CS · EN DE FR brzy

15 C 285/2022-46 — Obvodní soud pro Prahu 9

ECLI: ECLI:CZ:OSPH09:2023:15.C.285.2022.1
Datum: 2023-03-07
Předmět: o zaplacení 89 057,95 Kč s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 118a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 118 z. č. 99/1963 Sb.", "§
["porod""přistoupení k dluhu""uznání dluhu"]
O co šlo: o zaplacení 89 057,95 Kč s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 118a z. č. 99/1)
Žalobkyně se žalobou podanou ke zdejšímu soudu dne [datum] domáhala po žalovaných zaplacení částky 89 057,95 Kč s příslušenstvím a náhrady nákladů řízení. Žalobu odůvodnila tím, že žalované 1) byla od [datum] do [datum] poskytnuta zdravotní péče ve [anonymizováno] [část obce], a to na základě smlouvy o poskytnutí zdravotní péče ze dne [datum] s tím, že současně byla ve shodném období zdravotní péče poskytnuta i nezl. potomkovi žalované 1), [anonymizována dvě slova], narozenému [datum] (dále jen„ potomek“). Přes portál VZP bylo zjištěno, že žalovaná 1) a ani její potomek neměli ke dni poskytnutí zdravotní péče sjednané zdravotní pojištění. Vzhledem k tomu, že žalovaná 1) ani neuvedla, že by byla pojištěna u komerční pojišťovny, vznikla jí povinnost k náhradě výloh za zdravotní ošetření, a to jak za její osobu, tak i za ošetření jejího potomka. Žalobkyně náklady na zdravotní péči žalované 1) vyúčtovala fakturou [číslo] ze dne [datum], splatnou dne [datum], na částku ve výši 21 291,08 Kč za poskytnuté zdravotní služby žalované 1) a fakturou [číslo] ze dne [datum], splatnou dne [datum], na částku 67 766,87 Kč za zdravotní služby poskytnuté potomkovi. Žalovaná 1) dluh vzniklý z obou předmětných faktur uznala písemným uznáním ze dne [datum]. Dne [datum] přistoupila žalovaná 2) písemnou dohodou k oběma dluhům žalované 1) a zavázala se s ní společně a nerozdílně dluh uhradit s tím, že současně uzavřela dohodu o splátkách dluhu. Žalované však na dluh žalobkyni ničeho neuhradily, ačkoliv byly k úhradě předžalobně upomenuty dne [datum]. Vzhledem k tomu, že žalovaná 1) je osobou neznámého pobytu, byl ji ustanoven podle § 29 odst. 3, 4 o.s.ř. usnesením zdejšího soudu ze dne [datum rozhodnutí], č.j. [číslo jednací], opatrovník. Soud postupoval podle § 101 odst. 3 o.s.ř., když ve věci jednal a rozhodl v nepřítomnosti žalované 2), neboť žalovaná 2) byla k jednání řádně předvolána a včas nepožádala z důležitého důvodu o odročení jednání. Soud se nejprve zabýval otázkou mezinárodní příslušnosti, neboť žalovaná 1) je státním občanem Běloruské republiky. Soud dospěl k závěru, že je mezinárodně příslušným, a to dle § 2 zákona č. 91/2012 Sb., o mezinárodním právu soukromém a čl. 4 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne [datum] o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech, neboť se nejedná o věc, na kterou se vztahují ustanovení oddílu 3 až 7 citovaného nařízení, když Smlouva mezi Československou socialistickou republikou a Svazem sovětských socialistických republik o právní pomoci a právních vztazích ve věcech občanských, rodinných a trestních, vyhlášená vyhláškou č. 95/1983 Sb., pravomoc soudu a rozhodné právo v dané věci neupravuje. Rozhodné právo bylo určeno v souladu s čl. 5 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 ze dne [datum], o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy, kdy rozhodným právem je právo české. Žalované jsou k úhradě dluhu zavázány společně a nerozdílně, neboť žalovaná 2) k dluhu žalované 1), jež za ní eviduje žalobkyně, přistoupila dne [datum] na základě Dohody o přistoupení k dluhu z téhož dne. Opatrovník žalované 1) se k podané žalobě vyjádřil přípisem došlým zdejšímu soudu dne [datum], když uvedl, že z důvodu neznámého pobytu žalované 1) nebyl schopen od žalované 1) zjistit potřebné informace, a proto z procesní opatrnosti s nárokem uplatňovaným vůči žalovaným nesouhlasil. Při jednání před zdejším soudem konaném dne [datum] opatrovník za žalovanou 1) namítal neplatnost smlouvy o poskytnutí zdravotní péče, když ve smlouvě uvedená cena za poskytnutí zdravotní péče byla stanovena neurčitě, když u jejího vyčíslení bylo pouze odkázáno na ceník žalobkyně, nikoliv detailně a důkladně vyčísleny jednotlivé položky zdravotního ošetření. Opatrovník dále namítal i neplatnost uznání dluhu žalovanou 1), když žalovaná 1) je občankou Běloruské republiky a tím pádem nebylo možné, aby zcela určitě rozuměla textaci uznání dluhu, a proto jej nemohla chápat. Vzhledem k tomu, že žalovaná 1) byla v lékařském zařízení žalobkyně hospitalizována z důvodu akutního porodu, namítal její opatrovník v neposlední řadě i to, že smlouvu s žalobkyní uzavřela ve stavu tísně, který u ní byl vyvolán jejím aktuálním zdravotním rozpoložením, tj. akutním porodem. V neposlední řadě hájil opatrovník žalovanou 1) tím, že jedna z předmětných faktur, k jejichž úhradě mají být žalované povinny, nebyla vystavena na jméno žalované 1), ale na jméno potomka žalované 1), který byl v té době několikadenním novorozencem, tedy nezl. dítětem. Žalobkyně se při jednání vyjádřila tak, že žalovaná 1) po svém příchodu do lékařského zařízení žalobkyně plně chápala nejen celou situaci, ale i obsah předkládaných listin, které následně podepsala. Žalobkyně disponuje s ohledem na její rozsáhlost velkou škálou personální vybavenosti, a to i co do státní příslušnosti personálu, což se následně odráží na jeho jazykové vybavenosti. Žalobkyně tedy namítla, že i kdyby žalovaná 1) něčemu nerozuměla, nebyl problém ji situaci objasnit, popřípadě cokoliv přeložit, neboť na oddělení, kam byla žalovaná 1) v lékařské zařízení žalobkyně s ohledem na její akutní porod přijata, je k dispozici rusky mluvící personál a to včetně lékařů. Žalovaná 1) tak za celou dobu své hospitalizace v lékařské zařízení žalobkyně ani jednou nenamítala, že by něčemu nerozuměla, svým podpisem stvrdila i částky za konkrétní lékařské ošetření. Poté co soud účastníky poučil podle § 118b o.s.ř. navrhl opatrovník žalované 1) z procesní opatrnosti, aby byl zadán k vypracování znalecký posudek, kterým by byly oceněny poskytnuté zdravotní služby. Po poučení dle § 118a odst. 1 a 3 o.s.ř. zamítl soud provedení znaleckého posudku, když opatrovník žalované 1) ani po výslovném poučení se zřetelem na §118a odst. 1 o.s.ř. konkrétně netvrdil, že by poskytnuté lékařské služby byly účtovány v nesprávné výši. Opatrovník žalované 1) byl však podle § 118a odst. 1 a 3 o.s.