ECLI: ECLI:CZ:MSPH:2022:72.Co.217.2022.1 Datum: 2022-10-12 Předmět: pro [část Prahy] dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 148 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 9 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 220 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 237 z. č. 99/1963 Sb.", "§ ["odpovědnost státu za škodu""svědečné""znalecký posudek""ztížení společenského uplatnění"]
O co šlo: pro [část Prahy] dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 148 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 9 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 220 z. č. 99/)
1. Napadeným rozsudkem soud prvního stupně uložil žalované povinnost zaplatit žalobkyni částku [částka] s 8,05% úrokem z prodlení z této částky ročně od [datum] do zaplacení, to vše do 15 dnů od právní moci rozsudku (výrok I.), co do částky [částka] s 8,05% úrokem z prodlení z této částky ročně od [datum] do zaplacení žalobu zamítl (výrok II.), uložil žalované povinnost zaplatit České republice na účet Obvodního soudu pro Prahu 2 na nákladech svědečného částku [částka] do 15 dnů od právní moci rozsudku (výrok III.), uložil žalované povinnost zaplatit České republice na účet Obvodního soudu pro Prahu 2 náklady znalečného, jejichž výše bude vyčíslena samostatným usnesením, do 15 dnů od právní moci tohoto samostatného usnesení (výrok IV.) a uložil žalované povinnost zaplatit žalobkyni náklady řízení ve výši [částka] do 15 dnů od právní moci rozsudku k rukám advokáta Mgr. [jméno] [příjmení] (výrok V.).
2. Soud prvního stupně takto rozhodl o žalobě, kterou se [role v řízení] domáhala na žalované zaplacení částky [částka] s příslušenstvím z titulu náhrady škody na zdraví v podobě náhrady za ztížení společenského uplatnění, způsobené nezákonným [anonymizována dvě slova].
3. Žalovaná se žalobou nesouhlasila, navrhovala, aby byla v celém rozsahu zamítnuta. Učinila nespornou existenci nezákonného rozhodnutí, namítala však absenci příčinné souvislosti mezi vznikem tvrzené škody na zdraví a odpovědnostním titulem. Současně vznesla námitku promlčení žalobou uplatněného nároku, když [anonymizována dvě slova] [role v řízení] pravomocně skončilo dne [datum] a [role v řízení] nárok na náhradu škody uplatnila k předběžnému projednání [datum] a u soudu žalobou podanou v této věci dne [datum].
4. Soud prvního stupně na základě provedeného dokazování vyšel zejména ze zjištění, že [role v řízení] uplatnila svůj nárok k předběžnému projednání u žalované dopisem z [datum], doručeným žalované [datum]. Usnesením [stát. instituce], [stát. instituce], [anonymizováno], Odbor [anonymizována dvě slova], [obec] – [část obce], ze dne [datum rozhodnutí], [číslo jednací], bylo zahájeno [anonymizována dvě slova] [role v řízení] pro podezření ze spáchání [anonymizována dvě slova] podvodu dle § 211 odst. 1, 6 písm. a) trestního zákoníku ve formě spolupachatelství dle § 23 trestního zákoníku. Rozsudkem Krajského soudu v Praze ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací] byla [role v řízení] uznána vinnou, že společným jednáním při sjednávání úvěrové smlouvy a při čerpání úvěrů uvedla nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje a způsobila takovým činem škodu velkého rozsahu, čímž spáchala [anonymizována dvě slova] podvodu podle § 211 odst. 1, 6 písm. a) trestního zákoníku ve spolupachatelství podle § 23 trestního zákoníku, za což byla odsouzena k trestu odnětí svobody v trvání 5 roků se zařazením pro výkon trestu do věznice s dozorem, současně byla podle § 226 písm. c) trestního řádu zproštěna obžaloby za skutky pod body 6 a 11 obžaloby. Vrchní soud v Praze rozsudkem ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací] jako soud odvolací napadený rozsudek v odsuzující části ve vztahu k žalobkyni zrušil a nově rozhodl tak, že obžalovaná [jméno] [příjmení] se podle § 226 písm. b) trestního řádu zprošťuje obžaloby. Zprošťující rozsudek ve vztahu k žalobkyni nabyl právní moci dne [datum]. Z [anonymizováno] Okresní správy sociálního zabezpečení Nymburk o invaliditě [role v řízení] ze dne [datum] vzal soud prvního stupně za [anonymizováno], že [role v řízení] byla uznána [anonymizováno] invaliditou I. stupně dle § 39 odst. 2 písm. a) zákona číslo 155/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů, neboť z důvodu dlouhodobě nepříznivého [anonymizována dvě slova] poklesla její pracovní schopnost o 35 %. Den vzniku invalidity byl stanoven [datum]. Dle citovaného [anonymizováno] o invaliditě je [role v řízení] schopna po vzniku invalidity I. stupně vykonávat soustavně výdělečnou činnost jen s podstatně menšími nároky na [anonymizována dvě slova]. V rámci posudkového zhodnocení byla rozhodující příčinou jejího dlouhodobě nepříznivého [anonymizována dvě slova] stanovena smíšená úzkostně depresivní porucha u disponované osobnosti v zátěži. Z [anonymizována dvě slova] MUDr. [jméno] [příjmení] z [anonymizována dvě slova] [obec] ze dne [datum] soud prvního stupně zjistil, že [role v řízení] je v péči tohoto lékaře od [anonymizováno] roku [rok] s [anonymizováno] smíšená úzkostně-depresivní porucha u disponované osobnosti v zátěži. [anonymizováno] je nadále hodnocen jako rozkolísaný, často stavy napětí, emoční nestability. [anonymizováno] sděluje řadu exogenní stresujících momentů. Smíšená úzkostně-depresivní porucha u disponované osobnosti v zátěži je lékařem hodnocena jako středně těžká. Zprávou MUDr. [jméno] [příjmení], všeobecné praktické lékařky, měl soud prvního stupně za [anonymizováno], že [role v řízení] se v době od [anonymizováno] [rok] do [anonymizováno] [rok] léčila s [anonymizována dvě slova] [anonymizováno], přechodně pro vysoký krevní tlak. Koncem roku [rok] začala [role v řízení] trpět výraznými [anonymizována dvě slova], vyvolanými psychickým stresem z vyšetřování [stát. instituce]. K výraznému zhoršení [anonymizována dvě slova] došlo od listopadu [rok]. Znaleckým posudkem ze dne [datum], vypracovaným znaleckým ústavem – [ulice] [anonymizováno] [nemocnice] – [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] [obec], vzal dále soud prvního stupně za [anonymizováno], že pokud jde o [anonymizována dvě slova] [role v řízení], před zahájením [anonymizována dvě slova] v [anonymizováno] [rok] nebylo dokladováno žádné narušení [anonymizována dvě slova] žalobkyně.V současné době je u [role v řízení] přítomná chronická úzkostně-depresivní porucha jako reakce na stresovou zátěž. U [role v řízení] byla dle [anonymizováno] dokumentace dokladována řada stresových faktorů, přičemž za jednoznačně nejzávažnější a forenzně nejrozhodnější je třeba považovat proběhlé [anonymizována dvě slova]. V důsledku [anonymizována dvě slova] došlo u [role v řízení] k rozvoji tohoto psychického [anonymizováno] – smíšené úzkostně-depresivní poruchy u disponované osoby v zátěži. Ačkoliv je všeobecně uznáváno, že chronická úzkost může být faktorem zhoršujícím [anonymizováno] řady fyzických [anonymizováno], nemá tato vazba forenzní průkaznost. Nelze odlišit váhu jednotlivých faktorů na vzniku konkrétního [anonymizováno]. Ze závěrů znaleckého [anonymizováno] dále plyne, že přes existenci dalších stresorů je [anonymizována dvě slova] [role v řízení] natolik závažným prvkem, že k uvedené [anonymizováno] by došlo i bez dalších stresorů. Předmětné [anonymizována dvě slova] [role v řízení] mělo rozhodující vliv na vznik a vývoj smíšené úzkostně-depresivní poruchy. K ustálení [anonymizována dvě slova] [role v řízení] došlo v roce [rok] ([číslo] zahájení léčby, [rok] [anonymizováno] důchod a vyhodnocení kolísání [anonymizováno]). Znalecký ústav ztížení společenského uplatnění [role v řízení] ohodnotil [anonymizována dvě slova] body, když vzal v úvahu ambulantní [anonymizována dvě slova], narušení pracovní výkonnosti včetně invalidního důchodu I. stupně, omezení osobní, sociální a jiné. Uzavřel, že maximální ohodnocení v rozsahu [číslo] bodů není indikováno, neboť [role v řízení] nebyla ústavně léčena a nebyl jí přiznán plný [anonymizováno] důchod. Současně znalecký ústav bodové ohodnocení navýšil dle 6 odst. [anonymizováno] písm. c) [ustanovení pr. předpisu] o 35 % (z maxima 50 %). Ze závěrů znaleckého ústavu dále plyne, že v důsledku uvedeného [anonymizováno] je postižena pracovní výkonnost [role v řízení] ([anonymizováno] důchod), její osobní zájmy a sociální vztahy, přičemž nejzávažnější je výrazný diskomfort daný úzkostně-depresivní produkcí.
5. Zjištěný skutkový [anonymizováno] hodnotil soud prvního stupně po právní stránce. Aplikoval přitom zákon č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem (dále jen„ zákon č. 82/1998 Sb.“) a s poukazem na § 3079 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „o. z.“) právní úpravu v § 444 odst. 1 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění účinném do 31. 12. 2013 (dále jen„ obč. zák.“) a vyhlášku č. 440/2001 Sb., o odškodnění bolesti a ztížení společenského uplatnění, ve znění účinném do 31. 12. 2013 (dále jen„ [ustanovení pr. předpisu]“). Dospěl k závěru, že v daném případě je dán odpovědnostní titul v podobě nezákonného rozhodnutí, kterým je usnesení [stát. instituce] o zahájení [anonymizována dvě slova] [role v řízení]. Současně uzavřel, že v příčinné souvislosti s [anonymizována dvě slova] došlo u [role v řízení] k rozvoji psychického [anonymizováno] – smíšené úzkostně depresivní poruchy u disponované osoby v zátěži. Poukázal na to, že toto [anonymizováno] vedlo až k invaliditě [role v řízení], neboť posudková komise Okresní správy sociální zabezpečení v [anonymizováno] ze dne [datum] dospěla k závěru, že rozhodující příčinou dlouhodobě nepříznivého [anonymizována dvě slova] [role v řízení] byla smí
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.