ECLI: ECLI:CZ:OSPM:2021:13.C.183.2017.1 Datum: 2021-04-19 Předmět: žaloba na úhradu částky [částka] - Kč s přísl. Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2048 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 8 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", " ["nemajetková újma""peněžité plnění""reklama""smlouva o dílo""software""znalecký posudek"]
O co šlo: žaloba na úhradu částky [částka] - Kč s přísl. (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 137 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2048 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 8 vyhl. č. 177/19)
1. Žalobou podanou u zdejšího soudu dne [datum] se žalobkyně po žalované domáhala zaplacení částky ve výši [částka] s příslušenstvím a náhradou nákladů řízení. Žaloba byla odůvodněna tím, že účastníci spolu dne [datum] uzavřeli smlouvu o dílo, ve které se žalobkyně zavázala provést dílo spočívající v opravě jednotlivých vad expozice„ [anonymizována dvě slova]“, dle specifikace obsažené v příloze [číslo] shora uvedené smlouvy. Cena díla byla mezi účastníky sjednána na [částka] včetně DPH. Shora uvedená expozice se skládá z 12 exponátů, které umožňují pomocí sportovních her zopakování či objevení základních matematických principů a operací. Všechny exponáty spolu komunikují a je možné mezi všemi dohromady hrát velkou hru – dvanácti boj. Během plnění předmětu díla však žalobkyně zjistila, že vady na exponátech jsou větší a zásadnější, než bylo uvedeno v příloze [číslo] smlouvy a než bylo naceněno v nabídce žalobkyně, dané do předmětného zadávacího řízení organizovaného žalovanou. Vady pak nebyly jen elektronické, ale bylo objeveno i množství vad konstrukčních. Uvedené skutečnosti nebylo možné zjistit před uzavřením smlouvy, neboť žalobkyně neměla možnost si jednotlivé exponáty prohlédnout v kompletním stavu (jednalo se jen o zabalená torza). Demontáž exponátů prováděla žalovaná a vady jí tak musely být známy. Žalobkyně tak vycházela v dobré víře z informací, které jí o stavu expozice předala žalovaná. Žalobkyni také nebyly předány zdrojové kódy k opravám, takže všechny exponáty musely být i z tohoto důvodu znovu naprogramovány, kdy rozsah díla se tak zvětšil na komplexní dodávku ovládacího softwaru. Vzhledem k výše uvedenému, na základě požadavku žalované, žalobkyně navrhla a zpracovala u některých exponátů např. i nové systémy her, jejichž původní řešení bylo nefunkční příp. nelogické či zastaralé (u exponátů veslování, páka a střelba), taktéž provedla mechanické úpravy a další opravy, a to vše nad rámec přílohy [číslo] smlouvy. Též naplnila požadavek toho, aby jednotlivé exponáty byly rozmontovatelné a transportovatelné, tedy aby bylo umožněno jejich„ putování“ a využití i jinde, než v [anonymizována dvě slova]. Software expozice tak byl připraven celý znovu tak, aby byla zajištěna jeho funkčnost. Některé hry byly též chybně popsány i z fyzikálního hlediska, a tak žalobkyně musela na své náklady navrhnout taktéž opravná řešení v tomto směru. Žalobkyni byla též opakovaně vyčítána nefunkčnost systému čtení čárového kódu (což bylo též považováno za jednu z vad, pro kterou nebylo dílo převzato), když ale tato byla způsobena nekvalitním tiskem na zařízení žalované, které nebylo součástí díla. Práce žalobkyně tak vysoce přesáhly původní zadání smlouvy o dílo, kdy hodnota víceprací činí nejméně [částka]. Žalovaná byla ze strany žalobkyně o veškerých uvedených krocích a činnostech žalobkyní jako zhotovitele průběžně informována a všechny tyto byly provedeny po dohodě s žalovanou, resp. v souladu s jejími pokyny a požadavky. Žalovaná nikdy po žalobkyni nepožadovala, aby navrhované úpravy nebyly prováděny, naopak požadovala, aby exponáty byly v bezvadném stavu. Žalobkyně tak vzhledem k výše uvedenému předala dílo v pozdějším termínu, než stanovila smlouva, a to dne [datum]. Prodlení žalobkyně bylo taktéž způsobeno nedostatečnou součinností ze strany žalované, která spočívala zejména v dlouhých dodacích termínech pro rozhodnutí o způsobu pokračování oprav a dále pak oddalování převzetí expozice. Pozdější předání tak nebylo způsobeno žalobkyní, naopak tato vyvinula maximální úsilí, aby dílo bylo provedeno a v co nejkratší době předáno. Co se týče úhrad ceny díla, první část byla ve výši [částka] uhrazena dne [datum]. Zbývající část ceny díla pak měla být uhrazena na základě konečné faktury, která měla být vystavena po podpisu protokolu o předání a převzetí. K podpisu této listiny však nikdy nedošlo (ze shora uvedených důvodů a taktéž proto, že žalovaná po žalobkyni podmiňovala podpis protokolu výkonem bezplatných víceprací v rozsahu 500 hodin, s čímž žalobkyně nemohla souhlasit). V důsledku shora uvedeného tak žalobkyně nemohla vystavit konečnou fakturu na úhradu zbývající ceny díla. Žalovaná následně poslala žalobkyni jednostranně podepsaný protokol