CS · EN DE FR brzy

15 C 477/2022-40 — Okresní soud v Litoměřicích

ECLI: ECLI:CZ:OSLT:2023:15.C.477.2022.1
Datum: 2023-02-16
Předmět: O zaplacení [částka] s příslušenstvím
Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2991 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1810 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§
["bezdůvodné obohacení""peněžité plnění""postoupení pohledávky""smlouva o úvěru""smlouva pracovní"]
O co šlo: O zaplacení [částka] s příslušenstvím (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2991 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 1810 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 )
1. Žalobkyně se žalobou domáhala zaplacení částky [částka] s příslušenstvím a náhrady nákladů řízení. V žalobě tvrdila, že dne [datum] žalovaný uzavřel se společností [právnická osoba], [IČO], sídlem [adresa], [PSČ] [obec], v písemné formě smlouvu o úvěru [číslo] jejíž součástí byl předpis splátek pro žalovaným zvolenou variantu úvěru. Žalovanému byla v hotovosti předána částka [částka], což potvrdil podpisem, a zavázal se uhradit příslušenství úvěrů ve výši [částka] spočívající v kapitalizovaném smluvním úroku, poplatku za správu, za uzavření smlouvy a za hotovostní inkaso splátek, to vše měl zaplatit v 18ti měsíčních splátkách ve výši [částka], když celková splatnost byla stanovena na [datum]. Žalovaný neuhradil jednotlivé splátky řádně a včas. Uhradil částku [částka] (6 řádně uhrazených splátek). Původní věřitel uvedenou částku alokoval na sjednané příslušenství. Dále žalobkyně požaduje smluvní pokutu ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení, které specifikoval na částku [částka] za období od [datum] do [datum] a nesplacený kapitalizovaný smluvní úrok [částka], poplatek za správu úvěru [částka], dále poplatek za hotovostní výběr splátek [částka] a dále požaduje účelně vynaložené náklady mimosmluvního vymáhání s uplatněním pohledávky ve výši [částka] a kapitalizovaný úrok z prodlení ve výši [částka] za období od [datum] do [datum] z jistiny pohledávky [částka]. 2. Žalovaný se žádným způsobem nevyjádřil. 3. Soud ve věci vydal elektronický platební rozkaz č. j. EPR 136182/2022-4 ze dne 29. června 2022, který však usnesením ze dne [datum] byl zrušen, neboť se jej nepodařilo doručit žalovanému do vlastních rukou. 4. Soud ve věci nařídil ústní jednání. K tomuto jednání se zástupce žalobkyně omluvil. Žalovaný se nedostavil, ač byl řádně předvolán v souladu s o. s. ř. Soud tedy dle § 101 odst. 3 o. s. ř. jednal v nepřítomnosti účastníků, vycházel při tom z obsahu spisu a provedeného dokazování. 5. Ze smlouvy o úvěru bylo zjištěno, že dne [datum] byla sjednána smlouva pod [číslo] v níž původní věřitel zastoupený zprostředkující osobou s žalovaným uzavřel smlouvu o poskytnutí spotřebitelského úvěru ve výši [částka], dále měly být tzv. sjednány náklady spotřebitelského úvěru a celková částka, kterou měl spotřebitel zaplatit, činilo [částka], které měl uhradit v 18 splátkách ve výši [částka] měsíčně, když součástí listiny byly i tzv. důsledky prodlení, dále měl soud k dispozici tiskopis nazvaný žádost o poskytnutí úvěru a předpis splátek ke smlouvě o úvěru na rozsah 18 měsíců. Listiny obsahují podpis žadatele. 