ECLI: ECLI:CZ:OSPH01:2021:30.C.394.2006.1 Datum: 2021-07-27 Předmět: o 190.919.318,62 KČ s přísl. Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ z. č. 40/1964 Sb.", "§ 3036 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 3028 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 451 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 457 z. ["bezdůvodné obohacení""peněžité plnění"]
O co šlo: o 190.919.318,62 KČ s přísl. (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 151 z. č. 99/1963 Sb.", "§ vyhl. č. 254/2015 Sb.", "§ z. č. 40/1964 Sb.", "§ 3036 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 3028 z. č. 89/2012 Sb.)
1. Žalobkyně se domáhají zaplacení finanční částky s odůvodněním, že obě žalobkyně byly účastny na společné pohledávce, jež byla předmětem Dohody mezi Československou socialistickou republikou a Indonéskou republikou o konsolidaci indonéských závazků z dluhů ze dne 3.6.1971, a že žalobkyně ad a) jako obchodník s pohledávkami, uzavřela se žalovanou dohodu o narovnání dne 7.4.2005 ústní formou. Obsahem této dohody byl závazek České republiky vrátit na účet [anonymizováno] částku 96, 733.346 Kč odpovídající při kurzu ČNB 35,232 Kč/USD platném ke dni 10.12.1999 přeplatek ve výši 2, 745.610,41 USD, která byla posléze upřesněna na podíly společností, které žalobce ad a) zastupoval a prokázal jejich zastoupení plnými mocemi na 2, 420.766,35 USD při kurzu ČNB 35,232 CZK/USD platném dne 10.12.1999 (85, 288.440,04 Kč) s tím, že tímto budou veškeré nároky společností zastoupených žalobcem ad a) ([anonymizováno] [právnická osoba], [právnická osoba], [právnická osoba] v likvidaci a žalobce ad b) vůči České republice vyrovnány.
2. Žalobkyně ad b) shodně se žalobkyní ad a) tvrdí, že v důsledku nesprávně stanoveného rozdělovacího (distribučního) klíče byly jednotlivé splátky indonéského dluhu rozdělovány na vrub jednotlivých podniků a žalobkyním náleží částky, jež jako jistiny uplatnily žalobou v tomto řízení.
3. Žalovaná republika, dle žalobního tvrzení, svůj nesprávný postup, kterým žalobkyním způsobila škodu uznala a zaslala žalobcům dne 6.9.2005 dopis s návrhem obsahu dohody, který dopisem dne 9.9.2005 žalobci akceptovali a potvrdili tak obsah již před tím ústně uzavřené dohody o narovnání ze dne 7.4.2005. Obsahem dohody bylo vypořádání nároků žalobců z titulu konsolidovaného indonéského dluhu,neboť dle rozdělovacího klíče byly právní předchůdci žalobců v rozmezí let 1996 až 1999 kráceni na splátkách dluhu a žalovaná se tak na jejich úkor bez právního důvodu obohatila. jednáním se na škodě žalobců podílela i druhá žalované, jež byla prvou žalovanou pověřěna k rozdělování jednotlivých splátek věřitelům. Dle obsahu této dohody měla žalovaná republika každému žalobci vyplatit částku z titulu bezdůvodného obohacení, o níž se obohatila v USD a to v českých korunách ve výši kurzu mezi USD a Kč v den připsání poslední splátky společného konsolidovaného dluhu tj. v den 10.12.1999. Společnostem (včetně žalobce ad b) zastupovaným na základě plné moci žalobcem ad a) mělo podle této dohody být vyplaceno 2, 420.766,36 USD v korunách podle devizového kurzu ke dni 10.12.1999, který k tomuto datu činil 35,232 CZK/USD. Žalovaná republika však v rozporu s obsahem dohody každému ze žalobců vyplatila takto vyčíslenou dlužnou částku dne 7.11.2005 v dolarech, avšak v kurzu ke dni výplaty částky, přičemž kurz ke dni výplaty činil 24,818 CZK/USD. každému žalobci vyplatila méně, konkrétně žalobkyni ad a) je povinna ještě zaplatit Kč 190, 919.318 a žalobkyni ad b) Kč 46, 862.920, protože tímto postupem byly obě žalobkyně poškozeny a Česká republika se na jejich úkor zřejmě obohatila.
4. Žalovaná banka jako distributor musela o nesprávném postupu při rozdělování jednotlivých splátek mezi stát a podnikovou sféru vědět a tím způsobila žalobkyním škodu.
