CS · EN DE FR brzy

Novela Zákon o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů od 2001-07-01: co se mění

Souhrn: Novela 326/1999 Sb. účinná od 2001-07-01: 6 nových §, 2 zrušené, 78 změněných.

🟢 Nové paragrafy (6)

§ 17a Krátkodobá víza
§ 17a Krátkodobá víza Krátkodobým vízem je a) výjezdní vízum, b) průjezdní vízum, c) letištní vízum, d) vízum k pobytu do 90 dnů.…
§ 17b Dlouhodobá víza
§ 17b Dlouhodobá víza Dlouhodobým vízem je a) vízum k pobytu nad 90 dnů, b) vízum za účelem dočasné ochrany, c) vízum za účelem strpění pobytu. Díl 2…
§ 26a
§ 26a (1) Vízum k pobytu do 90 dnů může zastupitelský úřad ve zvláště odůvodněných případech, zejména na základě reciprocity, udělit s prodlouženou dobou pobytu na 180 dnů. (2) Vízum podle odstavce 1 se uděluje jako vícenásobné a jeho doba platnosti je 365 dnů.…
§ 64a
§ 64a Cizinec je oprávněn pobývat na území v rámci trvalého pobytu na základě a) povolení k pobytu, nebo b) rozhodnutí příslušného orgánu o svěření tohoto cizince do náhradní výchovy,10a) je-li splněna podmínka podle § 87 odst. 1.…
§ 64b Trvalý pobyt na území na základě povolení k pobytu
§ 64b Trvalý pobyt na území na základě povolení k pobytu Povolením k pobytu se rozumí rozhodnutí policie, kterým je cizinci přiznáno právo trvalého pobytu po dobu stanovenou v tomto rozhodnutí. Díl 2…
§ 184a Novela zákona o Policii České republiky
§ 184a Novela zákona o Policii České republiky Česká republika na základě závazků, které převzala ratifikací Úmluvy o právech dítěte,27) jakožto mezinárodní smlouvy o lidských právech a základních svobodách podle čl. 10 Ústavy České republiky, a s odkazem zejména na ustanovení čl. 23 odst. 2 a 3, č…

🔴 Zrušené paragrafy (2)

§ 148 Použití donucovacích prostředků
§ 162 Policejní prezidium České republiky

🟡 Změněné paragrafy (78)

§ 5
§ 5 Cizinec je povinen při hraniční kontrole na požádání policie a) předložit, pokud není dále stanoveno jinak, tyto doklady: 1. cestovní doklad (§ 108), jehož je držitelem; za takový cestovní doklad policie uzná i cestovní doklad, jehož společným držitelem jsou manželé, kteří vstupují na území za účelem přechodného pobytu na území, 2. platné vízum České republiky (dále jen „vízum“), vztahuje-li se na cizince vízová povinnost, 3. doklad o zajištění prostředků k pobytu na území (§ 13) nebo ověřené pozvání ne starší než 90 180 dnů ode dne jeho ověření policií (§ 15 a 180), 4. doklad o zdravotním pojištění, které uhradí náklady léčení v souvislosti s úrazem nebo náhlým onemocněním na území včetně nákladů spojených s převozem nemocného nebo ostatků zemřelého (dále jen „doklad o zdravotním pojištění“) po dobu pobytu cizince na území; to neplatí, pokud je cizinec zdravotně pojištěn podle zvláštního právního předpisu5) nebo pokud je úhrada nákladů zdravotní péče zajištěna jiným způsobem; doklad o zdravotním pojištění je cizinec povinen předložit i v případě, kdy pojištění podle zvláštního právního předpisu nebude zajištěno ke dni vstupu cizince na území, 5. doklad o zajištění ubytování cizince po dobu pobytu na území, pokud neprokáže zajištění ubytování jiným způsobem, 6. vízum státu, který je cílem jeho cesty nebo přes jehož státní hranice hodlá z území do cílového státu cestovat; to neplatí, je-li cizinec oprávněn k pobytu v uvedeném státě bez víza, b) prokázat zajištění nákladů spojených s vycestováním z území (§ 12) do státu, jehož cestovní doklad vlastní, nebo jiného státu trvalého pobytu, pokud je odůvodněná obava, že tyto náklady bude hradit Česká republika, c) vyplnit a podepsat hraniční průvodku a opatřit ji fotografií, průvodku, d) sdělit údaje v rozsahu žádosti o udělení víza (§ 54).
§ 6
§ 6 (1) Povinnost podle § 5 se nevztahuje na cizince, který je přes území provážen (§ 152). (2) Povinnost předložit doklad podle § 5 písm. a) bodů 3 až 6 a povinnost podle § 5 písm. b) až d) se nevztahuje na cizince, který se při hraniční kontrole prokáže diplomatickým pasem, služebním pasem nebo jiným cestovním dokladem a diplomatickým vízem nebo zvláštním vízem (§ 49). (3) Povinnost předložit doklad podle § 5 písm. a) bodů 3, 5 a 6 a § 5 písm. b) se nevztahuje na cizince, kterému bylo uděleno vízum za účelem převzetí povolení k pobytu (§ 75) nebo vízum k pobytu nad 90 dnů (§ 30). (4) Povinnost předložit doklad podle § 5 písm. a) bodů 2 až 6 a § 5 písm. b) se nevztahuje na cizince v době platnosti povolení k pobytu (§ 65 a násl.) a na cizince podle § 87. (5) Povinnost předložit doklad podle § 5 písm. a) bodů 3, 5 a 6 a § 5 písm. b) se nevztahuje na cizince, který při hraniční kontrole předloží vízum podle § 26 nebo § 30 udělené za účelem zaměstnání. (6) Povinnost předložit doklad podle § 5 písm. a) bodů 3, 5 a 6 a § 5 písm. b) se nevztahuje na cizince, který při hraniční kontrole předloží vízum udělené za účelem studia. studia nebo účasti na výzkumu a vývoji. (7) Povinnost předložit doklad podle § 5 písm. a) bodu 1 se na cizince nevztahuje, pokud je mladší 15 let a je zapsán do cestovního dokladu cizince.
