CS · EN DE FR brzy

14 C 244/2023-162 — Obvodní soud pro Prahu 2

ECLI: ECLI:CZ:OSPH02:2025:14.C.244.2023.1
Datum: 2025-04-02
Předmět: o zaplacení 701 668 Kč s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 78 z. č. 141/1961 Sb.", "§ 79a z. č. 141/1961 Sb.", "§ 81 z. č. 141/1961 Sb.", "§ 149 z. č. 141/1961 Sb.", "§ 7 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 103 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 104 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 132 z.
["postoupení věci""náhrada nákladů""postoupení pohledávky""smlouva kupní""odvolání""znalecký posudek""smlouva o úvěru""náklady řízení""koupě""hodnocení důkazů""jednatel""odtah vozidla"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o zaplacení 701 668 Kč s příslušenstvím. Aplikuje: § 78 (141/1961 Sb.), § 79a (141/1961 Sb.), § 81 (141/1961 Sb.), § 149 (141/1961 Sb.).
1. Žalobce se podanou žalobou domáhá náhrady škody, která mu měla vzniknout v důsledku pochybení policejního orgánu při zajištění vozidla trvajícího 2 roky a 9 měsíců, když byla překročena doba předběžného zajištění vozidla podle § 31a odst. 4 zákona o policii v délce přesahujících 60 dnů a žalobci tak bylo zasaženo do jeho majetkových práv, přičemž tak nedošlo k včasnému nepřepsání vozidla na jeho osobu. Jde o řízení, v nichž se měla žalovaná dopustit pochybení nesprávného úředního postupu v režimu zákona 82/1998 Sb. a to v řízeních vedených jednak u , právnická osoba, a následně u soudu, konkrétně Obvodního soudu pro , adresa, .2. Žalovaná se žalobou nesouhlasila. Učinila nespornou skutečnost, že u ní žalobce dne , datum, (podáním z téhož dne) uplatnil nárok na náhradu škody ve výši celkem , částka, , žalovaná však požadavku žalobce nevyhověla ani z části, což mu sdělila svým stanoviskem ze dne , datum, . V žádosti o odškodnění žalobce namítal, že titulem nároku na náhradu škody je nesprávný úřední postup policejního orgánu a následně Obvodního soudu pro , adresa, , spočívají v tom, že žalobce nemohl užívat více jak 2 roky a 9 měsíců osobní motorové vozidlo , jméno FO, , Anonymizováno, , SPZ, . Žalovaná se v prvé řadě zabývala otázkou, zda v předmětné věci došlo k nesprávnému úřednímu postupu. Obecně v rámci zajištění věcí se jedná o běžnou činnost orgánů činných v trestním řízení, když tyto pojmou podezření ze spáchání trestného činu, převažují tak zájmy veřejnosti nad zájmy jednotlivce, kdy je nucen strpět zásah do své sféry. Policejní orgán vycházel ze zjištění, že si na předmětné vozidlo činí nárok i jiná osoba. Na vozidlo uplatňovaly nárok následující subjekty: 1) , jméno FO, , 2) Centrální vyšetřovací soud č. , hodnota, , Anonymizováno, (španělská strana požadovala další zajištění vozidla, neboť došlo k odcizení vozidla v , Anonymizováno, ). Ze zjištěných skutečností dospěl policejní orgán k závěru, že si na vozidlo činí nárok majitel vozidla ve , Anonymizováno, , kterému bylo odcizeno. Vzhledem k tomu, že na věc uplatnilo právo více subjektů a nastaly pochybnosti o právu osob na tuto věc, bylo rozhodnuto, že bude předmětné vozidlo uloženo do úschovy Obvodního soudu pro , adresa, , a to podle § 34a odst. 7 zákona č. 273/2008 Sb. Rozhodnutí sepsáno dne , datum, . Jelikož bylo vozidlo zajištěno dne , datum, a ve věci bylo vydáno rozhodnutí dne , datum, , byla lhůta 60 dnů stanovená § 34a odst. 4 zákona č. 273/2008 Sb. Tvrzení uvedené v rozhodnutí Městského