o předání díla, kterým toto přebírá ke dni [datum]. Celá expozice však byla předána již dne [datum], kdy oba jednatelé žalobkyně prošli celou expozici s ředitelem žalované [příjmení] [příjmení] a oprávněnou osobou žalované [příjmení] [příjmení] a právničkou žalované [příjmení] [celé jméno svědkyně]. Po projití všech exponátů ředitel prohlásil, že dílo přebírá a pověřil [celé jméno svědkyně] procesem vyhotovení předávacího protokolu, neboť musel odjet (bylo domluveno, že protokol podepíše později). Od [datum] tak měl probíhat zkušební provoz, během kterého měly být event. vyřešeny drobné nedostatky exponátů, které lze zjistit pouze při provozu. Žalovaná však zkušební provoz nezahájila a exponáty tak nebyly zkoušeny až do otevření expozice pro veřejnost dne [datum]. Po otevření žalovaná po žalobkyni žádala úpravu exponátů, když tyto činnosti nazývala záručními vadami, nicméně tyto záručními vadami být ani nemohly, neboť se jednalo o např. návštěvníkem promáčknutý displej nebo zlomené ráhno plachetnice. Žalovaná trvala na okamžitém odstranění shora uvedených vad. Žalobkyně tyto odstraňovala v maximální možné míře a v co nejkratší době, kdy nic z toho nebylo pro žalovanou dostatečné a její požadavky stále narůstaly. Při jednání mezi stranami konaném dne [datum] bylo dohodnuto, že podpis zápisu z tohoto jednání nahrazuje podpis protokolu o předání a převzetí díla, a že žalobkyně je na podkladě tohoto oprávněná vystavit daňový doklad na zbývající část ceny díla. Následně žalovaná uhradila část zbývající ceny díla, a to [částka], a to dne [datum], a částku ve výši [částka] dne [datum], kdy odmítla uhradit zbývající cenu díla ve výši [částka], neboť za tuto částku byla započtena smluvní pokuta počítaná za období od [datum] do [datum], po které byla žalobkyně v prodlení s předáním díla. S provedeným zápočtem oznámeným přípisem ze dne [datum] žalobkyně nesouhlasila, neboť prodloužení termínu dodání díla nebylo způsobeno jí, ale rozšířením rozsahu předmětu díla dle požadavku žalované. Postup žalované, která svými požadavky rozšířila původní předmět díla, a toto rozšíření odmítá nejen uznat jako vícepráce, ale ještě požaduje smluvní pokutu za prodlení se splněním díla, je v rozporu s dobrými mravy i poctivým jednáním v právním styku.
2. Žalovaná ve svém vyjádření k žalobě ze dne [datum] (č. l. 58 spisu) a doplněním skutkových tvrzení ze dne [datum] (č. l. 137 spisu) uvedla, že uplatnění nárok neuznává, a to ani zčásti. Učinila nesporným, že mezi účastníky byla skutečně dne [datum] uzavřena shora popsaná smlouva o dílo. Žalovaná dále upozornila na přílohu [číslo] shora specifikované smlouvy o dílo, podle které se žalobkyně zavázala opravit vady jednotlivých exponátů expozice a uvést ji do takového stavu, aby výsledek odpovídal stavu, který byl vymezen přílohou [číslo] smlouvy. Dále též připomněla, že žalobkyně ještě před uzavřením smlouvy mohla zjistit přesně a podrobně rozsah vad expozice, když tyto byly podrobně popsány v přílohách smluv, a dále se konaly 2 prohlídky samotné expozice ve dnech [datum] a [datum]. Žalobkyně vůči žalované neuplatňovala žádné připomínky k možnosti zjistit rozsah vad díla, které bude předmětem smlouvy, a tyto námitky začala uplatňovat teprve po převzetí díla žalovanou. Předmětná expozice měla sloužit jako důstojná oslava výročí otevření žalované, které připadalo dne [datum]. Žalobkyně však dílo neprovedla v ujednaném čase, tedy do [datum]. Žalovaná zde popřela, že by jakkoliv oddalovala převzetí expozice, naopak poukázala na tu skutečnost, že žalobkyně nebyla schopna podepsat předávací protokol o předání a převzetí expozice. Aktivita byla vyvíjena toliko ze strany žalované. Ta též popřela, že by dílo bylo provedeno již k [datum], když k uvedenému datu dílo stále vykazovalo vady a žalované dosud nebyly předány zdrojové kódy. K dokončení díla došlo až ke dni [datum], když k tomuto datu byly žalované tyto kódy dodány, když tyto zcela nepochybně tvoří součást díla dle čl. 3 smlouvy o dílo. Vzhledem k tomu, že byla žalobkyně v prodlení s dodáním a provedením díla, vyzvala žalovaná tuto k uhrazení smluvní pokuty ve výši [částka], a to za období od [datum] do [datum]. Žalobkyně dobrovolně smluvní pokutu ve výše uvedené výši neuhradila, a proto přistoupila žalovaná k započtení této částky proti pohledávce žalobkyně na zaplacení ceny díla, a to na základě dopisu ze dne [datum]. Žalovaná popřela, že by žalobkyně pro ni prováděla jakékoliv vícepráce, neboť tyto nebyly vyžadovány, a to s odkazem na čl. 3 smlouvy. Žalobkyně opakovaně ujišťovala žalovanou, že dílo bude zhotoveno v ujednaném čase. Žalovaná pak vynaložila nemalé finanční prostředky na reklamní kampaň běžících v celé České republice, která zvala návštěvnickou veřejnost k návštěvě právě shora uvedené expozice, avšak vzhledem k pr
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.