§ 9
§ 9 Odepření vstupu na území (1) Policie odepře cizinci vstup na území, není-li dále stanoveno jinak, jestliže a) nesplní povinnost předložit doklad podle § 5 písm. a) bodů 1 až 4 nebo 6 anebo povinnost podle § 5 písm. b), c) nebo d), b) platnost víza byla orgánem, který ho udělil, zrušena nebo uplynula doba platnosti tohoto víza, c) je nežádoucí osobou (§ 154), d) uplynula doba platnosti cestovního dokladu; to neplatí v případě cizineckého pasu (§ 113), pokud trvají důvody, pro které byl cestovní doklad vydán, e) územní platnost cestovního dokladu, je-li stanovena, nezahrnuje území, f) zápisy uvedené v cestovním dokladu nejsou čitelné nebo je porušena jeho celistvost; to neplatí v případě cizineckého pasu, cestovního průkazu totožnosti (§ 114) nebo cestovního dokladu vydaného Českou republikou na základě mezinárodní smlouvy [§ 108 odst. 1 písm. e)], pokud trvají důvody, pro které byl cestovní doklad vydán, g) cestovní doklad obsahuje nepravdivé údaje nebo neoprávněně provedené změny, h) fotografie v cestovním dokladu neodpovídá podobě jeho držitele, i) cestovní doklad byl orgánem státu, který jej vydal, prohlášen za neplatný nebo odcizený, j) cizinec uvedl nepravdivé údaje o účelu pobytu na území nebo lze důvodně předpokládat, že cizinec hodlá vykonávat na území neoprávněně výdělečnou činnost, k) je důvodné nebezpečí, že by cizinec mohl při svém pobytu na území mohl ohrozit bezpečnost státu státu, závažným způsobem narušit veřejný pořádek nebo veřejný pořádek, protože užil síly při prosazování politických cílů, svou činností ohrožuje základy demokratického státu, opakovaně porušuje právní předpisy nebo maří mařit výkon soudních či správních rozhodnutí, l) by cizinec při svém pobytu na území mohl ohrozit veřejné zdraví, m) by vstupem cizince na území byl porušen závazek podle mezinárodní smlouvy, nebo n) předložené vízum neopravňuje ke vstupu v místě prováděné hraniční kontroly, protože je vázáno podmínkou spočívající 1. v určení hraničního přechodu pro vstup na území, nebo 2. v omezení územní platnosti víza na místo nebo část území (§ 52). (2) Policie může odepřít cizinci vstup na území, jestliže a) doba platnosti jeho cestovního dokladu nepřesahuje nejméně o 90 dnů dobu platnosti víza nebo v případě pobytu na území, u kterého se vízum nevyžaduje, předpokládanou dobu přechodného pobytu na území alespoň o 90 dnů, b) cizinec nesplní povinnost předložit doklad podle § 5 písm. a) bodu 5, nebo c) cestovní doklad cizince je zaplněn úředními zápisy nebo vízy tak, že do něj nelze vyznačit další úřední záznam nebo vyznačit udělené vízum; to neplatí v případě cizineckého pasu předkládaného cizincem při hraniční kontrole v souvislosti s jeho vstupem na území nebo cestovního dokladu vydaného Českou republikou na základě mezinárodní smlouvy nebo dokladu, který je za cestovní doklad uznán na základě mezinárodní smlouvy, pokud trvají důvody, pro které byl tento cestovní doklad vydán. (3) Při odepření vstupu podle odstavce 2 musí být zachována přiměřenost mezi důvodem odepření vstupu a důsledky tohoto odepření. Při posuzování přiměřenosti policie přihlíží zejména k dopadům tohoto odepření do soukromého a rodinného života cizince. O každém odepření vstupu policie neprodleně sepíše záznam obsahující zdůvodnění této přiměřenosti. Tento záznam zničí nejdříve po uplynutí 1 roku ode dne sepsání.
§ 10
§ 10 Cizinci, který žádá o poskytnutí dočasné ochrany, policie odepře vstup na území, a) jestliže 1. spáchal zločin proti míru, válečný zločin, zločin proti lidskosti ve smyslu definic mezinárodních právních dokumentů, v nichž jsou stanovena opatření pro případy takových zločinů nebo nepolitický zločin, který svou podstatou odpovídá trestnému činu, u něhož horní hranice trestní sazby odnětí svobody převyšuje 10 let, předtím, než vstoupil na území, nebo 2. jej nelze zařadit do okruhu cizinců, pro který byla dočasná ochrana vyhlášena, anebo b) byly-li zjištěny skutečnosti nasvědčující tomu, že při svém pobytu na území by mohl ohrozit bezpečnost státu, zejména s ohledem na skutečnost, že užil síly při prosazování politických cílů nebo svou činností ohrožuje základy demokratického státu, anebo c) je-li evidován v evidenci nežádoucích osob. osob z důvodu uvedeného v § 154 odst. 3 písm. a).
§ 14
§ 14 Hraniční průvodka Hraniční průvodkou se rozumí evidenční doklad sestávající ze dvou shodných dílů obsahujících údaje o jménu a příjmení, dnu, měsíci a roku narození cizince a spolucestujících cizinců mladších 15 let, o sérii a číslu cestovního dokladu cizince, jeho státním občanství a pohlaví. Hraniční průvodka dále obsahuje fotografii cizince, číslo víza, tovární značku vozidla, s nímž vstupuje na území, mezinárodní poznávací značku a státní poznávací značku tohoto vozidla a jeho barvu, datum a místo vstupu na území a datum vycestování z území, účel a místo pobytu na území. Hraniční průvodka cizince, který není oprávněn pobývat na území bez víza, obsahuje také fotografii.
§ 17
§ 17 Přechodný pobyt na území bez víza Cizinec může pobývat na území přechodně a) bez víza, nebo b) na základě uděleného krátkodobého víza, dlouhodobého víza, diplomatického víza nebo dlouhodobého víza k přechodnému pobytu na území. Díl 2 zvláštního víza.
§ 18
§ 18 Přechodný pobyt na území bez víza Cizinec může pobývat na území přechodně bez víza, a) stanoví-li tak mezinárodní smlouva o zrušení vízové povinnosti, smlouva, b) stanoví-li tak vláda svým nařízením (§ 181), nebo c) je-li 1. ve výkonu vazby nebo ve výkonu trestu odnětí svobody; tento cizinec současně může po dobu tohoto výkonu pobývat na území i bez cestovního dokladu, 2. umístěn v policejní cele7) nebo v zařízení pro zajištění cizinců (dále jen „zařízení“) (§ 130); tento cizinec současně může po dobu tohoto umístění pobývat na území i bez cestovního dokladu, nebo 3. mladší 15 let po dobu hospitalizace, pokud přicestoval s jiným cizincem, v jehož cestovním dokladu je zapsán, a tento cizinec vycestoval z území; cizinec mladší 15 let může po dobu hospitalizace pobývat na území i bez cestovního dokladu. dokladu, d) jde-li o výkonného letce nebo člena obsluhujícího personálu7a) pravidelné letecké linky, za podmínky, že z území vycestuje stejným nebo dalším pravidelným letem tohoto letadla; tento cizinec může pobývat na území i bez cestovního dokladu, pokud se prokáže osvědčením člena posádky, nebo e) jde-li o výkonného letce nebo člena obsluhujícího personálu7a) letadla, který provádí přepravu mimo pravidelné letecké linky za mzdu nebo nájemné, do doby odletu letadla; tento cizinec může pobývat na území i bez cestovního dokladu, pokud se prokáže osvědčením člena posádky.