soudu v , jméno FO, ze dne , datum, , č.j. 18 Co 382/2019 nedeklaruje, že by postup Policie ČR byl nesprávný. Soud posuzoval situaci v okamžiku jeho rozhodování, nicméně v okamžiku, kdy došlo k zajištění předmětného motorového vozidla , právnická osoba, poté, co bylo při pokusu o jeho přepis do registru vozidel ČR zjištěno, že je po něm vyhlášeno mezinárodní pátrání v rámci SIS, a poté o uložení vozidla do úschovy soudu dle ustanovení § 34a odst. 7 zákona č. 273/2008 Sb., zde neexistovala mezinárodní žádost o právní pomoc podle zákona č. 104/2013 Sb., aby bylo postupováno podle § 233 citovaného zákona ve spojení s § 78 - § 81 trestního řádu. K tomuto postupu, tedy zajištění vozidla podle citovaných zákonných ustanovení trestního řádu, posléze ze strany Policie ČR skutečně došlo. Nicméně vozidlo nebylo nakonec vydáno , Anonymizováno, straně z toho důvodu, že posléze na zajištění netrvala. Soud nezohlednil, že v okamžiku zajištění vozidla neexistoval důvod pro postup dle § 233 zákona č. 104/2013 Sb., když Policie ČR neměla informace o existenci žádosti španělské strany ve smyslu výše uvedeného zákona, ale pouze že bylo vyhlášeno mezinárodní pátraní v rámci SIS. Bylo tedy zjevné, že vlastnictví vozidla si nárokovalo v daném případě několik subjektů, a policejní orgán tak postupoval podle § 34 zákona č. 273/2008 Sb. Jelikož od doby zajištění vozidla do 60 dnů policejní orgán neobdržel uznaný příkaz českým justičním orgánem k zajištění věci, nebylo možné realizovat postup dle § 233 zákona č. 104/2013 Sb. Uznání příkazu ve formě usnesení k zajištění věci nebylo ze strany justičního orgánu vyhotoveno. Policejnímu orgánu žádné takové usnesení o uznání příkazu k zajištění věci doručeno nebylo, a nezbylo mu tak nic jiného, než postupovat ve smyslu ustanovení § 34a zákona č. 273/2008 Sb. O tomto postupu bylo ze strany , Anonymizováno, , právnická osoba, písemně vyrozuměno Městské státní zastupitelství. Pokud by policejní orgán postupoval dle § 233 zák. č. 104/2004 Sb. a vozidlo by v rámci mezinárodní justiční spolupráce vydal , Anonymizováno, straně, postupoval by protiprávně, neboť neměl k dispozici usnesení o uznání příkazu k zajištění vozidla vydaného justičním orgánem ČR, který vydává dle zákona č. 104/2013 Sb. V usnesení Městský soud v , jméno FO, ze dne , datum, , č.j. 18 Co 382/2019-38, uvedl: „Nad rámec výše uvedeného lze dodat, že pokud by orgány činné v trestním řízení postupovaly dle výše citovaného zákona o mezinárodní justiční spolupráci ve věcech trestních a vozidlo vydaly dožadujícímu , Anonymizováno, soudu, musel by se tvrzený vlastník vozidla domáhat svých práv ve , Anonymizováno, království. Odvolacímu soudu přitom neušlo, že na rozdíl od tvrzení o vlastnickém právu k vozidlu obsaženému ve spise Policie ČR ve prospěch osoby , jméno FO, , v řízení o soudní úschově i v tomto řízení je již bez dalšího tvrzeno vlastnické právo k vozidlu ve prospěch právnické osoby - společnosti , Anonymizováno, , právnická osoba, .