6. Z žádosti o poskytnutí spotřebitelského úvěru soud zjistil, že žalovaný uvedl název svého zaměstnavatele a své průměrné měsíční příjmy. Předložil výplatní pásky a pracovní smlouvu. Dále, pokud se týkalo zjišťování průměrných měsíčních výdajů žadatele za poslední 3 měsíce, byly uvedeny náklady na bydlení, energie, stravování, s tím, že žalovaný předložil doklady tzv. SIPO a tiskopis podepsal. 7. Dále měl soud k dispozici doklady, listiny o postoupení pohledávky, upomínky žalovaného, smlouvu o postoupení pohledávek spolu se seznamem postoupených pohledávek. Dále měl soud k dispozici výzvu před podáním žaloby ze dne [datum] s tím, že má být částka uhrazena do [datum]. 8. Aktivní legitimaci má soud za prokázanou z oznámení o postoupení pohledávky, dále ze smlouvy o postoupení pohledávek ze dne [datum], což bylo žalovanému oznámeno přípisem ze dne [datum]. 9. Podle § 1841 o.z. smlouvou o finanční službě se pro účely úpravy spotřebitelských smluv v tomto zákoně rozumí každá spotřebitelská smlouva týkající se bankovní, úvěrové a platební nebo pojistné smlouvy, smlouva týkající se penzijního připojištění, směn měn, vydávání elektronických peněz a smlouva týkající se poskytování investiční služby nebo obchodu na trhu s investičními zdroji. 10. Podle § 2395 o.z. smlouvou o úvěru se úvěrující zavazuje, že úvěrovanému poskytne na jeho požádání a v jeho prospěch peněžní prostředky do určité částky a úvěrovaný se zavazuje poskytnuté peněžní prostředky vrátit a zaplatit úroky. 11. Podle § 1798 o.z., ustanovení o smlouvách uzavíraných adhezním způsobem platí pro každou smlouvu, jejíž základní podmínky byly určeny jednou ze smluvních stran nebo podle jejích pokynů, aniž slabší strana měla skutečnou příležitost obsah těchto základních podmínek ovlivnit. Použije-li se k uzavření smlouvy se slabší stranou smluvní formulář užívaný v obchodním styku nebo jiný podobný prostředek, má se za to, že smlouva byla uzavřena adhezním způsobem. 12. Podle § 1810 a násl. o.z. se k nepřiměřenému ujednání ve spotřebitelských smlouvách nepřihlíží, pokud představuje značnou nerovnováhu mezi žalobcem na straně podnikatele a žalovaným na straně spotřebitele. 13. Podle § 1811 o.z. veškerá sdělení vůči spotřebiteli, musí podnikatel učinit jasně a srozumitelně v jazyce, ve kterém se uzavírá smlouva. 14. Podle § 1813 o.z. se má za to, že zakázaná jsou jednání, která zakládají v rozporu s požadavkem přiměřenosti významnou nerovnováhu práv nebo povinností stran v neprospěch spotřebitele. To neplatí pro ujednání o předmětu plnění nebo ceně, pokud jsou spotřebiteli jasným a srozumitelným způsobem poskytnuty. 15. Podle § 1815 o.z. se k nepřiměřenému ujednání nepřihlíží, ledaže se jej spotřebitel dovolá. 16. Podle § 580 odst. 1 o. z. je neplatné právní jednání, které odporuje zákonu, pokud to smysl a účel zákona vyžaduje. 17. Podle § 588 o. z. soud přihlédne i bez návrhu k neplatnosti právního jednání, které odporuje zákonu a zjevně narušuje veřejný pořádek. 18. Podle § 2991 odst. 1 o. z. kdo se na úkor jiného bez spravedlivého důvodu obohatí, musí ochuzenému vydat, oč se obohatil. 