§ 19
§ 19 Ukončení přechodného pobytu na území, k němuž se vízum nevyžaduje, a zánik tohoto pobytu (1) Pobyt cizince na území, k němuž se vízum nevyžaduje, policie ukončí, jestliže cizinec a) úmyslně ohrozil veřejný pořádek, b) poruší úmyslně povinnost stanovenou tímto zákonem, c) pobývá na území bez platného cestovního dokladu, pokud k tomu není oprávněn podle tohoto zákona nebo při pobytové kontrole policie zjistí skutečnost podle § 9 odst. 1 písm. d), e), f), g) nebo h), d) na žádost policie neprokáže zajištění prostředků k pobytu na území (§ 13) nebo nepředloží ověřené pozvání (§ 15 a 180), e) na žádost policie neprokáže zajištění nákladů spojených s vycestováním z území, nebo f) na území pobývá na cestovní doklad, který byl orgánem státu, který jej vydal, prohlášen za neplatný nebo odcizený, za podmínky, že důsledky tohoto rozhodnutí budou přiměřené důvodu pro ukončení pobytu. Při posuzování přiměřenosti policie přihlíží zejména k dopadům tohoto rozhodnutí do soukromého a rodinného života cizince. (2) Pobyt cizince na území, k němuž se vízum nevyžaduje, zaniká, jestliže cizinec na území pobývá v rozporu s mezinárodní smlouvou o zrušení vízové povinnosti nebo nařízením vlády o zrušení vízové povinnosti. vydaným podle § 181 písm. a). (3) Policie ukončí pobyt podle odstavce 1 udělením výjezdního víza. Výjezdní vízum policie udělí i v případě zániku pobytu podle odstavce 2. Cizinec je povinen vycestovat z území v době stanovené výjezdním vízem, není-li zahájeno řízení o vyhoštění. Díl 3
§ 20
§ 20 Výjezdní vízum (1) Výjezdní vízum uděluje a vyznačuje policie a) na žádost cizince, který pobývá na území bez víza podle § 18 písm. a) nebo b), anebo b) z moci úřední. (2) Doba platnosti výjezdního víza je 60 dnů. (3) Výjezdní vízum podle odstavce 1 písm. a) opravňuje cizince k pobytu na území na dobu v něm stanovenou a k vycestování z území. Výjezdní vízum podle odstavce 1 písm. b) opravňuje cizince k pobytu na území pouze po dobu, která je nezbytná k provedení neodkladných úkonů, a k vycestování z území. (4) Doba pobytu na výjezdní vízum se stanoví tak, aby součet doby předchozího pobytu na území a pobytu na území prodlouženého výjezdním vízem uděleným na žádost nepřekročil 90 dnů. (5) Dobu pobytu na území na výjezdní vízum udělené podle odstavce 1 písm. b) stanoví policie. (6) Žádost o udělení výjezdního víza lze podat ve lhůtě 3 pracovních dnů policii nejpozději třetí pracovní den před uplynutím dosavadní doby pobytu na území.
§ 21
§ 21 Náležitosti k žádosti o udělení výjezdního víza K žádosti o udělení výjezdního víza je cizinec povinen předložit a) cestovní doklad, b) doklad o zdravotním pojištění po dobu pobytu na území; to neplatí, pokud je cizinec zdravotně pojištěn podle zvláštního právního předpisu5) nebo pokud je úhrada nákladů zdravotní péče zajištěna jiným způsobem, fotografie, c) fotografie, d) prostředky k pobytu na území (§ 13) nebo ověřené pozvání, pokud nedoloží zabezpečení nákladů spojených s pobytem na území jiným způsobem, e) d) doklad o zajištění nákladů spojených s vycestováním z území.
§ 22
§ 22 Průjezdní vízum (1) Průjezdní vízum uděluje diplomatická mise nebo konzulární úřad České republiky (dále jen „zastupitelský úřad“) na žádost cizince, který hodlá projíždět územím. (2) Doba platnosti průjezdního víza je 90 180 dnů. (3) Průjezdní vízum a) jednosměrné opravňuje cizince k pobytu na území po dobu 5 dnů, b) obousměrné opravňuje cizince ke dvojímu pobytu na území po dobu 5 dnů, c) bez omezení počtu cest opravňuje cizince k opakovanému pobytu na území po dobu 5 dnů. (4) Žádost o udělení průjezdního víza v souvislosti s leteckou přepravou cizince lze ve výjimečných případech, například nelze-li uskutečnit let pro nepříznivé povětrnostní podmínky, podat na hraničním přechodu. V tomto případě vízum uděluje a do cestovního dokladu vyznačuje policie.
§ 23
§ 23 Náležitosti k žádosti o udělení průjezdního víza (1) K žádosti o udělení průjezdního víza je cizinec povinen předložit, není-li dále stanoveno jinak, a) cestovní doklad, b) vízum jiného státu, který je cílem jeho cesty nebo přes jehož státní hranice hodlá z území do cílového státu cestovat; to neplatí, je-li cizinec oprávněn k pobytu v uvedeném státě bez víza, c) prostředky k pobytu na území (§ 13) a prokázat zajištění nákladů spojených s vycestováním z území, d) fotografie, e) doklad o zdravotním pojištění po dobu pobytu cizince na území. fotografie. (2) Při podání žádosti podle § 22 odst. 4 je cizinec povinen předložit pouze cestovní doklad a letenku.
§ 24
§ 24 Letištní vízum (1) Letištní vízum uděluje zastupitelský úřad na žádost cizince, který z důvodu čekání na letecký spoj je nucen pobývat v tranzitním prostoru mezinárodního letiště na území. (2) Doba platnosti letištního víza je 90 dnů. (3) Letištní vízum a) jednosměrné opravňuje cizince k pobytu v tranzitním prostoru po dobu čekání na letecký spoj uvedený v letence, b) obousměrné opravňuje cizince ke dvojímu pobytu po dobu čekání na letecký spoj uvedený v letence. (4) Bez letištního víza mohou Občan státu, který není uveden v právním předpise vydaném podle § 182 písm. b), může v tranzitním prostoru mezinárodního letiště pobývat držitelé diplomatických, služebních, úředních bez letištního víza. Občan státu, který je uveden v právním předpise vydaném podle § 182 písm. b), může v tranzitním prostoru mezinárodního letiště pobývat bez letištního víza za podmínky, že je držitelem diplomatického, služebního, úředního nebo zvláštních pasů, členové posádek letadel a občané států, pro které prováděcí právní předpis nestanoví jinak. zvláštního pasu anebo výkonným letcem nebo členem obsluhujícího personálu letadla.
§ 25
§ 25 Náležitosti k žádosti o udělení letištního víza K žádosti o udělení letištního víza je cizinec povinen předložit a) cestovní doklad, b) vízum státu, který je cílem jeho cesty; to neplatí, je-li cizinec oprávněn k pobytu v uvedeném státě bez víza, c) fotografie, d) doklad o zdravotním pojištění po dobu pobytu cizince v tranzitním prostoru mezinárodního letiště na území, e) letenku na letecký spoj, který zajistí jeho vycestování z území.
