ECLI: ECLI:CZ:MSPH:2022:14.Co.11.2022.1 Datum: 2022-05-13 Předmět: o odvolání žalobce a žalované proti rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 2 ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], Ustanovení: ["§ nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 118a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 148 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 120 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 207 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1 ["majetková újma""nemajetková újma""odpovědnost státu za škodu""podvod""sponzorství""státní občanství""ušlý zisk""zadostiučinění / satisfakce"]
O co šlo: o odvolání žalobce a žalované proti rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 2 ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], (["§ nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 118a z. č. 99/1963 Sb.", "§ 148 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 120 z. č. 99/19)
1. Rozsudkem ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], soud I. stupně uložil žalované povinnost zaplatit žalobci částku [částka] spolu s úrokem z prodlení z této částky ve výši 9,75% od [datum] do zaplacení do [anonymizováno] dnů od právní moci rozsudku (výrok I), zamítl žalobu o zaplacení [částka] s úrokem z prodlení z této částky od [datum] do zaplacení (výrok II), zamítl žalobu o zaplacení [částka] s úrokem z prodlení z této částky od [datum] do zaplacení (výrok III), uložil žalobci povinnost zaplatit České republice – Obvodnímu soudu pro Prahu 2 náklady ve výši [částka] do [anonymizováno] dnů od právní moci rozsudku (výrok [příjmení]) a uložil žalobci povinnost nahradit žalované náklady řízení ve výši [částka] do [anonymizováno] dnů od právní moci rozsudku (výrok V).
2. Takto rozhodl o žalobě, jíž se žalobce domáhal zadostiučinění ve výši [částka] s příslušenstvím za [anonymizována tři slova] pro pokračující [anonymizována tři slova] podle § 205 odst. 1, 3 písm. b) zákona č. 140/1961 Sb., trestního zákona, vedené u Okresního soudu v Jeseníku pod sp. zn. [spisová značka], a dále se domáhal nahrazení ušlého zisku ve výši [částka] za období od [datum] do podání žaloby dne [datum] (za 950 dní) při ztrátě výdělku [částka] za den.
3. Soud I. stupně vycházel ze zjištění, že žalobci bylo dne [datum] sděleno obvinění, které bylo rozšířeno sdělením obvinění ze dne [datum], ze spáchání [anonymizována tři slova] dle § 250 odst. 1, odst. 3 písm. b) zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon (dále jen„ tr. zák.“). Žalobci hrozil trest odnětí svobody na [anonymizováno] – 8 let. S ohledem na skutečnost, že se nepodařilo zjistit místo pobytu žalobce, byla jeho práva obhajoby zajištěna ustanovením obhájce. Dne [datum] byla k Okresnímu soudu v Jeseníku podána obžaloba pro spáchání [anonymizována tři slova] dle § 250 odst. 1, odst. 3 písm. b) tr. zák. Dne [datum] Okresní soud v Jeseníku rozhodl rozsudkem č. j. [číslo jednací], kterým žalobce uznal vinným spácháním výše uvedeného [anonymizována dvě slova] a uložil mu nepodmíněný trest odnětí svobody v délce trvání tří let. Rozsudek nabyl právní moci dne [datum]. Žalobce byl odsouzen v nepřítomnosti jako uprchlý. Dne [datum] byl na žalobce vydán příkaz k dodání do výkonu trestu odnětí svobody, který však nebyl realizován, dne [datum] byl na žalobce vydán mezinárodní zatýkací rozkaz. Dne [datum] došlo k realizaci mezinárodního zatýkacího rozkazu, žalobce byl zadržen na území [země], umístěn do vazby, kde byl omezen na svobodě až do [datum], přičemž dne [datum] byl předán orgánům [země] a téhož dne byl dodán do výkonu trestu odnětí svobody. Žalobce následně podal žádost o zrušení pravomocného odsuzujícího rozsudku. Dne [datum rozhodnutí] Okresní soud v Jeseníku usnesením č. j. [číslo jednací] zrušil rozsudek Okresního soudu v Jeseníku ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací]. Usnesením z téhož dne, č. j. [číslo jednací],
byl žalobce vzat do vazby. Usnesením Okresního soudu v Jeseníku ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], byl žalobce propuštěn z vazby na svobodu. Rozsudkem ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], byl žalobce uznán vinným spácháním [anonymizována dvě slova] dle § 209 odst. 1, odst. 3 tr. zák., a byl odsouzen k trestu odnětí svobody v trvání [anonymizováno] měsíců s podmíněným odkladem na zkušební dobu [anonymizováno] měsíců. Žalobce podal proti tomuto rozsudku odvolání. Krajský soud v Ostravě, pobočka v Olomouci rozsudkem ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], zrušil rozsudek soudu prvního stupně a rozhodl, že žalobce se zprošťuje obžaloby v plném rozsahu podle § 226 písm. c) zákona č. 141/1961 Sb., trestního řádu (dále jen „tr.ř.“). Rozsudek nabyl právní moci dne [datum].
4. Žalobce u žalované předběžně uplatnil své nároky dne [datum], dne [datum] žalovaná uhradila žalobci [částka] za nemajetkovou újmu vzniklou žalobci [anonymizována tři slova], [částka] za [anonymizováno] omezení svobody a [částka] na náhradě ušlého výdělku za dobu výkonu trestu odnětí svobody a výkonu vazby.