ř. poučen i ve vztahu k tvrzení, že předložené smlouvy nebyly v ruském jazyce, aby tvrdil konkrétní okolnosti, že jim žalovaná 1) nerozuměla, když ona sama nerozuměla česky, a proto pro ni byly nesrozumitelné, dále byl poučen ve vztahu k uvedené tísni, aby tvrdil konkrétní okolnosti, jež u žalované 1) vyvolaly zmíněnou tíseň a též, aby v neposlední řadě tvrdil s ohledem na výši částky vyčíslených lékařských služeb tvrdil konkrétní okolnosti jejich nesprávného vyčíslení. Opatrovník však po řádném poučení takto ničeho netvrdil. Na základě provedeného dokazování soud dospěl k následujícím skutkovým zjištěním: Žalované 1) byla ode dne [datum] do [datum] poskytnuta zdravotní lékařská péče žalobkyní, tj. v lékařském zařízení [anonymizováno] v [část obce], přičemž žalobkyně se zavázala žalované 1) potřebnou lékařskou péči poskytnout a žalovaná 1) se zavázala za poskytnutou lékařskou péči uhradit smluvní cenu, jež je stanovena v souladu s platným ceníkem výkonů nemocnice (Smlouva o poskytnutí zdravotní péče ze dne [datum]). Žalovaná 1) byla v lékařském zařízení žalobkyně hospitalizována z důvodu akutního porodu, přičemž se jí dne [datum] narodil potomek [anonymizována dvě slova], který byl od [datum] do [datum] hospitalizován na novorozeneckém oddělení [anonymizováno] [část obce] (Propouštěcí zpráva ze dne [datum]). Fakturou [číslo] vystavenou na jméno žalované 1) ze dne [datum], splatnou dne [datum], byla žalované 1) vyúčtována částka 21 291 Kč, jež jí byla účtována za její ošetření a fakturou [číslo] vystavenou na jméno potomka ze dne [datum], splatnou dne [datum], byla žalované 1) účtována částka 67 766,87 Kč za zdravotní péči o jejího potomka s tím, že k oběma fakturám byl přiložen podrobný přehled jednotlivých účtovaných položek, jejich cena vycházela z ceníku žalobkyně (Faktura [číslo] příloha k faktuře [číslo] přehled o faktuře [číslo] faktura [číslo] příloha k faktuře [číslo] přehled o faktuře [číslo] cenový předpis [anonymizováno] [číslo] ze dne [datum]). Při ukončení hospitalizace potomka žalovaná 1) podepsala uznání obou dluhů, ale též i prohlášení za sebe, i jako zákonný zástupce potomka, že je srozuměna s tím, že kromě vystavených faktur, budou následně vyúčtovány ještě laboratorní testy, které se též současně zavázala uhradit, když předmětné prohlášení obsahovalo i ruský překlad dokumentu (Prohlášení ze dne [datum], uznání dluhů ze dne [datum]). Na základě dohody o přistoupení dluhu ze dne [datum] přistoupila k dluhu žalované 1) žalovaná 2), čímž se žalované z dluhu žalobkyně staly zavázány společně a nerozdílně (Dohoda o přistoupení k dluhu ze dne [datum]). Žalovaná 2) s žalobkyní uzavřela dne [datum] dohodu o splátkách na splatný dluh, když se zavázala na celkovou dlužnou částku 89 057 Kč hradit počínaje [číslo] částku 1 500 Kč měsíčně pod ztrátou výhody splátek v případě prodlení byť jen s jednou jedinou splátkou (Dohoda o splátkách na splatný dluh ze dne [datum]). Žalobkyně ověřila platnost pojištění žalované 1) a jejího potomka v Centrálním registru pojištěnců, avšak bez

Citovaná ustanovení

§ 41 (372/2011 Sb.)§ 13 (48/1997 Sb.)§ 2 (48/1997 Sb.)§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 2 (91/2012 Sb.)§ (95/1983 Sb.)§ 101 (99/1963 Sb.)§ 118 (99/1963 Sb.)§ 118a (99/1963 Sb.)§ 118b (99/1963 Sb.)§ 142 (99/1963 Sb.)§ 160 (99/1963 Sb.)
DomůŽivotní situaceOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.