§ 27
§ 27 Náležitosti k žádosti o udělení víza k pobytu do 90 dnů (1) K žádosti o udělení víza k pobytu do 90 dnů je cizinec povinen na požádání orgánu udělujícího toto vízum předložit, není-li dále stanoveno jinak, a) cestovní doklad, b) doklad o zdravotním pojištění po dobu pobytu na území; to neplatí, pokud je cizinec zdravotně pojištěn podle zvláštního právního předpisu5) nebo pokud je úhrada nákladů zdravotní péče zajištěna jiným způsobem, fotografie, c) fotografie, d) policií ověřené pozvání nebo prostředky k pobytu na území (§ 13) a doklad o zajištění ubytování cizince po dobu jeho pobytu na území, pokud nedoloží zabezpečení nákladů spojených s pobytem na území jinak, e) d) peněžitou částku ve výši nákladů spojených s vycestováním z území do státu, jehož cestovní doklad vlastní, nebo do státu jeho trvalého pobytu prostřednictvím leteckého dopravce (dále jen „jistota“). Jistota se nevyžaduje, je-li úhrada nákladů podle předchozí věty zajištěna jiným způsobem, f) e) další doklady osvědčující údaje uvedené v žádosti o vízum. (2) K žádosti o udělení víza k pobytu do 90 dnů za účelem zaměstnání je cizinec povinen předložit povolení k zaměstnání8) vydané Úřadem práce České republiky opravňující k výkonu zaměstnání do 90 dnů, náležitosti podle odstavce 1 písm. a), c) b) a e), d) a doklad o zajištění ubytování cizince po dobu jeho pobytu na území a doklad o zdravotním pojištění po dobu pobytu na území, kdy nebude zdravotně pojištěn podle zvláštního právního předpisu.5) území. Povolení k zaměstnání nemusí cizinec předkládat, není-li podle zvláštního právního předpisu podmínkou výkonu zaměstnání. (3) Jistotu skládá cizinec v hotovosti na zastupitelském úřadu nebo bezhotovostně na účet zastupitelského úřadu a lze ji použít na úhradu nákladů spojených s jeho případným vyhoštěním z území podle tohoto zákona (dále jen „správní vyhoštění“). Zastupitelský úřad je povinen jistotu, která nebyla použita k úhradě nákladů podle předchozí věty, na žádost cizince vrátit. Žádost o vrácení jistoty lze podat po skončení platnosti víza a vycestování z území, nejdéle však do 1 roku ode dne, kdy tato platnost skončila. Podmínka vycestování platí v případě, že vízum bylo užito k pobytu na území. (4) Cizinec je povinen jistotu vyzvednout osobně. (5) Neuplatní-li cizinec žádost o vrácení jistoty ve lhůtě podle odstavce 3, jistota propadá ve prospěch státu a stává se příjmem státního rozpočtu České republiky.
§ 30
§ 30 Vízum k pobytu nad 90 dnů (1) Vízum k pobytu nad 90 dnů uděluje policie na žádost cizince, který hodlá pobývat na území za účelem vyžadujícím pobyt na území delší než 90 dnů, pokud se nejedná o pobyt za účelem strpění pobytu (§ 35) nebo za účelem dočasné ochrany (§ 40). Zastupitelský úřad ve vízu uvede účel pobytu. (2) Doba platnosti víza podle odstavce 1 je nejdéle 365 dnů. V případě, že toto vízum bylo uděleno za účelem zaměstnání, stanoví se doba platnosti na dobu výkonu zaměstnání uvedenou v povolení k zaměstnání. Doba výkonu zaměstnání uvedená v povolení k zaměstnání, které je předloženo k žádosti o udělení víza k pobytu nad 90 dnů, musí být delší než 90 dnů. (3) Lze-li účelu sledovaného pobytem na území dosáhnout v době kratší, než je platnost víza k pobytu nad 90 dnů, stanoví policie dobu pobytu na území podle doby potřebné k dosažení tohoto účelu.
§ 31
§ 31 Náležitosti žádosti o udělení víza k pobytu nad 90 dnů (1) K žádosti o udělení víza k pobytu nad 90 dnů je cizinec povinen předložit a) cestovní doklad, b) doklad potvrzující účel pobytu na území, c) prostředky k pobytu na území (§ 13), d) doklad s ověřeným podpisem ubytovatele obsahující jeho souhlas s ubytováním cizince po dobu jeho pobytu na území; v případě pobytu na území za účelem studia předloží doklad vydaný státním orgánem nebo právnickou osobou, e) doklad o zdravotním pojištění zajištění ubytování po dobu pobytu cizince na území; to neplatí, pokud je cizinec zdravotně pojištěn podle zvláštního právního předpisu5) nebo pokud je úhrada nákladů zdravotní péče zajištěna jiným způsobem, f) území, e) výpis z evidence Rejstříku trestů a obdobný doklad státu, jehož je cizinec státním občanem nebo občanem, jakož i států, v němž nichž cizinec pobýval v posledních 3 letech nepřetržitě po dobu delší než 6 měsíců, jako doklad k posouzení trestní zachovalosti (§ 174) nebo čestné prohlášení v případě, že tento stát takový doklad nevydává; to neplatí v případě cizince mladšího 15 let, g) f) fotografie. (2) K žádosti o udělení víza k pobytu nad 90 dnů za účelem zaměstnání je cizinec povinen předložit povolení k zaměstnání, zaměstnání a náležitosti podle odstavce 1 písm. a), d), f) e) a g) a doklad o zdravotním pojištění po dobu pobytu na území, kdy nebude zdravotně pojištěn podle zvláštního právního předpisu.5) f). Povolení k zaměstnání nemusí cizinec předkládat, není-li podle zvláštního právního předpisu podmínkou výkonu zaměstnání. (3) Povinnost předložit výpis z evidence Rejstříku trestů se považuje za splněnou, pokud cizinec podá žádost o tento výpis na zastupitelském úřadu a souhlasí se zasláním tohoto výpisu policii.
§ 32
§ 32 Podání žádosti o udělení víza k pobytu nad 90 dnů na území (1) Žádost o udělení víza k pobytu nad 90 dnů lze podat v českém jazyce na území policii za podmínky, že a) cizinec tuto žádost podává v průběhu pobytu na území na vízum k pobytu nad 90 dnů vydaného vydané za účelem společného soužití rodiny v rozsahu manžel manžel, nezletilé nebo svobodné zletilé nezaopatřené dítě mladší 18 let a žádá o udělení víza za jiným účelem, s výjimkou b) cizinec tuto žádost podává v průběhu pobytu na území na vízum k pobytu nad 90 dnů a žádá o udělení víza za účelem zaměstnání a společného soužití rodiny v rozsahu manžel, nezletilé nebo zletilé nezaopatřené dítě, c) vízum má být uděleno nezletilému nebo zletilému nezaopatřenému cizinci za účelem podnikání. společného soužití se zákonným zástupcem, jenž na území pobývá na základě povolení k pobytu nebo na vízum k pobytu nad 90 dnů nebo je státním občanem České republiky, nebo d) cizinec tuto žádost podává po pěti letech nepřetržitého pobytu na území na vízum za účelem strpění podle § 35 odst. 1 písm. b). (2) V případech podání žádosti podle odstavce 1 písm. a), b) nebo d) neplatí povinnost cizince předložit obdobný doklad státu, jako je výpis z evidence Rejstříku trestů podle § 31 odst. 1 písm. e). (3) Vízum podle předchozího odstavce 1 vyznačuje do cestovního dokladu vyznačuje policie.
