cizince, délku jeho pobytu na území České republiky, jeho věk, zdravotní stav, povahu a pevnost rodinných vztahů, jeho ekonomické poměry, společenské a kulturní vazby na území České republiky a intenzitu vazeb k domovskému státu (§ 174a odst. 1 zákona o pobytu cizinců). Platí zde pravidlo, že čím intenzivnější je zásah do soukromého rodinného života, tím vyšší musí být intenzita narušení veřejného pořádku a tomu odpovídající veřejný zájem na vycestování cizince. Namítal, že před vydáním napadeného rozhodnutí žalovaný shora uvedeným způsobem nepostupoval, a proto je rozhodnutí o zrušení platnosti povolení k trvalému pobytu zcela nepřiměřené z hlediska zásahu do soukromého a rodinného života a též odporuje interpretačnímu pravidlu přímé úměry mezi intenzitou narušení veřejného pořádku a tomu odpovídajícímu veřejnému zájmu na vycestování cizince. Co se týká hodnocení závažnosti a druhu protiprávního jednání, žalobce namítal, že s ohledem na uložení podmíněného trestu odnětí svobody spolu s trestem peněžitým, lze dovodit, že jeho jednání nevykazovalo takovou společenskou škodlivost, že by k nápravě odsouzeného byl nutný výkon trestu odnětí svobody. Z rejstříku trestů lze zjistit, že spáchaný trestný čin byl ojedinělým vybočením z dosud bezúhonného života. Z těchto důvodů nelze jeho protizákonné jednání, kterého se dopustil, považovat za tak závažné narušení veřejného pořádku, aby bylo přiměřené zásahu do jeho soukromého a rodinného života. Jeho účast na trestné činnosti byla jen pasivní, což se odrazilo i v druhu a výši trestu, a jeho sebereflexe a lítost nad nezákonným jednáním lze dokumentovat i tím, že již zaplatil uložený peněžitý trest 3 000 000 Kč v soudem stanovené lhůtě a vede řádný život. 4. Co se týká délky pobytu na území České republiky, žalobce zdůraznil, že zde žije již od roku 1988, kdy začal pracovat jako dělník v Ostravě ve Vítkovických železárnách. Povolení k trvalému pobytu získal dne 3. 4. 2006. V České republice žije již 38 let, tedy déle než polovinu svého života, a za tuto dobu se zcela přizpůsobil kulturním a společenským zvyklostem v České republice a zpřetrhal vazby na domovský stát. Proto zrušení platnosti povolení k trvalému pobytu by nebylo přiměřené z hlediska zásahu do jeho soukromého a rodinného života. K věku, zdravotnímu stavu, povaze a pevnosti rodinných vztahů, žalobce uvedl, že mu bude již 66 let a jeho zdravotní stav není dobrý. Na vyžádání souhlasí s poskytnutím své zdravotní dokumentace. K rodinným příslušníkům, tedy ke své manželce N. T. K. D., narozena X a k dětem P. Q. H. a P. Q. H., oba narozeni X, je vázán pevnými rodinnými a citovými vazbami. Manželka žije v České republice od roku 1993 a má vietnamské státní občanství. Oba synové a vnuci jsou občany České republiky. Manželka a synové jsou hlášeni k pobytu na adrese X, kde obývají dům v SJM žalobce a jeho manželky. Žalobce s manželkou žije ve společné domácnosti ve svém bytě na uveden adrese, třebaže formálně je přihlášen k pobytu v X. Učinili tak z důvodu efektivnější správy majetku v X. Jde o nemovitý majetek situovaný v katastrálním území X. Synové jsou plnoletí a mají své rodiny a své domácnosti. O pevnosti rodinných vztahů svědčí i to, že jeho syn P. Q.H. složil na účet Okresního soudu v Karviné peněžitou záruku ve výši 500 000 Kč, aby byl propuštěn z vazby na svobodu. Ke kvalitě rodinných vztahů mohl žalovaný získat informace výslechem žalobce a jeho manželky, případně synů. Protože tak nepostupoval, vyvodil z nedostatku informací nepravdivý závěr, že zrušení pobytového oprávnění nemůže znamenat nepřiměřený zásah do jeho života. 5. Co se týká ekonomických poměrů, kulturních a společenských vazeb na území České republiky, žalobce zopakoval, že s manželkou mají ve společném jmění rodinný dům na výše uvedené adrese o třech podlažích. V X žalobce vlastní nemovitý majetek uvedený v usnesení Krajského soudu v Ostravě, které přiložil k žalobě. Dále uvedl, že je jediným společníkem a jednatelem společnosti Premiere Trade Solution s.r.o. se sídlem na adrese Praha 1 – Nové Město, Politických vězňů 911/8 a rovněž jako živnostník dříve podnikal v obchodu a pohostinství. V současné době s ohledem na svůj věk a zdravotní stav nepodniká, a soustavně nepracuje a prostředky k obživě své a manželky získává pronájmem nemovitostí. I tuto informaci mohl žalovaný získat jeho výslechem a nemusel se dopustit nesprávného závěru, že ani s ekonomického hlediska nelze zrušení trvalého pobytu považovat za nepřiměřené. S ohledem na délku pobytu je plně integrován do české společnosti, převzal její kulturní a společenské zvyklosti a ovládá český jazyk. K Vietnamské socialistické republice nemá žádné osobní, ekonomické nebo společenské vazby. Zopakoval, že v České republice žije od roku 1988. Rodiče zemřeli a ve Vietnamu žije z příbuzných jeho bratr a sestra. S ohledem na svůj věk a věk sourozenců se osobně nestýkají a on o jejich současném životě neví nic bližšího. Ve Vietnamu nemá žádný majetek, žádné finanční či jiné prostředky k obživě. V podstatě by zůstal ve stáří sám odkázán na pomoc své manželky a dětí žijících v České republice. Žalobce poznamenal, že nikterak nezpochybňuje správnost žalovaným citované judikatury, na kterou odkázal v odůvodnění napadeného rozhodnutí, namítal však, že správní řízení bylo zatíženo vadami, které zásadním způsobem ovlivnilo rozhodnutí v jeho neprospěch, neboť žalovaný rozhodoval na základě neúplně zjištěného skutkového stavu a v důsledku toho nesprávně posoudil závažnost narušení veřejného pořádku ve vztahu k přiměřenosti z hlediska zásahu do soukromého a rodinného života. 6. Žalovaný v písemném vyjádření navrhl zamítnutí žaloby. Odkázal na odůvodnění napadeného rozhodnutí a relevantní judikaturu. K námitce žalobce, že neprovedl výslech jeho osoby ani výslech manželky či dětí, žalovaný uvedl, že žalobce měl kdykoliv v průběhu řízení možnost navrhnout výslech své osoby, popř. svých rodinných příslušníků, což však i přes opakované seznámení se spisovým materiálem neučinil. Žalovaný při posuzování žalobcova soukromého a rodinného

Citovaná ustanovení

§ 103 (150/2002 Sb.)§ 60 (150/2002 Sb.)§ 64 (150/2002 Sb.)§ 75 (150/2002 Sb.)§ 76 (150/2002 Sb.)§ 78 (150/2002 Sb.)§ 77 (326/1999 Sb.)§ 101 (353/2002 Sb.)§ 114 (353/2003 Sb.)§ 9 (353/2003 Sb.)§ 50 (500/2004 Sb.)§ 149 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.