“3. Žalovaná shledala, že mezi jednáním policejního orgánu a případným vznikem škody nelze spatřovat příčinnou souvislost, neboť oba výše popsané postupy orgánu činného v trestním řízení by znamenaly nemožnost přístupu žalobce k motorovému vozidlu. Pokud by došlo k vydání předmětného vozidla španělské straně v případě její aktivní spolupráce, pravděpodobně by k navrácení vozidla nikdy nedošlo, na rozdíl od nynější situace.4. Provedeným dokazováním soud zjistil :5. Ze spisu Obvodního ředitelství policie , adresa, IV pod č.j. , adresa, , že dne , datum, , nebezpečný obsah6. Dne , datum, bylo na MOP , právnická osoba, doručeno usnesení Obvodního soudu pro , adresa, , sp. zn. , Anonymizováno, , ve kterém soud vydal dne , datum, s nabytím právní moci , datum, předmět úschovy zpět Policii ČR. Dne , datum, byla odeslána žádost o vydání předchozího souhlasu se zajištěním dle § 79a trestního řádu na Městské státní zastupitelství. Dne , datum, byl na MOP , právnická osoba, doručen ze strany Městského státního zastupitelství souhlas se zajištěním předmětného motorového vozidla a vozidlo bylo zajištěno na základě usnesení policejního orgánu ze dne , datum, , č.j. , adresa, -, Anonymizováno, , podle ustanovení § 79a odstavce 1 trestního řádu. Následně byla na MOP , právnická osoba, doručena stížnost vznesená ze strany společnosti , Anonymizováno, , právnická osoba, . proti tomuto usnesení. Usnesením Městského soudu v , jméno FO, ze dne , datum, , sp. zn. , Anonymizováno, , bylo podle § 149 odst. 1 trestního řádu napadené usnesení zrušeno. přípisem Městského státního zastupitelství v , jméno FO, ze dne , datum, , č.j. , Anonymizováno, , byl policejní orgán informován, že , Anonymizováno, strana prozatím nereagovala na přípis ze dne , datum, , ve kterém byl učiněn dotaz na Centrální vyšetřovací soud č. , hodnota, , Anonymizováno, , zda i nadále trvají na zajištění vozidla. Policejním orgánem bylo zjištěno, že do spisu Městského státního zastupitelství byl založen doklad o doručení žádosti o sdělení ze dne , datum, a , datum, , zda trvá na zajištění vozidla, adresované shora uvedenému , Anonymizováno, soudu, , Anonymizováno, strana na uvedenou žádost nikterak nereagovala, tedy ve smyslu § 68 zákona č. 104/2013 Sb. bylo možné mít za to, že , Anonymizováno, strana již na zajištění vozidla netrvá a důvod zajištění tak pominul, vozidlo tedy bylo společně s klíčem od vozidla vydáno dne , datum, dle § 34a odstavce 6 zákona č. 273/2008 Sb., společnosti , Anonymizováno, , právnická osoba, ., IČ: , IČO, , zastoupené majitelem a jednatelem panem , jméno FO, , u kterého bylo předmětné vozidlo v březnu roku , Anonymizováno, předběžně zajištěno.7. Z čestného prohlášení , jméno FO, se podává jeho projev následujícího znění :„Já, , jméno FO, , tímto čestně prohlašuji, že jsem v zastoupení společnosti , Anonymizováno, , právnická osoba, ., IČO zde uvedené, jakožto jednatel podepsal dne , datum, smlouvu o postoupení nároku na náhradu škody (dále jen jako „Smlouva“). Kopie Smlouvy tvoří přílohu tohoto čestného prohlášení. Smlouvou postoupila společnost , Anonymizováno, , právnická osoba, . , Jméno žalobce, všechny nároky na náhradu škody způsobené nesprávným úředním postupem Policie ČR a soudním řízením vedeným u Obvodního soudu pro , adresa, , v důsledku kterého bylo více jak , Anonymizováno, znemožněno užívání osobního motorového vozidla , jméno FO, , Anonymizováno, : , SPZ, , včetně jejich veškerého příslušenství a všech práv s těmito nároky s

Citovaná ustanovení

§ 233 (104/2013 Sb.)§ 68 (104/2013 Sb.)§ 149 (141/1961 Sb.)§ 78 (141/1961 Sb.)§ 79a (141/1961 Sb.)§ 81 (141/1961 Sb.)§ 34 (273/2008 Sb.)§ 34a (273/2008 Sb.)§ 61 (273/2008 Sb.)§ 13 (418/2011 Sb.)§ 1 (82/1998 Sb.)§ 13 (82/1998 Sb.)
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.