§ 33
§ 33 Prodloužení doby platnosti víza k pobytu nad 90 dnů a doby pobytu na území na toto vízum (1) Dobu platnosti víza k pobytu nad 90 dnů policie opakovaně prodlouží o 365 dnů za podmínky, že trvá stejný účel, pro který bylo vízum uděleno. Při stanovení doby pobytu na území lze postupovat obdobně, jako je uvedeno v § 30 odst. 3. (2) Cizinci, kterému bude při pobytu na území vydáno povolení k zaměstnání opakovaně, prodlouží policie dobu platnosti víza k pobytu nad 90 dnů na dobu výkonu opakovaně povoleného zaměstnání. (3) Dobu pobytu na území, která je kratší než doba platnosti víza k pobytu nad 90 dnů, policie na žádost cizince opakovaně prodlouží za podmínky, že trvá stejný účel, pro který bylo vízum uděleno, nejdéle však do doby skončení platnosti tohoto víza. (4) K žádosti o prodloužení doby platnosti víza k pobytu nad 90 dnů nebo k žádosti o prodloužení doby pobytu na území na toto vízum je cizinec povinen předložit náležitosti podle § 31, s výjimkou náležitosti podle písmene g) f) a obdobného dokladu státu, jako je výpis z evidence Rejstříku trestů podle písmene f). e). (5) K žádosti o prodloužení doby platnosti víza k pobytu nad 90 dnů nebo doby pobytu na území na toto vízum uděleného za účelem podnikání je cizinec povinen dále předložit potvrzení finančního úřadu České republiky o zaplacení daně z příjmů stavu jeho daňových nedoplatků za poslední zdaňovací období a potvrzení orgánu České okresní správy sociálního zabezpečení o zaplacení pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti. Tato potvrzení je rovněž povinen předložit cizinec, kterému bylo uděleno vízum za účelem výkonu funkce společníka nebo jednatele společnosti (společností). Není-li cizinec daňovým subjektem nebo plátcem pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, předloží doklad vydaný finančním úřadem České republiky nebo okresní správou sociálního pojištění za poslední období. zabezpečení potvrzující tuto skutečnost. (6) Dobu platnosti víza k pobytu nad 90 dnů nebo dobu pobytu na území na toto vízum nelze prodloužit, pokud policie shledá důvod pro zahájení řízení o zrušení platnosti tohoto víza (§ 34).
§ 35
§ 35 Vízum za účelem strpění pobytu (1) Vízum za účelem strpění pobytu uděluje policie a) na žádost cizince, brání-li jeho vycestování z území překážka na jeho vůli nezávislá, b) cizinci, jehož vycestování není možné (§ 179). (2) Cizinec podle odstavce 1 písm. b) se pro účely úhrady poskytování zdravotní péče považuje za cizince, kterému bylo uděleno vízum za účelem dočasné ochrany za podmínky, že není schopen si úhradu této péče zajistit sám například zdravotním pojištěním. (3) Vízum za účelem strpění pobytu vyznačuje do cestovního dokladu policie.
§ 51
§ 51 Společná ustanovení k vízům (1) Vízem se rozumí povolení, které po dobu platnosti opravňuje cizince ke vstupu a pobytu na území a vycestování z území, pokud tento zákon nestanoví jinak. (2) Na udělení víza není právní nárok. (3) Platností víza se rozumí doba ode dne jeho udělení do dne vyznačeného ve vízu jako konec jeho platnosti. Vízum je platné po dobu v něm vyznačenou.
§ 55
§ 55 Náležitosti žádosti o udělení víza (1) Náležitosti k žádosti o udělení víza nesmí být starší 180 dnů, s výjimkou cestovního dokladu dokladu, matričních dokladů a fotografie cizince. cizince, pokud odpovídá jeho skutečné podobě. (2) Předložení náležitostí k žádosti o udělení víza se s výjimkou cestovního dokladu nevyžaduje, jde-li o udělení víza v zájmu České republiky.
§ 56
§ 56 Důvody neudělení víza (1) Vízum, s výjimkou víza za účelem dočasné ochrany nebo víza za účelem strpění podle § 35 odst. 1 písm. b), policie nebo zastupitelský úřad cizinci neudělí, jestliže a) se cizinec na požádání policie nebo zastupitelského úřadu nedostaví k pohovoru nebo nepředloží ve stanovené lhůtě doklady za účelem ověření údajů uvedených v žádosti o vízum nebo jestliže se i přes provedení pohovoru nebo vyhodnocení předložených dokladů nepodaří tyto údaje ověřit, b) cizinec vyplní žádost o udělení víza nečitelně nebo neúplně či nepravdivě, c) je cizinec evidován v evidenci nežádoucích osob, d) má poznatky o tom, že by náklady spojené s pobytem cizince na území nesla Česká republika, e) nepředloží náležitosti k žádosti o udělení víza, f) jsou zjištěny skutečnosti uvedené v § 9 odst. 1 písm. d) až i), k), l) nebo n), m), anebo g) jsou zjištěny skutečnosti nasvědčující tomu, že cizinec po skončení pobytu stanoveného vízem neopustí území nebo že vízum hodlá zneužít k jinému účelu, než je uveden v žádosti o udělení víza. (2) Vízum, s výjimkou víza za účelem dočasné ochrany nebo víza za účelem strpění podle § 35 odst. 1 písm. b), policie nebo zastupitelský úřad cizinci neudělí, jestliže a) neprokáže trestní zachovalost, je-li podmínkou udělení víza, b) doba platnosti jeho cestovního dokladu nepřekračuje dobu pobytu na území podle požadovaného víza nejméně o 90 dnů, nebo c) v uplynulých 5 letech porušil povinnost stanovenou tímto zákonem, za podmínky, že důsledky neudělení víza budou přiměřené důvodu pro neudělení víza. Při posuzování přiměřenosti policie přihlíží zejména k dopadům tohoto neudělení do soukromého a rodinného života cizince.
§ 60
§ 60 (1) Žádost o prodloužení doby pobytu na území na vízum nebo prodloužení doby platnosti víza podává cizinec policii. (2) O prodloužení doby pobytu na území na vízum nebo prodloužení doby platnosti víza je cizinec oprávněn požádat u dlouhodobých víz nejdříve 30 90 dnů a nejpozději 14 dnů a u krátkodobých víz nejdříve 30 dnů a nejpozději 3 dny před uplynutím doby povoleného pobytu na území nebo doby platnosti víza. (3) V případě, že podání žádosti ve lhůtě podle odstavce 2 zabrání důvody na vůli cizince nezávislé, je cizinec oprávněn tuto žádost podat do 3 pracovních dnů po zániku těchto důvodů; vízum se do doby zániku oprávnění podle předchozí věty považuje za platné. (4) Pokud doba platnosti dlouhodobého víza nebo doba pobytu na toto vízum uplyne před rozhodnutím o jejím prodloužení, ačkoli žádost byla podána ve lhůtě podle odstavce 2 nebo 3, považuje se vízum za platné a doba pobytu na toto vízum za prodlouženou do nabytí právní moci tohoto rozhodnutí. (5) Dobu platnosti víza nelze prodloužit, pokud tento zákon nestanoví jinak. (5) (6) Důvody pro neprodloužení doby pobytu na území na vízum nebo pro neprodloužení doby platnosti víza jsou obdobné jako důvody pro neudělení víza.