5. Žalovaná republika popírala, že by mezi ní a žalobci byla jakákoli dohoda o narovnání uzavřena.Výše zmíněné dopisy odrážely průběh jednání stran ohledně vrácení částek, o něž se žalovaná na úkor žalobců obohatila.Žalovaná republika měla snahu vrátit žalobkyním částky, o něž se obohatila v důsledku špatně nastaveného přerozdělovacího klíče jednotlivých splátek na dluh Indonéské republiky z dlouhodobých a krátkodobých úvěrů poskytnutých jí v letech 1958 – 1964 v USD mezi věřitele (stát a PZO). Vrácení předmětu bezdůvodného obohacení předcházela jednání mezi účastníky a výsledkem jednání bylo plnění, jež žalovaná žalobkyním poskytla v českých korunách.Žalovaná republika nikdy splátky na indonéský dluh poskytovaných v USD nekonvertovala z USD na Kč a žalobkyním vrátila„ přeplatky“ v kurzu ke dni 12.10.2005, tj. ke dni, kdy byl předmět bezdůvodného obohacení žalobkyním vrácen. Dohoda o narovnání mezi žalovanou republikou a žalobkyněmi nebyla platně uzavřena, neboť ve smyslu § 17 zákona č. 219/2000 Sb. nakládá-li se s majetkem (státu) na základě smlouvy, musí mít smlouva písemnou formu a podpisy na jedné listině i v případě, že to právní předpisy nevyžadují, pokud použití písemné formy nevylučuje zákon anebo povaha právního úkonu, popřípadě okolnosti, za kterých k němu dochází.Protože poslední splátka indonéského dluhu byla na účet u banky připsána a restrubuována v roce 1999, vznesla žalovaná republika námitku promlčení, neboť žaloba byla podána po uplynutí subjektivní a objektivní promlčecí lhůty.Ohledně promlčeného dluhu by potom musela být dohoda o narovnání též v písemné formě.Pakliže jednání účastníků započalo dne 7.12.2003 měli žalobci vědomost o chybném rozúčtování splátek indonéského dluhu a dne 7.12.2005 uplynula subjektivní promlčecí doba, tříletá objektivní promlčecí doba uběhla v prosinci 2002 a žaloba byla podána dne 10.10.2006. Nárok žalobců byl již promlčen v době, kdy mělo údajně dojít k ústně uzavřené dohodě o narovnání, dohoda, jejíž existenci žalovaný stát zpochybňuje by tak musela být uzavřena písemně. O stavu splácení musely žalobkyně vědět již v průběhu poměrného rozúčtování splátek, nejpozději již ke dni zúčtování poslední splátky, tj. ke dni 10.12.1999.
6. Prvá žalovaná vznáší námitku promlčení.
7. Druhá žalovaná žádala zamítnutí žaloby. Skutečnost, že žalobkyním byla dne 7.11.2005 zaplacena částka 60, 078.579,52 Kč byla mezi účastníky nesporná. Jediným subjektem oprávněným redistribucí včetně rozhodování o nastavení rozdělovacího klíče byla žalovaná republika, načež prvá žalovaná též po uzavřené dohodě o narovnání instruovala druhou žalovanou k provedení konkrétní platby v konkrétní výši. O stavu splácení museli žalobkyně vědět již ke dni zúčtování poslední splátky, tj. ke dni 10.12.1999.
8. Druhá žalovaná též vznáší námitku promlčení.
9. Soud zjistil z Oznámení o postoupení podílu na společné pohledávce ze dne 19.5.2006 adresované [právnická osoba] [obec], že se konečným majitelem 0,33550508% vstupního podílu [právnická osoba], a.s. v likvidaci na společné pohledávce, která je předmětem dohody mezi vládou ČR a Indonéské republiky o konsolidaci indonéských závazků z dluhů ze dne 3.6.1971, stala společnost prvé, z Oznámení o postoupení podílu na společné pohledávce ze dne 17.7.2006 bez adresáta, že na základě písemné smlouvy se stala novým majitelem 0,87736009% vstupního podílu [právnická osoba], a.s. na společné pohledávce, která je předmětem dohody mezi vládou Československé republiky a Indonéské republiky konečným majitelem o konsolidaci indonéských závazků z dluhu ze dne 3.6.1971 opět společnost prvé žalobkyně s tím, že na ni přešla i veškerá práva a záležitosti spojené s jeho vypořádáním ke dni 12.6.2006, z dopisu ze dne 12.1.2006 adresovaném druhé žalované, [právnická osoba] [obec], že žalobkyně ad a) jí oznámila postoupení podílu co do 6,410162% [právnická osoba], z listin o udělení plné moci ze dne 7.9.2004 a ze dne 13.9.2004 a ze dne 4.10.2004, že žalobkyně ad b), [právnická osoba], udělila žalobkyni ad a) plnou moc k provádění všech právních úkonů, pokud jde o vymáhání majetkového podílu zmocnitele na pohledávkách zahrnutých do dohody mezi vládou Československé republiky a Indonéské republiky, že též [právnická osoba] [anonymizováno], společnost [právnická osoba], společnost [právnická osoba] v likvidaci a společnost [právnická osoba], udělily žalobkyni ad a) plnou moc k provádění všech právních úkonů, pokud jde o vymáhání majetkového podílu zmocnitele na pohledávkách zahrnutých do dohody mezi vládou Československé republiky a Indonéské republiky.
10. Soud dále zjistil z Dohody mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Indonéské republiky o konsolidaci indonéských závazků z dluhů ze dne 3.června 1971, že předmětem mezivládní dohody je celkový závazek Indonéské republiky z krátkodobých a dlouhodobých úvěrů a závazků na základě obchodních dohod, dohody o průmyslovém rozvoji z roku 1956 a protokolu 1959 a dohody o spolupráci z roku 1960, z dohod v letech 1958 -1962, z protokolu o změně splatnosti z 1964 a z dohody ze dne 29.října 1964 v celkové výši 9, 270.844, 877 USD čl. 3 dohody Celková částka základního dluhu bude splácena vládou Indonéské republiky vládě Československé republiky ve třiceti stejných ročních splátkách počínaje rokem 1970, celková částka úroků bude splacena v patnácti stejných ročních splátkách, počínaje rokem 1985. Platby budou provedeny nejpozději dne 10.prosince běžného roku.Podle článku 5 se účtovací měnou určuje USD a platební měnou USD nebo jiná volně směnitelná měna.Podle čl. 9 se [právnická osoba] a [příjmení] [jméno], jednající jménem svých příslušných vlád, dohodnou na provádění této dohody.
11. Z usnesení vlády československé socialistické republiky č. 351 ze dne 2.12.1971, že bodem 1 vzala vláda na vědomí výsledky jednání ze zprávy o výsledcích
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.