ECLI: ECLI:CZ:MSPH:2022:91.Co.285.2021.1 Datum: 2022-01-12 Předmět: pro [část Prahy] dne [datum rozhodnutí], č. j. 19 C 223/2018-119, Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 11 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ ["odstoupení od smlouvy""peněžité plnění""smlouva o dílo""ušlý zisk""znalecký posudek"]
O co šlo: pro [část Prahy] dne [datum rozhodnutí], č. j. 19 C 223/2018-119, (["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 101 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 149 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 160 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996)
1. Napadeným rozsudkem uložil soud I. stupně žalované povinnost zaplatit žalobci [částka] s úrokem z prodlení ve výši 8,5 % ročně od [datum] do zaplacení, to vše do tří dnů od právní moci rozsudku (výrok I.), uložil žalované povinnost ve stejné lhůtě nahradit žalobci náklady řízení ve výši [částka] k rukám právního zástupce žalobce [příjmení] [jméno] [příjmení] (výrok II.) a uložil žalované povinnost nahradit náklady státu ve výši [částka] na účet Obvodního soudu pro Prahu 9 do tří dnů od právní moci rozsudku (výrok III.) Rozhodl tak o žalobě, kterou se žalobce po žalované domáhal zaplacení [částka] se zákonným úrokem z prodlení od [datum] do zaplacení s odůvodněním, že provedl pro žalovanou práce na projektu knihovny [obec], které byly žalované pravidelně fakturovány a žalovanou do února 2018 propláceny. Následně žalovaná plnila na fakturu [číslo] pouze částečně, vznikl nedoplatek ve výši [částka]. Faktura [číslo] znějící na částku [částka] a faktura [číslo] ve výši [částka] byly potvrzeny, k jejich proplacení však nedošlo.
2. Žalovaná se žalobou nesouhlasila. Faktury [číslo] [číslo] byly sice vystaveny oprávněně, nicméně pohledávka žalobce z těchto faktur zanikla započtením vzájemných pohledávek žalované. K faktuře [číslo] žalovaná uvedla, že stavební práce nebyly nikdy žalované řádné předány, rozsah díla nesouhlasí se skutečností, některé práce byly provedeny vadně.
3. Soud I. stupně vyšel ze zjištění, že společnost [právnická osoba] jako objednatel uzavřela se žalovanou jako zhotovitelem dne [datum] smlouvu o dílo [číslo] jejímž předmětem byly stavební úpravy budovy pro městskou knihovnu v [obec]. Dílo mělo být dokončeno nejpozději do [datum]. Ve smlouvě si strany dohodly pozastávku fakturovaných cen ve výši 15 % ze sjednané ceny díla, splatnost faktur byla stanovena na 35 kalendářních dnů ode dne doručení objednateli. Na základě poptávky žalované na sádrokartonářské práce (SDK) nabídl žalobce cenovou nabídku k provedení těchto prací na uvedeném díle, jeho nabídka byla žalovanou přijata a tím došlo k uzavření ústní smlouvy, podle níž žalobce jako subdodavatel dodával sádrokartonářské práce na uvedeném díle, faktury žalobce měly čtrnáctidenní splatnost. Žalobce vystavoval faktury za provedené bezvadné práce a žalovaná tyto faktury potvrzovala a proplácela. Ke konci roku 2017 byly hotové a bez vad předané sádrokartonářské práce v prvním, druhém a třetím nadzemním podlaží, zbývalo dokončit sádrokartonářské práce v prvním podzemním podlaží, které nemohly být provedeny, protože nebyly hotové betonáže. Společnost odebírala žalované jednotlivé části díla pro neplnění termínů zhotovení díla a uzavírala smlouvy s jinými dodavateli. Žalovaná se rovněž dostávala do prodlení s platbami svým subdodavatelům.
4. Soud I. stupně dále zjistil, že žalobce vystavil dne [datum] za provedené práce pro žalovanou fakturu [číslo] znějící na částku [částka] se splatností dne [datum], jejíž součástí byl soupis fakturovaných prací. Na tuto fakturu žalovaná plnila pouze částečně, k úhradě zůstal nedoplatek ve výši [částka]. Dne [datum] vystavil žalobce pro žalovanou fakturu [číslo] znějící na částku [částka] se splatností dne [datum]. Na tuto fakturu žalovaná neuhradila ničeho. Žalobce sdělil žalované e-mailem ze dne [datum], že další práce pro žalovanou již realizovat nebude a vystaví konečnou fakturu za provedené práce. Dopisem ze dne [datum] žalobce opakovaně vyzval žalovanou k úhradě faktur [číslo] [číslo]. Dne [datum] vystavil žalobce pro žalovanou fakturu [číslo] znějící na částku [částka] se splatností dne [datum], jejíž součástí byl soupis fakturovaných prací. Žalované byla zaslána předžalobní výzva ze dne [datum] na úhradu částky [částka] ve lhůtě do [datum].
