ECLI: ECLI:CZ:OSPH08:2023:25.C.52.2022.1 Datum: 2023-02-22 Předmět: o zaplacení [částka] s příslušenstvím Ustanovení: ["§ 142 z. č. 99/1963 Sb.", "§ 1970 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2991 z. č. 89/2012 Sb.", "§ 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb.", "§ 13 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 7 vyhl. č. 177/1996 Sb.", "§ 6 z. č. 91/2012 Sb.", ["bezdůvodné obohacení""bytové družstvo""družstevní byt""nájem bytu""nájem dopravního prostředku""notářský zápis""pasivní legitimace""smlouva kupní""smlouva nájemní""smlouva o dílo""smlouva o nájmu dopravního prostředku""zástavní právo"]
Čeho se rozhodnutí týká: Rozhodnutí se týká: o zaplacení [částka] s příslušenstvím. Aplikuje: § 142 (99/1963 Sb.), § 1970 (89/2012 Sb.), § 2991 (89/2012 Sb.), § 2 nař. vl. č. 351/2013 Sb..
1. Žalobce se žalobou ze dne [datum] došlou soudu téhož dne domáhá na žalovaných rukou společnou a nerozdílnou zaplacení částky [částka] spolu s 8,25% úrokem z prodlení od [datum] do zaplacení jako náhrady škody způsobené žalovanými žalobci.
2. V žalobě uvádí, že je právnickou osobou – bytovým družstvem založeným za účelem zajišťování bytových potřeb svých členů, jehož členkou je i paní [celé jméno svědkyně], užívající na základě smlouvy o nájmu družstevního bytu ze dne [datum] uzavřené se žalobcem bytovou jednotku [číslo] nacházející se v [číslo] podlaží domu na adrese [adresa družstevního bytu]. V bytovém domě [adresa], postaveném na pozemku parc. [číslo] v k.ú. [část obce] se nacházejí bytové jednotky jednak ve výlučném vlastnictví (např. žalovaných) a dále bytové jednotky, které jsou ve vlastnictví žalobce (jenž je pronajímá svým členům). Smlouvou o bezúplatném převodu ze dne [datum] s právními účinky zápisu ke dni [datum] nabyli žalovaní od původních vlastníků – manželů [příjmení] byt [číslo] o velikosti 3+1 situovaný v [číslo] podlaží domu [adresa] na pozemku parc. [číslo] v k.ú. [část obce], na adrese [adresa družstevního bytu] do společného jmění manželů (MCP). Žalovaní prováděli v loňském roce rekonstrukci svého bytu, která nebyla ze strany žalobce schválena. V důsledku chybně prováděných prací v rámci rekonstrukce došlo dne [datum] k zatečení vody do bytů nacházejících se pod bytem žalovaných, čímž vznikla člence družstva paní [celé jméno svědkyně] škoda ve výši [částka], kterou jmenovaná uhradila za výmalbu dvou místností svého bytu, a sice obývacího pokoje a komory. Následně byla paní [celé jméno svědkyně] předmětná částka proplacena žalobcem dne [datum] a žalovaný [číslo]) byl dopisy ze dne [datum] a ze dne [datum] vyzván k její úhradě. Tuto částku žalovaní do dnešního dne neuhradili s argumentem, že jí vymáhají po firmě [právnická osoba], která pro ně rekonstrukci prováděla (e-mail žalovaného [číslo]). Z obecné prevenční povinnosti vyplývá, že každý je povinen počínat si při svém konání tak, aby nedocházelo k nedůvodné újmě (mimo jiné) na vlastnictví jiného, přičemž žalovaní přes opakovanou výzvu žalobce neuhradili škodu, která na majetku žalobce vznikla v důsledku neodborně prováděné rekonstrukce žalovanými (resp. třetí osobou, kterou si žalovaní na provedení rekonstrukčních prací zjednali).