§ 61
§ 61 Zrušení platnosti krátkodobého víza (1) Policie zruší platnost krátkodobého víza, jestliže cizinec a) neplní účel, pro který bylo vízum uděleno, nebo b) o zrušení platnosti víza požádá. (2) Policie zruší platnost krátkodobého víza, jestliže a) cizinec úmyslně ohrozil veřejný pořádek, b) cizinec porušil povinnost stanovenou tímto zákonem, c) cizinec přestal splňovat některou z podmínek pro udělení víza, d) policie při pobytové kontrole zjistí skutečnost podle § 9 odst. 1 písm. f), g) nebo h), anebo e) cestovní doklad cizince byl orgánem státu, který jej vydal, prohlášen za neplatný nebo odcizený, za podmínky, že důsledky tohoto toto rozhodnutí budou bude přiměřené důvodu pro zrušení platnosti víza. Při posuzování přiměřenosti policie přihlíží zejména k dopadům tohoto rozhodnutí z hlediska jeho zásahu do soukromého a nebo rodinného života cizince. (3) Platnost víza je zrušena udělením výjezdního víza; cizinec je povinen vycestovat z území v době stanovené výjezdním vízem. Policie je oprávněna ve vízu, jehož platnost byla zrušena, vyznačit tuto skutečnost.
§ 62
§ 62 Zánik platnosti víza (1) Platnost víza zanikne, byl-li uložen jakmile nabyl právní moci rozsudek ukládající trest vyhoštění10) nebo bylo pravomocně rozhodnuto o správním vyhoštění; to neplatí, pokud cizinec podal žalobu k soudu proti je vykonatelné rozhodnutí o správním vyhoštění. (2) Po vycestování cizince z území zanikne platnost víza podle § 20, § 22 odst. 3 písm. a), § 24 odst. 3 písm. a) a § 35 a jednorázového víza k pobytu do 90 dnů; platnost víza podle § 22 odst. 3 písm. b) a § 24 odst. 3 písm. b) zanikne po druhém vycestování cizince z území. Platnost ostatních víz není vycestováním cizince z území dotčena.
§ 64
§ 64 Studium Studiem se pro účely tohoto zákona rozumí a) studium na základní, střední, vyšší odborné nebo vysoké škole anebo středním odborném učilišti, učilišti nebo doktorský studijní program na vysoké škole nebo na pracovištích výzkumu a vývoje k tomu účelu akreditovaných Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy, b) účast na jazykových kurzech akreditovaných Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy, c) konzultace a výměna zkušeností, výměnný pobyt výměnné studijní pobyty a účast na uměleckých, metodických a jiných specializovaných kurzech kursech a vzdělávacích akcích v oboru působnosti Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy, tělovýchovy nebo kraje, d) odborná praxe určená k získání praktických, odborných zkušeností cizince a uskutečňovaná v době jeho studia nebo v době nejvýše 2 let po ukončení jeho studia na tuzemské nebo zahraniční vysoké škole, střední nebo vyšší odborné škole, učilišti nebo speciální škole anebo v době nejvýše 5 let po ukončení studia na vysoké škole a 3 let po ukončení studia na střední nebo středním odborném učilišti, které jsou součástí národního vzdělávacího systému vyšší odborné škole, učilišti nebo speciální škole uskutečňovaná v oboru, který cizinec na této škole studuje nebo studoval, a za předpokladu, že je tato tuzemské hostitelské organizaci. Tato odborná praxe musí být organizačně zajišťována nebo koordinována tuzemskou vysokou, vysokou školou, Akademií věd České republiky, střední nebo vyšší odbornou školou, středním odborným učilištěm nebo speciální školou anebo příslušnou organizací řádně k tomuto účelu akreditovanou Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy. tělovýchovy, e) výměna zkušeností a studijní pobyty osob odpovědných za vzdělávání a rozvoj lidských zdrojů, pokud tyto činnosti jsou vykonávány v rámci programů nebo iniciativ Evropské unie nebo v rámci mezinárodních smluv. HLAVA IV Díl 1
§ 65
§ 65 Trvalý pobyt na území na základě povolení k pobytu (1) O povolení k pobytu je bez podmínky předchozího nepřetržitého pobytu na území oprávněn požádat cizinec, a) který o vydání tohoto povolení žádá za účelem společného soužití se státním občanem České republiky, který má na území hlášen trvalý pobyt, za podmínky, že cizinec je 1. manželem státního občana České republiky, 2. rodičem nezletilého nebo zletilého nezaopatřeného státního občana České republiky, jenž mu byl svěřen do výchovy nebo se kterým sdílí společnou domácnost, 3. osamělým rodičem starším 70 let státního občana České republiky a tento občan je starší 18 let, 3. 4. nezletilým dítětem státního občana České republiky a byl po rozvodu manželství rozhodnutím soudu svěřen do jeho péče, 4. republiky, 5. zletilým dítětem státního občana České republiky a tento občan je osamělý a starší 70 let, 5. 6. osobou, která osvojila dítě, které bylo státním občanem České republiky, nebo osobou, které bylo nezletilé dítě, které je státním občanem České republiky, svěřeno do náhradní rodinné péče,11) popřípadě jemuž byla tato osoba ustanovena poručníkem, pokud se bude péče o toto dítě vykonávat na území, nebo 6. 7. nezletilým dítětem, které bylo ke dni osvojení v cizině státním občanem České republiky, b) který o vydání tohoto povolení žádá z humanitárních důvodů nebo z jiných důvodů hodných zřetele, zejména je-li manželem či nezletilým dítětem azylanta2) či dítětem, které je závislé na péči azylanta, pokud nepožádá o přiznání azylu nebo byl v minulosti státním občanem České republiky, anebo c) jehož pobyt na území je v zahraničněpolitickém zájmu České republiky. republiky, d) který je nezletilým nebo zletilým nezaopatřeným dítětem cizince, jenž na území pobývá na základě povolení k pobytu, je-li důvodem žádosti společné soužití těchto cizinců. (2) Osamělou osobou se pro účely tohoto zákona rozumí osoba rozvedená, svobodná nebo ovdovělá.