5. Soud I. stupně též zjistil, že dne [datum] zaslal [jméno] [příjmení], pracovník společnosti [právnická osoba], jednatelce žalované reakci na výzvu k převzetí díla, kde vytkl práce a dodávky podle smlouvy o dílo, které vykazují vady a nedodělky, požádal o provedení celoplošné malby stropů, opravy všech zdí, přehled fakturace a přehled, co zbývá k fakturaci, přehled a vyčíslení ceny prací, které žalovaná neprováděla, podrobný přehled termínu dokončení jednotlivých prací, předložení harmonogramu a postupu výstavby a celkový přehled subdodavatelů včetně prohlášení o plnění, dále projekt skutečného provedení včetně dokladů a certifikátů s tím, že teprve potom bude stanoven termín k zahájení předání. Žalovaná tuto výzvu přeposlala žalobci a požádala o okamžitou opravu všech sádrokartonů včetně maleb, aby se mohlo dílo předat, s tím že pokud nebude oprava provedena do [datum], budou přeúčtovány náklady, které vzniknou s těmito opravami. Žalobce reagoval tak, že v e-mailu od pana [příjmení] nevidí ani jednu zmínku o opravách vad a nedodělků SDK, vady byly již odstraněny. Pokud jde o tyto vady, vyskytly se z důvodu nadměrné vlhkosti a nevytopenosti stavby, na což bylo žalobcem upozorněno v lednu a byl o tom proveden zápis do stavebního deníku.
6. Soud I. stupně měl dále za zjištěné, že žalovaná nedatovaným dopisem vyzvala žalobce k úhradě vícenákladů za část díla, kterou žalobce nevykonal a termíny nedodržel, ve výši [částka], ušlého zisku z části stavby, která byla žalované odebrána, ve výši [částka], nákladů na opravy spočívající v malbách po vybroušení sádrokartonových stropů, opravy chybně zamontovaných zárubní, provedení konečného úklidu v celkové výši [částka], a to do 10 dnů. Dopisem ze dne [datum] žalovaná prohlásila, že ke dni [datum] provedla zápočet pohledávky žalované v celkové výši [částka] jako náhrady škody a náhrady vícenákladů spojených s pracemi na akci knihovna [obec] proti pohledávce žalobce ve výši [částka] jako doplatku pozastávky z faktury [číslo] doplatku faktury [číslo] ve výši [částka], celkem [částka]. Tímto zápočtem se vzájemné pohledávky ruší v rozsahu [částka] ke dni [datum]
7. Soud I. stupně nakonec zadal ocenění prací provedených žalobcem jako subdodavatelem pro žalovanou, které byly vyúčtovány fakturou [číslo] ve výši [částka]. Znalkyně [jméno] [příjmení] stanovila hodnotu těchto prací na částku [částka].
8. Na podkladě těchto skutkových zjištění soud I. stupně uzavřel s odkazem na § [číslo] a násl., § 1982 odst. 1 a 2, § 1987 odst. 1 a 2 a § 1970 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „o. z.“), že žaloba je důvodná.
9. Soud I. stupně nejprve konstatoval, že mezi žalobcem a žalovanou byla uzavřena ústní smlouva o dílo, přičemž nebylo prokázáno tvrzení žalované, že tato smlouva obsahovala stejné podmínky (zejména pokud jde o fakturaci, splatnost faktur a domluvenou pozastávku) jako smlouva uzavřená mezi žalovanou a společností [právnická osoba] (mj. výpověď svědka [příjmení] o tom, že nebyl přítomen žádnému jednání, při němž byly dohodnuty podmínky smlouvy o dílo mezi žalobcem a žalovanou). Dohoda o lhůtě splatnosti žalobcem vystavených faktur pak neměla dle soudu I. stupně vliv na rozhodnutí této věci. Pozastávka dohodnuta nebyla a žalované tak právo na pozastávku v jakékoli výši nesvědčilo.
10. Soud I. stupně dále uvedl, že pro rozhodnutí věci též nebylo podstatné, zda žalobce od smlouvy o dílo uzavřené se žalovanou odstoupil či nikoliv. Důležité bylo pouze to, zda žalobce fakturované dílo skutečně provedl a zda dílo bylo provedeno v takové hodnotě, jak požadoval, a zda bylo žalovanou převzato. Pokud jde o faktury [číslo] [číslo] tyto žalovaná potvrdila s tím, že dílo vyúčtované těmito fakturami provedeno bylo a žalovaná je převzala. Žalovaná rovněž souhlasila s tím, že část díla vyúčtovaného fakturou [číslo] ve výši [částka] neuhradila, stejně jako neuhradila celou vyúčtovanou částku [částka] dle faktury [číslo]. Soud I. stupně se tedy dále zabýval otázkou, zda nárok žalobce na zaplacení těchto částek skutečně zanikl započtením, jak tvrdila žalovaná.
11. Soud I. stupně dospěl k závěru, že pohledávky žalované, které vůči pohledávkám žalobce uplatnila, k započtení způsobilé nejsou. Soud I. stupně poukázal na to, že žalovaná jednoznačně uvedla, že své pohledávky vůči žalobci uplatnila výše uvedeným nedatovaným dopisem, který připojila k vyjádření ze dne [datum] (č. l. 24 spisu). V něm uplatnila vícenáklady ve výši [částka], ušlý zisk ve výši [částka] a náklady na opravy a úklid ve výši [částka]. Soud I. stupně uvedl, že jelikož tento dopis neobsahuje datum, kdy byl vyhotoven, není ani zřejmé, kdy byl doručen žalobci, a v dopise je stanovena lhůta k úhradě částky [částka] převodem na účet do 10 dnů, nelze zjistit, kdy by případně nastala splatnost uvedených pohledávek, které jsou navíc dle názoru soudu I. stupně značně neurčitě formulovány jak co do důvodu jejich vzniku tak i co do uplatněné výše. K dopisu žalované ze dne [datum], kterým žalovaná měla provést zápočet, soud I. stupně uvedl, že žalovaná tak neučinila přesně a určitě, neboť neuvedla, kterou ze svých pohledávek (vícenáklady, ušlý zisk, náklady na opravy a úklid) započítává vůči které z pohledávek žalobce. Pro tuto neurčitost tak soud I. stupně k uvedenému zápočtu nepřihlédl a dospěl k závěru
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.