3. Platebním rozkazem ze dne [datum rozhodnutí] č.j. [číslo jednací] soud žalobě v plném rozsahu vyhověl. Proti platebnímu rozkazu podali včasný odpor žalovaní a následně se vyjádřili (č.l. 88) tak, že navrhují zamítnutí žaloby v plném rozsahu. Žalovaní vznesli námitku nedostatku své pasivní legitimace s tím, že dne [datum] uzavřeli smlouvu o dílo se společností [právnická osoba], [IČO], se sídlem [adresa], jejímž předmětem bylo provedení rekonstrukce bytu žalovaných [číslo] na adrese [obec], k.ú. [část obce]. Byť mělo být dílo dle uzavřené smlouvy o dílo dokončeno ve lhůtě do [datum], avšak nebylo, v důsledku čehož se zhotovitel dostal do prodlení, přičemž dne [datum] stále probíhaly stavební práce pracovníky společnosti [právnická osoba] a žalovaní se v bytě toho dne vůbec nezdržovali. Žalovaní bydleli v nájmu na adrese [adresa], přičemž podstatnou část svých věcí přestěhovali do svého bytu až dne [datum] a do bytu se nastěhovali až dne [datum]. Jestliže tedy mělo dojít ke vzniku škody v důsledku údajně chybně prováděných prací (což žalovaní činí sporným), stalo se tak výlučně z důvodu jednání společnosti [právnická osoba], která v předmětném bytě toho dne prováděla stavební práce a která za jakékoliv eventuální škody způsobené třetím subjektům výlučně odpovídá. Dle informací, které mají žalovaní k dispozici, by měla být předmětná pojistná událost řešena pojistitelem společnosti [právnická osoba], [právnická osoba] pod číslem pojistné událost [číslo]. Za eventuální škody odpovídá společnost [právnická osoba], která věc nahlásila svému pojistiteli a která svou odpovědnost uznal, nikoliv žalovaní. Žalovaní dále sporují výši škody, když není zřejmé, jak měl údajný zátok poškodit byt paní [příjmení] a zda byly provedené opravy přiměřené a v souvislosti s údajným zátokem, když z faktury dodavatele [příjmení] [jméno] ze dne [datum], která byla s podivem vystavena více než jeden měsíc ode dne údajného zátoku, se podává, že předmětem fakturace byly i např.„ tapetářské práce (předsíň)“, což podle žalovaných zcela zjevně s údajným vznikem škody nikterak souviset nemůže. Dále není zřejmé, jak vůbec mělo k zátoku dojít a z jakého důvodu by za škodu měli odpovídat žalovaní, kteří se dne [datum] v bytě vůbec nezdržovali a nemohlo z jejich strany dojít k porušení žádné právní povinnosti. Žalovaní namítají nedostatek příčinné souvislosti mezi vznikem údajné škody a porušením právní povinnosti žalovaných, a dále uvádí, že na jejich straně není dáno ani zavinění za vznik tvrzené škody, které je jedním z předpokladů vzniku odpovědnosti za škodu. Dále žalovaní pro případ, že by nadepsaný soud posoudil pohledávku žalobce uplatněnou žalobou jako oprávněnou, uplatnili procesní obranu spočívající v zápočtu pohledávky žalovaných vůči žalobci na zaplacení částky [částka] proti pohledávce žalobce uplatněné žalobou. Žalovaní žalobci uhradili bez právního důvodu částku [částka] v době, kdy byl převáděn družstevní podíl v Bytovém družstvu [ulice] na žalované. Dopisem ze dne [datum] provedl žalobce zápočet své pohledávky ve výši [částka] na pohledávku žalovaných na vydání bezdůvodného obohacení ve výši [částka]. Částka [částka] sestávala dle sdělení žalobce z faktury za právní pomoc žalobci ve výši [částka], náhrady škody na bytu [celé jméno svědkyně] ve výši [částka] a náhrady škody na bytu [titul] [celé jméno svědka] ve výši [částka]. Žalovaní však s tímto zápočtem nesouhlasí, pohledávky žalobce sporují a mají za to, že pohledávky žalobce jsou neurčité a nejisté a nejsou tudíž způsobilé k započtení, v důsledku čehož eviduje vůči žalobci pohledávku na zaplacení bezdůvodného obohacení ve výši [částka].