19. Podle § 2991 odst. 2 o. z. bezdůvodně se obohatí zvláště ten, kdo získá majetkový prospěch plněním bez právního důvodu, plněním z právního důvodu, který odpadl, protiprávním užitím cizí hodnoty nebo tím, že za něho bylo plněno, co měl po právu plnit sám. 20. Předchůdce žalobkyně coby poskytovatel úvěru je povinen náležitým způsobem prověřovat tvrzení žadatele o úvěr, pokud doložení tvrzení žadatelů o své bonitě nevyžaduje, nepostupuje v souladu s citovaným ustanovením a neplní povinnosti posoudit řádně úvěruschopnost spotřebitele s odbornou péčí. Musí být učiněn totiž dostatečně prokazatelný rozbor, jak osobního, tak domácího rozpočtu žadatele, spotřebitele, aby mohl bez jakýchkoliv problémů omezení zaplatit jednotlivé splátky v dohodnuté výši. K tomu je potřeba analyzovat jednotlivé výdaje žadatele a musí být zohledněny rodinné postavení spotřebitele, další vyživovací povinnosti, financování provozu domácnosti a další podíl osob žijících v domácnosti. Jedná se o ryze individuální záležitost směřující k nezpochybnitelnému posouzení úvěru schopnosti spotřebitele ve vztahu ke konkrétnímu spotřebitelskému úvěru. 21. Ustanovení § 86 odst. 1 zákona č. 257/2016 Sb. výslovně předpokládá, že zdrojem informací může být i samotný spotřebitel, jemuž také zákon ukládá povinnost poskytnout věřiteli na jeho žádost úplné, přesné a pravdivé údaje nezbytné pro posouzení schopnosti spotřebitele splácet úvěr. Ale tímto není přesunuto důkazní břemeno za správnost poskytnutých údajů na spotřebitele a ani nezbavuje věřitele povinnosti jednat s odbornou péčí. Je nepochybné, že věřitel se nemůže s informacemi získanými od spotřebitele bez dalšího spokojit, je povinen tyto informace vyhodnotit, prověřit. 22. Navíc je zřejmé z předložených listin, že informace vyplňoval zprostředkovatel úvěru, což vyplývá i z obsahu této listiny, kde jsou jednoznačně takzvaně odhadnuty výše údajů o výdajích domácnosti. Soud v tomto směru taktéž odkazuje na judikaturní rozhodnutí, které analyzovalo odbornou péči poskytovatele úvěru jako„ obezřetnost, kdy se nemá spoléhat na údaje tvrzené žadatelem o úvěr, ale má je dostatečně prověřovat“. Mají být dostatečně, konkrétně analyzovány ve vztahu ke konkrétně poskytovanému úvěru s přihlédnutím k celkové finanční situaci spotřebitele. 23. V tomto směru soud postupoval i v souladu s judikaturou Nejvyššího soudu ČR, například rozhodnutí sp zn. 33 Cdo 2178/2018, a posuzoval tento konkrétní případ i s přihlédnutím ke směrnicím Evropského parlamentu a Rady a dospěl k závěru, že žalobkyně neprokázala, že by její právní předchůdkyně kvalifikovaně a s odbornou péčí poskytovatele úvěru zjišťovala, popřípadě ověřovala úvěruschopnost anebo tzv. bonitu žalovaného. Bylo vyplněno pouze předtištěné prohlášení spotřebitele, tedy žadatele o úvěr o tom, že bylo vysvětleno, posouzeno, aniž by byly předloženy doklady o tom, že bylo postupováno s odbornou péčí při zkoumání úvěruschopnosti spotřebitele. Standard odborné péče předpokládá ověření poskytnutých údajů, což v daném případě nebylo. Byl sice vyžadován potvrzení zaměstnavatele žalovaného, ale již další údaje tvrzené spotřebitelem nebyly žádným způsobem ověřeny. 24. Soud dospěl k závěru, že smlouva o úvěru uzavřená dne [datum] je absolutně neplatná dle § 588 občanského zákoníku pro rozpor se zákonem a zjevným narušením veřejného pořádku (usn

Citovaná ustanovení

§ 86 (257/2016 Sb.)§ 1798 (89/2012 Sb.)§ 1810 (89/2012 Sb.)§ 1811 (89/2012 Sb.)§ 1813 (89/2012 Sb.)§ 1815 (89/2012 Sb.)§ 1841 (89/2012 Sb.)§ 1970 (89/2012 Sb.)§ 2395 (89/2012 Sb.)§ 2991 (89/2012 Sb.)§ 580 (89/2012 Sb.)§ 588 (89/2012 Sb.)
DomůŽivotní situacePrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.