§ 66
§ 66 O povolení k pobytu je po 8 letech nepřetržitého pobytu na území na dlouhodobé vízum k pobytu nad 90 dnů nebo na vízum za účelem dočasné ochrany oprávněn požádat cizinec, který žádá o vydání tohoto povolení za účelem společného soužití s cizincem, který je držitelem povolení k pobytu, za podmínky, že cizinec žádající o toto povolení je a) jeho manželem po dobu nejméně 5 let, b) nezletilým svobodným dítětem svěřeným do péče držitele povolení k pobytu nebo zletilým dítětem závislým na péči držitele povolení k pobytu, anebo nebo c) osamělým rodičem starším 70 let držitele povolení k pobytu.
§ 67
§ 67 O povolení k pobytu je po 10 letech nepřetržitého pobytu na území na dlouhodobé vízum k pobytu nad 90 dnů nebo na vízum za účelem dočasné ochrany oprávněn požádat každý cizinec.
§ 69
§ 69 Místo podání žádosti o povolení k pobytu (1) Cizinec je oprávněn podat žádost Žádost o povolení k pobytu lze podat na zastupitelském úřadu. (2) Na území je oprávněn podat žádost Žádost o povolení k pobytu lze podat též policii v případě, že cizinec, který jemuž má být povolení k pobytu vydáno, a) na tomto území pobývá na dlouhodobé vízum území v rámci přechodného pobytu a splňuje další podmínky podle tohoto zákona, b) 1. je manželem nebo svobodným nezletilým anebo zletilým nezaopatřeným dítětem mladším 18 let státního občana České republiky, 2. je rodičem nezletilého nebo c) získal oprávnění zletilého nezaopatřeného státního občana České republiky, 3. je nezletilým nebo zletilým nezaopatřeným dítětem cizince, jenž na území pobývá na základě povolení k pobytu, a důvodem žádosti je společné soužití těchto cizinců, 4. je manželem nebo nezletilým dítětem cizince, jemuž byl udělen azyl z důvodů uvedených ve zvláštním právním předpise,11a) nebo 5. žádá o povolení k pobytu podle § 87 65 odst. 1 písm. c); podmínkou je doklad vydaný státním orgánem České republiky potvrzující, že pobyt cizince na území je v zahraničněpolitickém zájmu České republiky, b) pobývá na území na základě uděleného dlouhodobého víza a 1. žádá o toto povolení z důvodu podle § 65 odst. 1 písm. b), anebo 2. splnil podmínku doby pobytu podle § 66 nebo 67, nebo c) byl svěřen do náhradní výchovy rozhodnutím příslušného orgánu (§ 87) a dosáhl věku 18 let. (3) Žádost se podává na úředním tiskopisu.
§ 70
§ 70 Povinnosti cizince při podání žádosti o povolení k pobytu (1) Cizinec je povinen, není-li dále stanoveno jinak, k žádosti o povolení k pobytu připojit tyto náležitosti: a) fotografie, b) cestovní doklad, c) listinný doklad potvrzující účel pobytu na území, například oddací list, rodný list nebo jinou listinu dokládající příbuzenský vztah, doklad o tom, že cizinec byl v minulosti státním občanem České republiky,1) d) doklad o zajištění prostředků k trvalému pobytu na území (§ 71), e) výpis z evidence Rejstříku trestů a obdobný doklad státu, jehož je cizinec státním občanem nebo v němž má trvalé bydliště, jakož i států, v nichž cizinec v posledních 3 letech pobýval nepřetržitě po dobu delší než 6 měsíců, jako doklad k posouzení trestní zachovalosti nebo čestné prohlášení v případě, že tento stát takový doklad nevydává; to neplatí v případě tato povinnost se nevztahuje na cizince mladšího 15 let a let, v případě cizince, jemuž bylo uděleno vízum za účelem strpění pobytu podle § 35 odst. 1 písm. b), který žádá o vydání průkazu o povolení k pobytu výměnou za rozhodnutí o povolení k pobytu, je starší 15 let, lze požadovat toliko výpis z evidence Rejstříku trestů, f) doklad s ověřeným podpisem obsahující souhlas osoby, že ubytuje cizince o zajištění ubytování na území. (2) Cizinec, který je manželem či nezletilým dítětem azylanta2) či dítětem, které je závislé na péči azylanta, je povinen k žádosti o povolení k pobytu předložit náležitosti podle odstavce 1 písm. a) až c). (3) V žádosti o povolení k pobytu je cizinec povinen uvést příjmení, jméno, všechna dřívější příjmení, den, měsíc a rok narození, místo a stát narození, státní občanství, národnost, rodinný stav, nejvyšší dosažené vzdělání, povolání, zaměstnání před příchodem na území (pracovní zařazení, název a adresa zaměstnavatele), účel pobytu na území, zaměstnání po vstupu na území (pracovní zařazení, název a adresa zaměstnavatele), poslední bydliště v cizině, adresu bydliště na území, předchozí pobyt na území delší než 3 měsíce (důvod a místo pobytu), den vstupu na území, číslo a platnost cestovního pasu. V této žádosti je cizinec dále povinen uvést jméno a příjmení, dřívější příjmení, státní občanství, datum narození, místo a stát narození, bydliště a povolání manželky, jméno, příjmení, datum narození, státní občanství, bydliště a povolání rodičů, jméno, příjmení, datum a místo narození, státní občanství, bydliště a povolání dětí, jméno, příjmení, datum narození, státní občanství, bydliště a povolání sourozenců.
§ 71
§ 71 Doklad o zajištění prostředků k trvalému pobytu na území Pro účely U žádosti o povolení k pobytu se za doklad o zajištění prostředků k trvalému pobytu na území považuje a) potvrzení o převodu finančních dávek vyplácených cizinci státem, jehož je státním občanem, nebo jiným státem, ve kterém jsou mu takové dávky vypláceny, za předpokladu, že dosahují doklad prokazující možnost vynaložit měsíčně částky finanční částku ve výši nejméně 2násobku částky životního minima na osobní potřeby, potřeby k úhradě pobytových nákladů, nebo b) závazek osoby, doklad o příslibu poskytnutí prostředků k níž cizinec žádá povolit pobyt na území, s ověřeným podpisem, že uhradí náklady spojené s pobytem na území; tento závazek je nutné doložit potvrzením zaměstnavatele o výši výdělku nebo výpisem z bankovního účtu, nebo c) výpis z účtu vedeného v bance zajištění trvalého pobytu na území nebo v jiném státě, minimálně ve výši 70násobku částky životního minima na osobní potřeby znějící na jméno žadatele. z prostředků veřejných rozpočtů.
§ 72
§ 72 Náležitosti žádosti o povolení k pobytu nesmí být starší 180 dnů, s výjimkou cestovního dokladu dokladu, matričních dokladů a fotografie cizince. cizince, pokud odpovídá jeho skutečné podobě.
§ 74
§ 74 (1) Průkaz o povolení k pobytu vydá policie s dobou platnosti na 10 15 let. Dobu platnosti průkazu lze dvakrát prodloužit, vždy na dobu 10 15 let. (2) Pro účely stanovení doby platnosti průkazu o povolení k pobytu se výměna podle § 83 považuje za prodloužení doby platnosti průkazu o povolení k pobytu. (3) Dobu platnosti průkazu o povolení k pobytu policie v návaznosti na dobu platnosti cestovního dokladu zkrátí tak, aby byla vždy o 60 dnů kratší než doba platnosti cestovního dokladu.