5. Újmu v osobním životě žalobce způsobilo převážně [anonymizováno] omezení svobody
a s tím spojené vydání žalobce z [země] do [země], za což byl již žalobce samostatně odškodněn. Kromě toho [anonymizována tři slova] žalobce vážně poškodilo v jeho morální sféře (utrpěly dobré jméno, čest, důstojnost, osobní a rodinný život včetně podnikatelské pověsti). Žalobce v dosavadním životě v [země] nepokračoval ani po propuštění z vazby, neboť bez skončení [anonymizována dvě slova] a vyřízení nutných procedur spojených se žádostí o opětovné povolení k pobytu na území [země] se žalobce nemohl vrátit zpět k manželce, přátelům a podnikání. Tato situace by však nenastala, pokud by žalobce pobýval na území [země] legálně. Žalobce by v období nezákonného omezení svobody od [datum] do [datum] pravděpodobně dosáhl příjmu [částka] za 133 pracovních dní. Přesnou výši ušlého zisku přes poučení soudem však nelze z žalobních tvrzení zjistit. Žalobce v roce [rok] věděl, že jej hledá policie, situaci však aktivně neřešil. Žalobce přesně nevěděl, co je mu kladeno za vinu, neboť o obvinění se dozvěděl až dne [datum] při zadržení, podrobnosti obvinění pak v rámci vydávacího řízení.
6. Žalobce pobýval v [země] nelegálně. Žil tam běžný život a pracoval tam. Obvinění bývalé manželky [jméno] [příjmení], že jí měl zpronevěřit peníze, považuje žalobce za křivdu. Po zadržení žalobce přišel o dosavadní život s manželkou [jméno] [příjmení], byli nuceni prodat dům s vybavením, který užívali, a automobil, neboť manželka nevydělávala tolik peněz jako žalobce. Peníze, které měl žalobce naspořené v rámci sociálního systému, mu nebyly vráceny, neboť se do [země] dosud nemohl vrátit. V [země] se za něj v rámci sponzorství zaručila manželka. Po zadržení byl zhruba po měsíci přemístěn do federální věznice, kde se ho spoluvězeň pokusil uškrtit, federální vězení v [země] obýval s těžkými zločinci. Následně byl vydán do [země], kde pobýval ve [stát. instituce] a [obec]. Víza do [země] či do [země], aby mohl navštívit manželku, mu byla zamítnuta z obavy, aby se nepokoušel nelegálně dostat do [země]. Manželka ho proto navštěvovala v České republice vždy, když naspořila na letenku. Po propuštění jej podporovala rodina, od roku [rok] pracuje jako řidič kamionu, v kamionu tráví většinu času, a snaží se vypomáhat manželce finančně. Žalobce nejvíce souží, že není s manželkou. Manželka se narodila v [země], ale dlouhodobě žije v [země], kde získala i státní občanství. Žalobce nežádal soud o povolení opustit bydliště, protože neměl k jeho opuštění důvod, neboť věděl, že do [země] má zákaz vycestovat. S bývalou manželkou se od roku [rok] nestýkal, rozloučil se s ní i s dcerami a odletěl do [země]. Telefonická komunikace s bývalou manželkou a dětmi zhruba po 4 měsících jeho pobytu v [země] přestala fungovat, od té doby se nevídají. Současná manželka i nevlastní syn věřili v jeho nevinu a podporovali jej. Žalobce v důsledku zadržení a obvinění klesl v očích kamarádky [jméno] [příjmení], která byla i jeho klientkou, a přestala se vídat nejen s žalobcem, ale též s jeho manželkou a spolupracovníky žalobce. Kvůli zadržení a obvinění klesl v očích i kamaráda [jméno] [příjmení], burzovního makléře, který když se dozvěděl, že byl obviněn z finančního [anonymizováno], s ním přerušil kontakt. Právní zástupce žalobce se souhlasem žalobce přizval na hlavní líčení redaktora deníku [příjmení], čímž se informace o [anonymizována dvě slova] více rozšířila mezi jeho známé v České republice. Žalobce si poté všiml, že si o něm lidé v hospodách povídají, jednalo se o známé a sousedy. Někteří jeho bývalí spolužáci ze základní školy měli narážky, že okradl bývalou manželku, konkrétně [jméno] [příjmení] Tyto informace o žalobci šířila i jeho bývalá manželka. Žalobci se po zadržení zvýšil tlak, špatně spal, na což bral i léky na uklidnění. Nemůže se smířit s tím, že je odloučen od manželky. V současné době má příjem [anonymizována dvě slova] – [anonymizována dvě slova] € jako řidič kamionu, předtím se v [země] živil jako řemeslník, dělal rekonstrukce, týdně měl podle zakázek příjem [anonymizována dvě slova] – [anonymizována dvě slova] $, záleželo vždy na smlouvě. Žalobce působil ve [právnická osoba] [anonymizováno] jako obchodní ředitel. Pro společnost byl prospěšný, získal několik klientů a rozvíjel vztahy se zákazníky. Žalobce byl též zaměstnán ve [právnická osoba] [anonymizováno] do [datum] jako nezávislý tesař. Společnost po odchodu žalobce zaznamenala finanční ztráty. V roce [rok] byl společný hrubý daňový příjem žalobce a jeho manželky [anonymizována dvě slova] $, v roce [rok] [anonymizována dvě slova] $, v roce [rok] [anonymizována dvě slova] $, v roce [rok] byl společný hrubý daňový příjem manželů [anonymizována dvě slova] $. V listopadu [rok] měli manželé na bankovním účtu 51 [anonymizováno] $. [anonymizováno] příjem manželů byl nižší než příjem hrubý, v roce [rok] byl [anonymizováno] příjem manželů [anonymizována dvě slova] $, v roce [rok]
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.