4. Podáním z [datum] (č.l. 100) žalobce doplnil, že žalovaní prováděli v roce [rok] rekonstrukci bytu [číslo] který nabyli od bývalých členů družstva, manželů [příjmení]. Ke škodě v bytě paní [celé jméno svědkyně] došlo dvakrát, poprvé dne [datum] a podruhé dne [datum]. Žaloba se týká druhé škody, vzniklé dne [datum]. Žalovaní předložili žalobci dne [datum] smlouvu o převodu družstevního podílu, bezprostředně poté oznámili žalobci svůj záměr rekonstruovat předmětnou bytovou jednotku a tento začali i realizovat. V té době nebyl rozsah rekonstrukce žalobcem schválen a žalovaní obdrželi od žalobce dne [datum] upozornění s tím, že způsob, jakým je rekonstrukce prováděna ze strany stavební firmy, kterou si žalovaní najali, je pro žalobce nepřijatelný a to vzhledem k tomu, že dne [datum] došlo z důvodu nezabezpečení vodovodních ventilů k úniku vody do bytů členů družstva, paní [celé jméno svědkyně] a pana [celé jméno svědka]. Protože pak byla tato v pořadí první škoda v bytě paní [celé jméno svědkyně] způsobená žalovanými dne [datum] ve výši [částka] uhrazena [právnická osoba], (jak vyplývá z informace o výplatě pojistného plnění ze dne [datum]), započetl žalobce žalovaným v prohlášení ze dne [datum] pod bodem b) částku [částka] představující spoluúčast paní [celé jméno svědkyně] na úhradě této škody. V souvislosti s převodem bytu na žalované (kteří nesplňovali podmínky pro vznik členství v družstvu, neboť neměli trvalý pobyt v ČR), byl žalobce v období [datum] [datum] nucena požádat o právní pomoc [titul] [celé jméno svědka], který za tuto vyúčtoval žalobci částku [částka] (v prohlášení ze dne [datum] uvedeno pod bodem a). [celé jméno svědka] požadoval v důsledku škody vzniklé dne [datum] proplatit po žalobci částku [částka], žalobce ji proplatil a následně započetla žalovaným (v prohlášení ze dne [datum] uvedeno pod bodem c). Rozhodující skutečností je to, že po oprávněném zápočtu a vypořádání první škody, žalovaní v červnu [rok] způsobili žalobci škodu druhou, tentokrát„ jen“ v bytě členky družstva paní [celé jméno svědkyně]. Pouze náhrada této škody je předmětem žaloby, žalovanými namítaný předchozí zápočet částky [částka] se týkal škody únorové z roku [rok] a nemá žádnou souvislost s nyní žalovanou částkou.
5. Jelikož jsou žalovaní státními příslušníky [stát], soud se v prvé řadě zabýval otázkou své pravomoci. Ze sdělení Ministerstva vnitra ČR, odboru azylové a migrační politiky ze dne [datum] soud zjistil, že žalovaný [číslo] má na území České republiky do [datum] povolen dlouhodobý pobyt za účelem zaměstnání, žalovaná [číslo] má na území České republiky do [datum] povolen dlouhodobý pobyt za účelem soužití rodiny. Hlášeni jsou od [datum] na adrese [adresa družstevního bytu]; změnu adresy nenahlásili.
6. Vzhledem k cizí státní příslušnosti žalovaných na věc dopadá úprava obsažená v zákoně č. 91/2012 Sb. o mezinárodním právu soukromém, v platném znění, a to s odkazem na ustanovení § 1 tohoto zákona, který se dle ustanovení jeho § 2 použije, jen pokud nestano
Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.