§ 78
§ 78 Důvody pro nevydání povolení k pobytu, pro zánik platnosti povolení k pobytu a pro zrušení platnosti povolení k pobytu (1) Policie žádost o vydání povolení k pobytu nevydá, zamítne, jestliže a) cizinec nepředloží náležitosti podle § 70, 70 odst. 1 písm. a), b, c), e) nebo f), b) byl cizinci pravomocně uložen trest vyhoštění,10) pokud tento nebyl milostí prezidenta republiky prominut nebo se na něj nevztahuje amnestie udělená prezidentem republiky, republiky anebo neuplynula doba, na kterou byl tento trest uložen, c) je platné rozhodnutí neuplynula doba stanovená rozhodnutím o správním vyhoštění, nebo pokud platnost tohoto rozhodnutí nebyla zrušena, d) v době řízení budou jsou zjištěny skutečnosti podle § 80 odst. 1 písm. a) a d) a nebo c) anebo § 80 odst. 2 písm. b) nebo g), anebo e) v řízení nejsou potvrzeny důvody uvedené v žádosti podle § 65 nebo § 66. (2) Policie žádost o vydání povolení k pobytu zamítne, jestliže cizinec a) a g). nepředloží doklad o zajištění prostředků k pobytu (§ 71), nebo b) nesplňuje podmínku trestní zachovalosti (§ 174), za podmínky, že toto rozhodnutí bude přiměřené z hlediska jeho zásahu do soukromého nebo rodinného života cizince.
§ 79
§ 79 Platnost povolení k pobytu zaniká, jestliže a) cizinec nabude státního občanství České republiky, b) byl nabyl právní moci rozsudek ukládající cizinci uložen trest vyhoštění10) nebo bylo rozhodnuto je vykonatelné rozhodnutí o správním vyhoštění, nebo c) cizinec zemře.
§ 80
§ 80 Průkaz o povolení k pobytu pro cizince (1) Policie platnost povolení k pobytu zruší, jestliže a) zjistí, že cizinec uzavřel manželství pouze s cílem získat povolení k pobytu; to neplatí, pokud se z manželství narodilo dítě nebo bylo nezrušitelně osvojeno, b) manželství zanikne na základě pravomocného rozhodnutí soudu o rozvodu manželství nebo na základě pravomocného rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za neplatné do 5 let po vydání povolení k pobytu a z manželství se nenarodilo dítě nebo nebylo nezrušitelně osvojeno, c) o to cizinec požádá, nebo d) c) je to odůvodněno plněním závazku vyplývajícího z mezinárodní smlouvy. (2) Policie platnost povolení k pobytu zruší, jestliže a) cizinec nepožádá policii o prodloužení doby platnosti ve lhůtě podle § 84; to neplatí v případě, že podání žádosti o prodloužení zabránily důvody nezávislé na vůli cizince, b) cizinec opakovaně závažným způsobem naruší veřejný pořádek, ohrozí veřejné zdraví anebo ochranu práv a svobod druhých, c) zanikne do 5 let po vydání povolení k pobytu jeho účel podle § 65 odst. 1 písm. b) nebo c), d) cizinec nemá na území zajištěno ubytování, e) byla zrušena platnost průkazu o povolení k pobytu zákonného zástupce, který o cizince, držitele tohoto povolení, pečoval, f) cizinec nesplnil povinnost podle § 88 odst. 3, nebo g) byl cizinec pravomocně odsouzen soudem České republiky za spáchání úmyslného trestného činu k trestu odnětí svobody v délce převyšující 3 roky, h) bylo uděleno podle § 65 odst. 1 písm. a) bodu 1 a manželství nevzniklo,11b) zaniklo na základě pravomocného rozhodnutí soudu o rozvodu manželství nebo na základě pravomocného rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za neplatné do 5 let po vydání povolení k pobytu a z manželství se nenarodilo dítě anebo nebylo nezrušitelně osvojeno, nebo i) cizinec neprokázal zajištění prostředků k pobytu podle § 71, za podmínky, že důsledky tohoto toto rozhodnutí budou bude přiměřené důvodu pro ukončení pobytu. Při posuzování přiměřenosti policie přihlíží zejména k dopadům tohoto rozhodnutí z hlediska jeho zásahu do soukromého a nebo rodinného života cizince. (3) Policie v rozhodnutí, kterým zruší platnost povolení k pobytu, stanoví lhůtu k vycestování z území a udělí cizinci výjezdní vízum; cizinec je povinen vycestovat z území v době stanovené výjezdním vízem.
§ 82
§ 82 Výměna rozhodnutí o povolení k pobytu za průkaz o povolení k pobytu (1) Cizinec je povinen, pokud není dále stanoveno jinak, nejpozději 30 dnů před dosažením věku 15 let podat žádost podle odstavce 2 a do 30 dnů po dosažení věku 15 let se osobně dostavit na policii k výměně rozhodnutí o povolení k pobytu za průkaz o povolení k pobytu. (2) K žádosti o vydání průkazu o povolení k pobytu podle předchozího odstavce je cizinec povinen předložit náležitosti uvedené v § 70 odst. 1 písm. a) až d) a f). Náležitosti k žádosti nesmí být starší 180 dnů, s výjimkou cestovního dokladu cizince a fotografie cizince. b).
§ 84
§ 84 Prodloužení doby platnosti průkazu o povolení k pobytu (1) Cizinec je oprávněn požádat policii o prodloužení doby platnosti průkazu o povolení k pobytu ve lhůtě 90 dnů před uplynutím doby platnosti tohoto průkazu. V odůvodněných případech může žádost podle předchozí věty podat i dříve; oprávnění podle věty první zaniká čtrnáctý den před dnem skončení platnosti průkazu o povolení k pobytu. (2) V případě, že podání žádosti podle odstavce 1 zabrání důvody na vůli cizince nezávislé, je cizinec oprávněn tuto žádost podat do 3 pracovních dnů po zániku těchto důvodů. (3) Pokud doba platnosti průkazu o povolení k pobytu uplyne před vydáním rozhodnutí o jejím prodloužení, považuje se tento průkaz za platný do doby nabytí právní moci tohoto rozhodnutí. (4) Dobu platnosti průkazu o povolení k pobytu policie neprodlouží, shledá-li důvod pro zrušení povolení k pobytu podle § 80.

…a dalších 38 změněných §.

← všechny novely · celý předpis

DomůŽivotní situaceŽivnostiOtázkyPrávní oblastiJudikaturaAnalýza dopisuVzory smluvCeníkMCP / APIWidget pro webyO násKontaktVOPGDPRReklamace

Provozuje Eucalypt 4 s.r.o., IČO 22103741, Jičínská 226/17, Praha 3 (kontakt). Zdroj dat: e-Sbírka / justice.cz (oficiální). Výklady generovány AI z textu zákona, orientační — nenahrazují radu advokáta.